Carver МТ-651 (01.006.00025) — сборка и безопасность при использовании мотоблока [6/26]
![Carver МТ-651 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/26] 514417](/views2/1642475/page6/bg6.png)
10 11
1. Руль
2. Рулевая колонка
3. Ручка сцепления
4. Рычаг газа
5. Планка
6. Фиксатор руля
7. Болт М10-6gx75.58.016
Шайба 10 65Г 016
Гайка М10-6Н.5.016
7. СБОРКА МОТОБЛОКА
Распакуйте мотоблок,
убедитесь в наличии полной
комплектации (п. 3).
Установите руль и за-
фиксируйте в удобном для
Вашего роста положении.
Установите крылья, ис-
пользуя крепежные болты
из комплекта.
Сборка фрез (для комплектации с разборными фрезами)
Последовательно установите на фланцы оси фрезы (рис. 3 «Схема сборки
фрез») ножи (устанавливайте ножи таким образом, чтобы заточенные поверх-
ности ножей при работе вращались вперед) и надежно закрепите их с помо-
щью болтов, шайб и гаек.
При условии правильной сборки фрез получается правая и
левая фрезы, обязательно учитывайте это при установке
их на мотоблок.
Не оставляйте двигатель включенным, если временно прекратили рабо-
тать с мотоблоком.
Производите очистку двигателя, глушителя от грязи, чтобы снизить опас-
ность возгорания.
Для безопасности изношенные или поврежденные детали должны быть
заменены.
5.5. Меры безопасности при заправке топливом
Необходимо заглушить двигатель перед заправкой топливом.
Нельзя заправлять мотоблок топливом при работающем, не остывшем
двигателе и вблизи источников открытого огня.
Не курите во время заправки. Если во время заправки Вы разлили то-
пливо, не запускайте двигатель, переместите мотоблок в другое место,
постарайтесь убрать пролитое топливо. Если топливо попало на кожу,
смойте его водой с мылом.
Производите заправку топливом на открытом воздухе или в хорошо про-
ветриваемом помещении. Плотно закрывайте крышку топливного бака и
емкостей с топливом. Храните топливо в таре, специально предназна-
ченной для этих целей.
Никогда не оставляйте мотоблок с бензином в топливном баке в помеще-
нии, где может произойти возгорание паров бензина под воздействием от-
крытого огня, искры или из-за контакта с источником высокой температуры.
Сливайте остатки топлива из бака мотоблока на открытом воздухе при
выключенном и остывшем двигателе.
6. ЗНАКИ И СИМВОЛЫ НА МОТОБЛОКЕ
На корпусе мотоблока нанесены следующие предупреждения:
Внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации
перед использованием мотоблока
Запуск двигателя производите
согласно инструкции, изложенной
в данном руководстве
Внимание!
Не касайтесь горячего глушителя,
ребер цилиндра
Не касайтесь движущихся ремней
передачи
Избегайте контактов рук или ног с фрезами при работающем двигателе
Схема заправки
моторного масла
Высокое напряжение
Не позволяйте окружающим находиться вблизи мотоблока во время работы
Огнеопасно!
Запрещается использовать мотоблок
в закрытых помещениях
Во время работы используйте
защитные очки и защитные
наушники
Рис. 3 Схема сборки фрез
Рисунок А – Фреза
КМБ1.001.010.5
1 – валик в сборе;
2 – нож правый;
3 – нож левый;
4 – болт
М10-6gх25.58.016;
а) гайка;
б) шайба плоская;
в) шайба гровера.
Рисунок Б –Фреза
КМБ1.001.030.2
1 – втулка в сборе;
2 – нож правый;
3 – нож левый;
4 – болт
М10-6gх25.58.016;
а) гайка М10-6Н.5.016;
б) шайба плоская;
в) шайба гровера.
