Picooc X1 Pro [2/2] Подключение к сети
Содержание
- Blood pressure meter 1
- Care and maintenance 1
- Connect network 1
- Delete historical data 1
- Error message 1
- Install batteries 1
- Instruction manual 1
- Measurement 1
- Model pa 54 1
- Parts identification 1
- Product declaration 1
- Safety information 1
- Specification 1
- Use external power 1
- View measurement data 1
- Volume adjust 1
- Wear cuff 1
- X1 pro 1
- Xdicooc 1
- Cfl а 88 88 2
- Выполнение измерения 2
- Гарантия 2
- Использование внешнего источника питания 2
- Наложение манжеты 2
- Описание прибора 2
- Подключение к сети 2
- Поза при измерении 2
- Просмотр данных измерений 2
- Регулировка громкости 2
- Русский 2
- Сведения об оборудовании 2
- Сообщение об ошибке 2
- Т 4вав 2
- Техника безопасности 2
- Удаление старых записей 2
- Установка батареек 2
- Уход и обслуживани 2
Похожие устройства
- Usams US-CC061 для Apple Watch белый Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CC096 с кабелем USB-Lightning белый Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Simpleway Foaming Hand Soap (BHR4559GL) Инструкция по эксплуатации
- Usams MICCUJT01 белый Инструкция по эксплуатации
- Usams IPCUJT01 белый Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CC035 белый (CC35TC04) Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CC085 черный (CC85TC01) Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CC118 PD20 белый (CC118TC01) Инструкция по эксплуатации
- Usams US-CC124 PD20 черный (CC124TC01) Инструкция по эксплуатации
- Rombica TV Clip A1 (WMS-352) Инструкция по эксплуатации
- Rombica TV Clip M1 (WMM-471) Инструкция по эксплуатации
- Rombica TV Clip X1 (WMX-371) Инструкция по эксплуатации
- Hiper HGS-116 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC20-01 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC20-02 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC40-01 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC40-02 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC60-01 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSC60-02 Инструкция по эксплуатации
- Era ERAKSS20-01 Инструкция по эксплуатации
Русский 3 Дисплей Перед использованием этого изделия внимательно ознакомьтесь сданной инструкцией 2 Перейдите в раздел Я Управление устройствами Тонометр в приложении Р1С00С а затем нажмите на в правом верхнем углу Отсканируйте QR код нанесенный на заднюю панель тонометра cfl а 88 88 3 Нажмите кнопку Подключиться и введите текущий пароль Wi Fi 888Т 4вав Этот тонометр для измерения артериального давления подходит только взрослым пользователям Приведенное изображение является иллюстрацией Используйте в качестве образца реальное изделие удерживайте красную кнопку для входа в меню настройки сети 18В Уважаемый клиент Благодарим вас за выбор тонометра Р1СООС РА 54 Ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации тонометра Установка батареек 111111111111111111111111111111111111 использования в будущем 1 Снимите крышку батарейного отсека нажав на нее как показано на рисунке Примечание иллюстрации в данном руководстве проводятся исключительно для разъяснения правильной полярности Для получения точных показаний артериального давления измеряйте его каждый день в одно и то же время Наложение манжеты 1111111111111111111111111111111111 3 Закройте крышку батарейного отсека Техника безопасности 111111111111111111111111111111111 полученных 2 Поместите руку в манжету Описание прибора 1111111111111111111111111111111111111 Выполняйте рекомендации своего врача относительно артериального давления Измерения можно использовать только в справочных целях измерений 1 Вставьте штекер воздушной трубки манжеты в гнездо на тонометре А Низкий заряд батареи 3 Вытяните один конец манжеты наружу и затяните его для фиксации манжеты требования безопасности в том числе предупреждения и предостережения которые нриводякя н данной ИНГ 1рукции Самодиагностика и самолечение на основании помощью этого устройства могут быть опасными 5 Убедитесь что тонометр находится в состоянии настройки сети на телефоне а затем нажмите на кнопку Далее 6 После успешной установки соединения значок Wi Fi сначала загорится а затем автоматически погаснет через 3 секунды Основными компонентами изделия являются основной блок и манжета с 1 Основные компоненты Использование внешнего источника питания 1111 1 Подключите один конец и5В ка6еля питания к разъему тонометра 2 Подключите другой конец и В кабеля питания к стандартному адаптеру 5В 1 А и включите адаптер в розетку Всегда следуйте указаниям своего врача или лицензированного поставщика медицинских услуг извлеките штекер воздушной трубки манжету вместе с основным блоком Пациентам с хроническими заболеваниями или проблемами затрудненного кровообращения следует использовать это устройство под наблюдением врача Это устройство предназначено для