Rombica LED Timelight (DL-A025) Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
Похожие устройства
- Harper HV-IC350 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony WF-C500 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony WF-C500 Orange Инструкция по эксплуатации
- Sony WF-C500 Green Инструкция по эксплуатации
- Sony WF-C500 White Инструкция по эксплуатации
- Gauss Qplus GTL501 10W 600lm 3000-6000K 170-265V черный Инструкция по эксплуатации
- Рэмо К-511 Инструкция по эксплуатации
- Рэмо К-512 Инструкция по эксплуатации
- Рэмо К-521 Инструкция по эксплуатации
- Рэмо К-522 Инструкция по эксплуатации
- Рэмо К-531 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAL 18V-160 C (1600A019S6) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 16 RE Professional (060114E500) Инструкция по эксплуатации
- Navigator NPE-USB-05-180-ESC-3X1.0 Инструкция по эксплуатации
- Rombica mysound Cosmo (BT-L010) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Dot (DL-H017) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Momo Pink (DL-A030) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Momo White (DL-A039) Инструкция по эксплуатации
- Rombica LED Momo Mint (DL-A040) Инструкция по эксплуатации
- TFN Nano TypeC PD 30W б/кабеля white (-WCRPD20) Инструкция по эксплуатации
1 2 3 print info 4 СПЕЦИФИКАЦИЯ Print area 425 85 mm Fold size 85 85 mm Paper 128 g uncoated paper rómbica СВЕТОДИОДНЫЙ НОЧНИК LED Timelight ID DL A025 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ Вход 5 В 500 мА Батарея Li Ion Емкость 1200 мАч 3 7 В Мощность светодиодов Макс 0 8 Вт Количество светодиодов 36 шт Цветовая температура 3500 К Индекс цветопередачи 80 Ra Срок службы светодиодов 30 000 часов Комплектация устройство USB кабель руководство пользователя ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 Кнопка увеличения значения 2 Кнопка включения автоматической подсветки 3 Кнопка уменьшения значения 4 Кнопка настройки будильника 5 Кнопка включения подсветки 6 Кнопка настроек 7 Динамик 8 Автоматическая подсветка 9 Отложенный будильник 10 Тренировка сна 11 Значок включенного будильника 12 Температура цифры значок градуса 13 Время 14 Индикатор низкого заряда батареи зарядки 15 Режим отображения времени АМ РМ 16 Кнопка сброса ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Первичная активация устройства происходит при подключении к источнику тока через комплект ный USB кабель В дальнейшем устройство будет активно до отключения питания С 18 00 до 05 59 по достижении установленного времени подсветка включится на полную мощ ность и будет постепенно угасать в течении 30 минут С 06 00 до 17 59 по достижении установленного времени подсветка включится на минимальную мощность и будет постепенно увеличивать яркость в течении 30 мин Нажатие на любую кнопку во время режима тренировки отключит подсветку ПОЛНЫЙ СБРОС Нажмите на кнопку сброса 16 все индикаторы загорятся а затем устройство перейдет в режим глубокого сна Для включения устройства после сброса необходимо подключить внешнее питание через порт USB ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСТНОСТИ 1 Полностью зарядите аккумулятор устройства перед первым использованием в течение 12 часов 2 Новый аккумулятор требует 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости 3 Перед подзарядкой устройства убедитесь что напряжение питания составляет 5В 4 Если устройство не используется в течение длительного времени заряжайте его один раз в месяц после проверки состояния аккумулятора 5 Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию прямых солнечных лучей на приборной панели автомобиля на подоконнике и т д 6 Не храните и не подключайте питание к устройству рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Эксплуатация может осуществляться только под наблюдением взрослого Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 до 35 C 7 При отключении USB кабеля никогда не тяните за шнур держитесь за штекер 8 Не подвергайте устройство ударам и механическим воздействиям Не пытайтесь самостоятельно разбирать ремонтировать и модифицировать устройство Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя Если устройству требуется обслуживание обратитесь в сервисный центр 9 Устройство следует защищать от сырости дождя пыли и грязи Не допускайте попадания влаги в устройство не погружайте его в жидкость 10 Не кусайте и не облизывайте устройство это может привести к повреждению или взрыву устройства Данное устройство не должно использоваться маленькими детьми или лицами с ограниченными возможностями без наблюдения ответственного лица гарантирующего 6 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ НОЧНИКА 18 00 07 00 При низком заряде устройства 20 и менее загорается индикатор низкого заряда батареи 14 Индикатор 14 продолжает гореть при подключении изделия к зарядному устройству USB сеть или USB порту компьютера до полного заряда встроенного аккумулятора Нажмите на кнопку включения автоматической подсветки 2 Подсветка включится и выключит ся автоматически по прошествии 40 секунд При необходимости вы можете включить подсветку громким звуком напр хлопком или легким хлопком по устройству или поверхности на которой оно расположено Если подсветка включена постоянно при работе от источника питания это сигнализирует об ошибке Полностью зарядите встроенный аккумулятор и при необходимости сделайте полный сброс с помощью кнопки сброса 16 НАСТРОЙКА РЕЖИМА ОТОБРАЖЕНИЯ Назначение товара декоративный светодиодный ночник Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях Не является игрушкой Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспортировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Товарный знак торговая марка rómbica Адрес пр ва Атхоум Индастриес Ко Лтд Китай 315000 НуоХуа индастриал парк Шуанг Тоу Таун Вухуа МейЗхоу сити Гуандонг Провинс Импортер ООО ОнЛайн Трейд 123182 РФ г Москва ул Щукинская д 2 этаж 3 пом 50 Претензии от покупателей принимает ИМПОРТЕР Разработка и дизайн Сингапур Произведено Китай info rombica ru Техническая поддержка support rombica ru Товар сертифицирован