Рисунок В –
Направление вращения фрез
1 – фреза культиватора;
2 – стопор
1
1
1
2
2
2
3
3
4
4
1
2
3
4
5
6
7
Рис. 2
а
а
б
б
в
в
Содержание
- Маслозаправочное отверстие 2 верхний уровень 3 нижний уровень p.7
- Рис 4 p.7
- Рис 9 p.8
- Рис 8 p.8
- Техническое обслуживание мотоблока p.9
- Запрещается переключать передачи при движении или под на грузкой если рычаг переключения передач не перемещается в желае мое положение слегка переместите мотоблок p.9
- Во время работы мотоблока из за вибраций перепада температур раз p.9
- Дование в сцепное устройство и зафик сируйте стержнем сцепного устройства рис 10 p.9
- Вращающиеся фрезы погрузятся в обрабатываемую почву p.9
- Гателя переместив рычаг газа p.9
- Запустите двигатель выберите нужную передачу добавьте обороты дви p.9
- Чтобы привести в движение мотоблок плавно нажмите на рычаг сцепления для выполнения поворота сбавьте газ снизьте скорость подтолкните нуж p.9
- Сцепное устройство 2 стержень сцепного устройства p.9
- Личных нагрузок происходит ослабление затяжки резьбовых соединений из нос трущихся деталей это приводит к увеличению зазоров снижению мощ ности двигателя увеличенному расходу масла нарушению регулировок узлов управления это серьезным образом влияет на срок службы мотоблока чтобы предотвратить подобные явления а также увеличить срока эксплуатации мо тоблока необходимо регулярно проводить техническое обслуживание изно шенные и поврежденные детали подлежат замене на оригинальные запасные части проводите осмотры и техническое обслуживание в соответствии с при веденной ниже таблицей проведения технического обслуживания мотоблока p.9
- Эксплуатация p.9
- Таблица 2 p.9
- Использование сцепного устройства p.9
- Чтобы начать культивацию необходимо надавить на рукоятки руля вниз p.9
- Использование мотоблока на склонах может привести к его опрокидыванию управление мотоблоком лицами которые не имеют соот ветствующих навыков и опыта может привести к травма тизму используйте прочную полностью закрывающую ноги обувь управление мотоблоком без обуви в обуви с открытыми поверх ностями может быть причиной получения серьезных травм используйте мотоблок только в светлое время суток если фрезы забиты грязью корнями сорняков немедлен но остановите двигатель после чего осторожно прочисти те фрезы во время чистки используйте защитные перчатки используя дополнительное оборудование и принадлежно сти руководствуйтесь соответствующей инструкцией прилагаемой к дополнительному оборудованию p.9
- Рис 10 p.9
- Поместите присоединяемое обору p.9
- Ную рукоятку если поворот направо левую если налево правую вперед p.9
- Рис 11 p.10
- Рис 15 p.11
- Рис 13 p.11
- 7 0 8 мм p.11
- Рис 16 p.11
- Рис 14 p.11
- Рис 17 p.12
- Рис 18 1 p.12
- Рис 20 p.12
- Рис 19 p.12
- Возможные неисправности p.13
- Приводные ремни свечи за жигания воздушный фильтр топливный фильтр шки вы натяжные ролики диски сцепления шнур стартера крепежные элементы фре зы колеса шины камеры сошник а также если срок службы детали зависит от регулярного технического обслуживания смазки чистки и т п p.13
- Все виды ремонта и технического обслуживания мотоблока долж p.13
- Если деталь которая подлежит замене является быстроизнашивающейся p.13
- Техническое освидетельствование техники дефектация на предмет уста p.13
- По истечении срока гарантии при самостоятельном вскрытии попытке вскрытия или ремонте инструмента p.13
- Фектами производства или материалов замена неисправных деталей вклю чая работу по их замене производится бесплатно гарантия действует лишь в случаях когда эксплуатация и техническое обслуживание осуществлялись в соответствии с указаниями паспорта претензии по качеству изделия прини маются только при условии что недостатки обнаружены и претензии заявлены в течение установленного гарантийного срока изделие принимается в ремонт только в чистом и собранном виде p.13
- Гарантийные обязательства p.13
- Требованиями технических условий в течении всего гарантийного срока p.13
- Вне гарантийной мастерской нарушены пломбы сорваны шлицы винтов корпус ных деталей и других элементов конструкции p.13
- Покупке техники и проследите за тем чтобы гарантийный талон был заполнен надле жащим образом торговой организацией тщательно проверьте внешний вид изделия а также его комплектность согласно паспорту на изделие претензии к внешнему виду и комплектности предъявляйте незамедлительно при приёмке товара от продавца p.13
- Пожалуйста ознакомьтесь с настоящими гарантийными обязательствами при p.13
- По всем вопросам связанным с ремонтом и техническим обслуживанием p.13
- Обращайтесь в уполномоченные сервисные центры и мастерские указанные на сайте производителя www uralopt ru p.13
- Ны производиться квалифицированным персоналом уполномочен ных ремонтных мастерских p.13
- Новления гарантийного случая производится только в уполномоченной сервис ной мастерской гарантийный срок на изделия составляет 12 месяцев p.13
- Надлежит представленному инструменту в талоне нет даты продажи или под писи продавца или печати торговой организации p.13
- Изготовитель гарантирует работоспособность техники в соответствии с p.13
- Гарантия распространяется на любые недостатки изделия вызванные де p.13
- Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях при отсутствии гарантийного талона гарантийный талон не оформлен соответствующим образом не при p.13
- По вопросам связанным с неисправностями p.14
- Сервисных центров указаны на сайте p.14
- Изделия обращайтесь в сервисный центр p.14
- Адреса и телефоны ближайших p.14
- Www uralopt ru services p.14
- Www uralopt ru services p.15
Похожие устройства
-
Hyundai T 600Руководство по эксплуатации -
Hyundai t 500Руководство пользователя -
Hyundai t 800Руководство по настройке -
Hyundai t 800Руководство по настройке -
Hyundai T 700Инструкция к устройству -
Patriot Denver FРуководство по эксплуатации -
Huter GMC-6.5 (70/5/6)Инструкция к Huter GMC-4.0 70/5/23 -
Deko DKGC 260Инструкция по эксплуатации -
Elitech КБ 492 КРуководство пользователя -
Alteco MK 7000Руководство по эксплуатации -
Alteco MK 8000Руководство по эксплуатации -
Daewoo DAT 7090 RРуководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно собрать мотоблок и обеспечить безопасность при его эксплуатации. Важные советы по заправке и уходу за оборудованием.