Rombica MySound Play White Инструкция по эксплуатации онлайн

Rombica MySound Play Black Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

1 2 3 4 print info rómbica Print area 340 85mm Fold size 85 85 mm Paper 128 g uncoated paper front cover БЕСПРОВОДНЫЕ TWS НАУШНИКИ mysound Play White ID BT H030 mysound Play Black ID BT H031 mysound Play Blue ID BT H032 mysound Play Rose ID BT H033 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 Кнопки управления 2 Световой индикатор 3 Micro USB порт для зарядки зарядного кейса 4 Индикатор зарядного кейса 5 Магнитные контакты зарядного кейса 6 Магнитные контакты наушников ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ВКЛЮЧЕНИЕ Наушники автоматически включатся при извлечении из зарядного кейса ВЫКЛЮЧЕНИЕ Наушники автоматически выключатся когда вы положите их в зарядный кейс Также для выключения наушников вы можете одновременно нажать и удерживать кнопки наушников в течение 2 секунд звуковое уведомление подтвердит выключение СОПРЯЖЕНИЕ С ВНЕШНИМ УСТРОЙСТВОМ ПО BLUETOOTH 1 Извлеките наушники из зарядного кейса 2 Два наушника выполнят сопряжение между собой автоматически После включения наушники перейдут в режим поиска а оба индикатора будут светиться красным и синим цветами попеременно Когда привязка левого и правого наушника между собой завершится индикатор на одном из наушников погаснет а на втором будет светится синим цветом некоторое время 3 Если наушники ранее были подключены к внешнему устройству и в момент включения внешнее устройство находится в зоне доступа то наушники автоматически подключатся к ранее сопряженному устройству В случае отсутствия в зоне доступа ранее подключенных устройств вам потребуется выполнить сопряжение Для этого откройте настройки Bluetooth на мобильном устройстве компьютере активируйте функцию Bluetooth и запустите поиск устройств Когда ваше устройство найдет наушники подтвердите подключение Система может вывести на экран диалоговое окно в котором необходимо ввести цифры 1234 или 0000 или другие для создания пары 4 После создания пары между вашим устройством и наушниками можно наслаждаться любимой музыкой Вы можете контролировать воспроизведение на своем устройстве или управлять им при помощи кнопок управления на наушниках СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание DC 5 В от встроенного аккумулятора Bluetooth стандарт v5 0 Встроенный микрофон да в каждом наушнике Диапазон воспроизводимых частот 20 Гц 20 кГц Мощность динамиков 6 мВт Диаметр широкополосных динамиков 10 мм Чувствительность 102 дБ 5 дБ Импеданс 32 Ом Аккумулятор наушники 40 мАч 3 7 В Аккумулятор зарядный кейс 300 мАч 3 7 В Комплектация наушники зарядный кейс USB кабель документация Благодарим Вас за покупку изделия из серии mysound Перед эксплуатацией устройства прочтите это руководство и сохраните его для использования в дальнейшем При необходимости вы можете использовать только один из наушников 1 Извлеките один из наушников которым вы хотите воспользоваться из зарядного кейса 2 Наушник автоматически перейдет в режим сопряжения 3 Если наушник ранее были подключен к внешнему устройству в режиме использования одного наушника и в момент включения внешнее устройство находится в зоне доступа то наушник автоматически подключится к ранее сопряженному устройству В случае отсутствия в зоне доступа ранее подключенных устройств вам потребуется выполнить сопряжение Для этого откройте настройки Bluetooth на мобильном устройстве компьютере активируйте функцию Bluetooth и запустите поиск устройств Когда ваше устройство найдет наушник подтвердите подключение Система может вывести на экран диалоговое окно в котором необходимо ввести цифры 1234 или 0000 или другие для создания пары 4 После создания пары между вашим устройством и наушником можно наслаждаться любимой музыкой Вы можете контролировать воспроизведение на своем устройстве или управлять им при помощи кнопки управления на наушнике УПРАВЛЕНИЕ Наушники оборудованы кнопками управления Управление наушниками происходит последовательности нажатий Ниже описаны действия управления 1 Пауза воспроизведение короткое нажатие на кнопку на любом из наушников 2 Уменьшение увеличение громкости двойное нажатие на правом левом наушнике 3 Предыдущий следующий аудиотрек тройное нажатие на правом левом наушнике 4 Принять входящий голосовой вызов короткое нажатие кнопки на любом из наушников во время звонка 5 Закончить голосовой вызов