взрослых и позволяет измерять артериальное Подключение к сети 11111111111111111111111111111111111 младенцев и недееспособных людей 1 Подключитесь к Wi Fi и запустите приложение PICOOC Это устройство предназначено только для использования на человеческом теле в целях измерения артериального давления чала подключения 2 Аксессуары 4 батарейки АА Руководство по эксплуатации 2 В режиме настройки быстро нажимайте синюю кнопку чтобы уменьшать громкость звука Это можно делать до тех пор пока звук не отключится Быстро нажимайте на красную кнопку чтобы включить звук и увеличить громкость На каждом уровне громкости проигрывается соответствующий образец звука Поза при измерении 1111111111111111111111111111111111 3 После установки нужных настроек быстро нажмите на кнопку История для подтверждения После этого на экране отобразится надпись Done Готово и система автоматически выключится через 3 секунды Удаление старых записей 1111111111111111111111111111 1 Когда устройство выключено или находится в режиме просмотра сохраненных данных нажмите и 3 секунды удерживайте одновременно кнопку Память и синюю или красную кнопку Так вы удалите данные соответствующего пользователя Выполнение измерения 111111111111111111111111111111 2 Когда на экране замигает надпись DEL ALL нажмите на соответствующую кнопку пользователя еще раз чтобы подтвердить удаление 1 Нажмите синюю или красную кнопку чтобы начать измерение У I ри удалении данных краснее пельзонателя нажмите на с нюю кнопку тобы отменить удаление Во зремя измерения нажмите синюю яючу или кмсчую кнопку чтобы вы лю гь тоисмето 2 Результаты отображаются сразу после измерения 3 Снимите манжету 3 Когда на экране отображается ООО это означает что выполняется удаление всех сохраненных данных пользователя тонометра убедитесь в се наличии 1 имеется вода или возможно попадание на тонометр водяных брызг Память Элементы питания емпературы влажности пыли и агрессивных газов хранятся химика ы или агрессивные газы Условия хранения безопасное место 4 батаоейки АА источник постоянного тока на 6 В Температура от 5 C до 40 C Злажность от 15 до 80 относительной влажности 3 устройство подвергается вибрации или ударам Размеры манжеты Температура от 20 C до 55 C 22 42 см Мы рекомендуем проверять и калибровать тонометр оди оаз в год чтобы обеспечить его юомалы ую работу и точ юсть измерений Сведения об оборудовании 11111111111111111111111111 I ЕС REP Гарантия 111111111111111111111111111111111111111111111111 прибора соответствует требованиям ISO 81060 1 и ICC 80601 2 30 Данное оборудование не препятствует распространению радиоволн и одобрено для средой А Примечания Изделие может создавать электромагнитные помехи для находящегося поблизости радио и телевизионного оборудования при использовании в несоответствующей среде При использовании нс размещайте устройство вблизи от источников сильного электрического или магнитного поля и высоковольтного оборудования и защищайте Сообщение об ошибке 11111111111111111111111111111111 Для надлежащей работы устройства эксплуатируйте его при температуре от 5 до 40 С и относительной влажности 5 85 1 Пользователь вскрыл устройство и или разобрал и заново собрал его 2 Пользователь нечаянно или иным образом уронил устройство 3 Отсутствие поиемлемого обслуживания приведенными в руководстве пользователя Просмотр данных измерений 111111111111111111111111 Дисплей 1 Нажмите кнопку Память для просмотра данных последних измерений Е01 Е02 Регулировка громкости 1111111111111111111111111111111 и удерживайте кнопку История 2 Движение или разговор во время измерения 3 Ладонь не повернута зверх или трубка не параллельна мизинцу 1 Движение или разговор во время измерения 3 После нажатия кнопки Память нажмите красную или синюю кнопку для просмотра сохраненных данных соответствующего пользователя В выключенном состоянии нажмите секунды чтобы открыть настройки звука Причина 1 Манжета неправильно надета на руку 2 При каждом нажатии кнопки Память отображается очередное измерение Вы можете просмотреть в общей сложности 99 записей 1 организацией 2 Помехи ст других электронных устройств например сотовый телефон или микроволновая печь Вы можете обратиться к своему дилеру для ознакомления с правилами гарантийного и сервисного обслуживания устройства На сайтах поддержки приводятся реквизиты дилеров и более подробные сведения об устройстве https www oicooc ru Номер модели Дата покупки Уход и обслуживание1111111111111111111111111111111111 Название магазина Соблюдайте указания и методики использования описанные в этой инструкции Адрес Очищайте основной блок мягкой сухой тканью Если тономе р или его основной блок сильно загрязнен слегка смочите ткань водой и прото ге тонометр Ткань не должна бьть мокрой вода не должна вытекать из нее при сдазливании Индекс Область штат Имя покупателя Телефон Адрес 3 Индекс чистящими средствами Область штат