и соответствует требованиям ТР ЕАЭС 037 2016 и ТР ТС 020 2011 ЕНЕ Не утилизируйте электрические устройства в неотсортированные городские отходы используйте отдель ные пункты сбора отходов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающейся доступ ных систем сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и благополучию 7 8 РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА Длительное нажатие на кнопку 1 позволяет выбрать режим отображения DP1 отображение времени DP2 цикличная смена отображаемых параметров 10 секунд отображение времени 5 секунд отображение даты 10 секунд отображение температуры безопасное использование устройства Следите за маленькими детьми чтобы они не играли с устройством 11 Не вставляйте посторонние предметы в USB разъемы не допускайте соприкосновения с металлическими предметами это может вызвать замыкание контактов и привести к нарушению работы устройства 12 Используйте для очистки сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать для этой цели какие либо моющие или чистящие жидкости 13 Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работу устройства никогда не накрывайте работающее устройство тканью или другим материалом так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и или сокращение срока службы изделия НАСТРОЙКА БУДИЛЬНИКА Длительное нажатие на кнопку 4 переводит устройство в режим настройки будильника В режиме настройки будильника короткими нажатиями на кнопку 4 переключайтесь между настройками в следующем порядке включение первого будильника оЕ А1 оН А1 включение второго будильника оЕ А2 оП А2 выбор мелодии будильника выбор громкости будильника При включении первого или второго будильника дополнительно появится выбор времени будильника и режима работы 1 5 с понедельника по пятницу 1 6 с понедельника по субботу 1 7 ежедневно Используйте кнопки 1 и 3 чтобы настроить выбранный параметр Длительное нажатие на кнопку 3 включает режим таймера Используйте кнопки 1 и 3 чтобы настроить время ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ Благодарим Вас за покупку Перед эксплуатацией устройства прочтите это руководствои сохраните его для использования в дальнейшем выбранный параметр Устройство выйдет из режима настройки при бездействии ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА В случае если устройство работает от сети подсветка дисплея будет включена постоянно РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 5 ВЫБОР РЕЖИМА ПОДСВЕТКИ НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ Нажмите на кнопку включения подсветки 5 переключайтесь между настройками в следующем порядке белый свет установка времени свечения в минутах разноцветный режим установка времени свечения в минутах Используйте кнопки 1 и 3 чтобы настроить выбранный параметр Длительное нажатие на кнопку настроек 6 переводит устройство в режим настройки времени В режиме настройки времени короткими нажатиями на кнопку 6 переключайтесь между настройками в следующем порядке год месяц дата формат времени 24 часа 12 часов часы минуты включение звука клавиш PR PR oN Используйте кнопки 1 и 3 чтобы настроить Длительное нажатие на кнопку 5 переводит устройство в режим настройки тренировки сна Необходимо включить параметр а затем установить время Используйте кнопки 1 и 3 чтобы настроить выбранный параметр ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 1 Гарантийные обязательства распространяются на изделия приобретенные в РФ 2 Гарантийные обязательства не распространяются на принадлежности входящие в комплектность товара если их замена не связана с разборкой изделия элементы питания кабели переходники адаптеры чехлы ремни документацию 3 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях если изделие использовалось для осуществления предпринимательской деятельности а так же в иных целях не соответствующих его прямому назначению нарушения правил и условий эксплуатации установки изделия изложенных в Руководстве Пользователя и другой документации если изделие имеет следы попыток неквалифицированного ремонта если дефект вызван изменением конструкции или схемы изделия подключением внешних устройств не предусмотренных изготовителем если обнаружены механические повреждения возникшие после передачи изделия потребителю повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или животных 4 Производитель не несет ответственность за возможный вред изделия прямо или косвенно нанесенный людям домашним животным имуществу в случае если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя и или третьих лиц Также не несет ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный изделием соответству ющего назначения в результате потери повреждения или изменения данных и информации РЕЖИМ ТРЕНИРОВКИ СНА Изделие Серийный номер Дата продажи Настоящим утверждаю проверку работоспособности и покупку полностью исправного изделия указанного выше в полной комплектации с инструкцией по эксплуатации на русском языке Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии видимых повреждений не имеет Со всеми техническими характеристиками функциональными возможностями и правилами эксплуатации ознакомлен а С нижеизложенными условиями гарантии соглсен а ФИО Покупателя подпись СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТАХ дата сервис код ремонта ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СРОК ГАРАНТИИ 6 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ СРОК СЛУЖБЫ 12 МЕСЯЦЕВ При невозможности достоверно установить дату продажи срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия и составляет 18 месяцев Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертая и пятая цифры серийного номера обозначают месяц производства шестая и седьмая цифры серийного номера обозначают год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку и устройство Информацию о работе технической службы и гарантийным вопросам можно узнать по электрон ной почте support rombica ru Полный список адресов технических центров производителя уполномоченных осуществлять сервисное обслуживание представлен на сайте www rombica ru 9 10 мастер