короткое нажатие кнопки на любом из наушников во время голосового вызова при помощи ПЕРЕЗАГРУЗКА НАУШНИКОВ При возникновении проблем с сопряжением наушников с внешним устройством или между собой а также при отсутствии звука в одном из наушников необходимо перезагрузить наушники 1 Одновременно нажмите и держите кнопку управления на каждом наушнике в течение 2 секунд для выключения наушников 2 Повторите последний шаг для включения наушников 3 Перезагрузка наушников завершена Если зарядный кейс разряжен наушники не включатся автоматически Для ручного включения нажмите и удерживайте кнопки наушников около 2 секунд Когда загорится индикатор отпусти е кнопки Если наушники не выполняю сопряжение авюма1ически включиш и выключи в наушники и попробуше снова Если наушник не переходит в режим сопряжения автоматически перезагэузи е наушник и попробуйте снова ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ЗАРЯДКА НАУШНИКОВ Для того чтобы зарядить наушники положите их в зарядный кейс и закройте крышку зарядного кейса Магнитные контакты наушников должны совпасть с магнитными контактами зарядного кейса ЗАРЯДКА ЗАРЯДНОГО КЕЙСА Перед первым использованием полностью зарядите зарядный кейс в течение 6 часов Новый аккумулятор требует 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости Подключите USB кабель к micro USB разъему наушников затем подсоедините USB разъем к персональному компьютеру либо к зарядному устройству USB сеть зарядное устройство в комплект не входит Во время зарядки LED индикатор зарядного кейса будет показывать степень зарядки кейса Когда все LED индикатора на зарядном кейсе будут непрерывно гореть зарядка окончена 13 Эффективность хранения и передачи энергии аккумулятора зависит от температуры окружающей среды 14 Не разбирайте устройство не подвергайте его сильному нагреванию и не кладите его в воду так как это может привести к нагреванию аккумулятора с большим выделением тепла 15 Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работу устройства никогда не накрывайте работающее устройство тканью или другим материалом так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и или сокращение срока службы изделия 16 Прослушивание музыки в наушниках при чрезмерных уровнях громкости может привести к нарушению слуха 17 В потенциально опасных ситуациях где изоляция от внешних звуков может представлять опасность например на железнодорожных переездах следует временно прерывать прослушивание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ 1 Перед подзарядкой аккумулятора убедитесь что напряжение питания составляет 5В Рекомендуемый адаптер 5В 1000мА 2 Если устройство не используется в течение длительного времени заряжайте его раз в месяц 3 Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно обратитесь в сервисный центр 4 Избегайте воздействия на устройство повышенной влажности пыли и грязи Используйте для очистки сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать для этой цели какие либо моющие или чистящие жидкости 5 Не храните не используйте устройство и не заряжайте аккумулятор рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Зарядка может производиться только под наблюдением взрослого Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 до 35 С 6 Не допускайте падения устройства и не подвергайте его сильным ударам 7 Избегайте попадания посторонних предметов в отверстия и разъемы на корпусе устройства 8 Обязательно выключайте устройство после использования 9 При отсоединении кабеля от зарядного порта никогда не тяните за шнур держитесь за штекер 10 Наушники не предназначены для использования в коммерческих целях 11 Режим Bluetooth не предназначен для использования в коммерческих целях 12 Стандартный ресурс аккумулятора составляет 500 циклов заряда разряда После превышения 500 циклов эффективная емкость аккумулятора может снижаться Храните в сухом хорошо проветриваемом помещении вдали от нагревательных приборов и прямых солнечных лучей Храните устройство в недоступном для детей месте Не кусайте и не облизывайте устройство это может привести к повреждению или взрыву устройства Данное устройство не должно использоваться маленькими детьми или лицами с ограниченными возможностями без наблюдения ответственного лица гарантирующего безопасное использование устройства Следите за маленькими детьми чтобы они не играли с устройством 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ Назначение товара беспроводные Bluetooth наушники Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях Используется для приема и воспроизведения аудио посредством Bluetooth соединения со сторонним устройством и встроенных динамиков Ограничения при использовании при использовании устройства необходимо соблюдать нормы установленные законодательством страны в которой используется изделие касательно громкости воспроизведения аудио в общественных и жилых зонах Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспортировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Товарный знак торговая марка rómbica Адрес пр ва Шеньчжень Невсун Дижитал Техноложи Со ЛТД 2 4Ф Билдинг А Невсун Техноложи Парк ФенгТанг Роад Фуйонг Товн Бао ан Дистрикт Шеньчжень КНР Китайская Народная Республика Китай Импортер ООО ДИХАУС Адрес Россия 111250 г Москва пр д завода Серп и Молот д 6 к 1 info di house ru Претензии от покупателей принимает ИМПОРТЕР Произведено Китай info rombica ru Техническая поддержка support rombica ru Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертый и пятый символы серийного номера обозначают месяц производства шестой и седьмой символы год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку Соответствует требованиям ТР ТС 020 2011 ТР ЕАЭС 037 2016 ЕМ УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ При невозможности достоверно установить дату продажи 1 Гара цийные обяза ельс ва распространяют на изделия срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия и приобретенные в РФ составляет 18 месяцев Дата производства товара 2 Гарантийные обязательства не распространяются на определяется по серийному номеру товара четвер ая и пятая принадлежности зходящие в комплектность товара если их цифры серийною номера обозначают месяц производства замена не связана с разборкой изделия элементы питания шепая и седьмая цифры серийно о номера обозначаю од кабели переходники адаптеры чехлы ремни документацию производства соответственно Серийный номер нанесен на 3 Изготовитель не несет гаран ийные обязательства в упаковку Информацию о работе технической службы и следующих случаях если изделие использовалось для гаоантийным вопоосам можно узнать по электронной почте осуществления предпринимательской деятельности а так же support rombica ru Полный список адресов технических в иных целях не соответствующих его прямому назначению центров Производителя уполномоченных осуществлять нарушения правил и условий эксплуатации установки сервисное обслуживание представлен на сайте изделия изложенных в Руководстве Пользователя и другой www rombica ru документации если изделие имеет следы попыток неквалифицированного ремонта если дефект вызван изменением конструкции или схемы изделия подключением внешних устройств не предусмотренных изготовителем если обнаружены механические повреждения возникшие после изделие передачи изделия потребителю повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия Модель г рчАТ пПППанпа посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или е а ь родавца животных 4 Производитель не несет ответственность за возможный вред продажи изделия прямо или косвенного нанесенный людям домашним животным имуществу в случае если это произоило в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя и или третьих лиц Также че несет ответственность за возможный вред прямо или косвенно Серийный номер нанесенный изделием соответствующего назначения настоящим утверждаю проверку работоспособности и покупку в результате готери повреждения или изменения данных и полностью исправного изделия указанного выше в полной информации комплектации с инструкцией по эксплуатации на русском ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ языке Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии СРОК ГАРАНТИИ 12 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ видимых повреждений не имеет Со всеми техническими СРОК СЛУЖБЫ 24 МЕСЯЦА характеристиками функциональными возможностями и правилами эксплуа ации ознакомлен а С нижеизложенными условиями гарантии соггсен а ФИО Покупателя подпись СВЕДЕНИЯ 0 РЕМОНТАХ I I дата код ремонта сервис Е Не утилизируйте электрические устройства в неотсортированные городские отходы используйте отдельные Гф пункты сбора отходов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающейся доступных 4 систем сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и благополучию 6 7 8 мастер клиент I

Скачать