1More Comfobuds PRO Blue [11/11] 乌克兰语
![1More Comfobuds PRO Blue [11/11] 乌克兰语](/views2/1852141/page11/bgb.png)
乌克兰语
Телефонними дзвінками та музикою можна керувати, торкаючись області керування дотиком
у навушниках.
Стан батареї навушників і зарядного футляра буде відображатися в додатку 1MORE MUSIC.
* Щоб відхилити дзвінок або змінити гучність, будь ласка, використовуйте під'єднаний
мобільний телефон чи пристрій.
* Для зміни звуку або управління гучністю, встановіть 1MORE MUSIC APP або
використовуйте підключений мобільний телефон або пристрій.
* Вищевказані функції доступні при індивідуальному використанні навушника, коли він
використовується як самостійний пристрій, або коли використовуються обидва навушники,
в стерео-режимі.
* Вищевказані функції можуть відрізнятися, в залежності від пристрою.
Відповісти/Завершити виклик:
двічі торкніться
Відтворення/Пауза:
двічі торкніться
Голосове управління на
мобільному телефоні: торкніться
3 рази, коли Bluetooth увімкнено
та немає телефонних дзвінків
Телефонні виклики Відтворення музики
відтворення музики призупиниться автоматично, коли ви дістанете навушник з вуха. Коли ви
знов вставите навушник у вухо, відтворення музики відновиться.
Налаштування навушників за замовчуванням наступні: ANC-Strong & Pass-through
(Натисніть і утримуйте сенсорне управління, щоб включити лівий / правий навушники)
8.9dBm
ANC-Mild та WNR включені в додатку 1MORE MUSIC, разом із ANC-Strong разом для
особистого налаштування.
1. Якщо навушники не можуть встановити з'єднання один з одним під час ввімкнення,
відкрийте зарядний кейс, та швидко тричі натисніть кнопку встановлення з'єднання на
кейсі, аби розпочати з'єднання.
2. Роз’єднання навушників та пристрою: покладіть навушники у зарядний кейс, після чого
натисніть та утримайте кнопку встановлення з'єднання на кейсі протягом 8 секунд.
3. Оновлення прошивки OTA: може виконуватися через додаток 1MORE Assistant, після того,
як лівий і правий навушники з'єднані один з одним.
* Функції музичного додатка 1MORE можуть відрізнятися в залежності від різних мобільних
телефонів або операційних систем. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка,
зв'яжіться з нашою службою підтримки клієнтів.
* Вищевказані функції доступні при індивідуальному використанні навушника, коли він
використовується як самостійний пристрій, або коли використовуються обидва навушники,
в стерео-режимі.
Ввімкнення живлення: Відкрийте
корпус зарядки, навушники
включаються автоматично.
* Вищевказані функції доступні при індивідуальному використанні навушника, коли він
використовується як самостійний пристрій, або коли використовуються обидва навушники,
в стерео-режимі.
Вимкнення живлення: Покладіть
навушники назад до зарядного
кейсу та закрийте кришку, вони
автоматично вимкнуться та
розпочнеться зарядка.
Навушники × 1 пара
Зарядний кейс × 1
Type-C Зарядний кабель × 1Силіконові амбушюри
(XS / S / L)
Гарантійний талон × 1Інструкція з використання × 1Чохол × 1
Комплектація
Огляд товару
Заміна амбушюр
① ANC-Strong (Адаптивний режим шумозаглушення -сильний): підходить для авіації,
високошвидкісного поїзда, метро тощо.
② ANC-Mild (Адаптивний режим шумозаглушення -м'який): підходить для галасливих
повсякденних умов, таких як торгові центри, кафе, вулиці тощо.
③ Режим WNR (Опір Вітровому Шуму): Допомагає послабити чутний шум вітру під час
прослуховування.
④ Pass-through: ця функція дозволяє добре чути навколишні звуки, аби вам не потрібно
було кожен раз знімати навушники для того, щоби почути, що відбувається навколо вас.
Адаптивні режими шумозаглушення -сильний, -м'який,
WNR і наскрізний режими
Додаткові функції
Як носити
Bluetooth з’єднання з пристроєм
Автоматичне Відтворення/Пауза:
Живлення
З’єднання навушників
Заряджання
Сповіщення про заряд батареї
Відображення стану батареї в музичному додатку 1MORE Сенсорні елементи керування
Обмежена гарантія
• Ця обмежена гарантія не поширюється на відмову виробу внаслідок неправильного
встановлення, неправильного використання, зловживання, нещасного випадку, недбалого
ставлення, неправильного поводження або зносу від звичайного використання або
погіршення стану навколишнього середовища.
• Ця обмежена гарантія не поширюється на косметичні пошкодження, у тому числі на
пошкодження фарби, або на пошкодження інших компонентів або приміщень, які можуть
виникнути з будь-якої причини з виходу з ладу виробу.
• Ця обмежена гарантія є недійсною для товарів, які не використовуються відповідно до
інструкцій 1MORE.
• Ця обмежена гарантія є недійсною та недійсною для виробів із зміненими або відсутніми
серійними номерами та для продуктів, які не придбані у авторизованого дилера.
• Ця обмежена гарантія припиняється, якщо ви продаєте або іншим чином передаєте цей
продукт іншій стороні.
Зарядні контакти
Навушники LED
Зарядний футляр LED
Кнопка
сполучення
Порт зарядки Тип-C
Сенсорне управління
Перемикач для налаштування режиму персонального прослуховування в музичному
додатку 1MORE.
Listening modes
Для того щоб підключитися до пристрою під час
першого використання, увімкніть навушники, щоб
увійти в режим сполучення. Навушники будуть у
сплячому режимі, якщо протягом 3 хвилин їх не
буде пов’язано з пристроєм.
Після першого підключення навушники автоматично
підключатимуться до вашого пристрою.
Для утворення пари з новим пристроєм: покладіть
навушники назад у футляр, натисніть кнопку пари 3
рази при включенні живлення (без музики або
телефонних дзвінків), щоб знову увійти в режим
утворення пари.
Заряджання зарядного кейсу
за допомогою Type-C кабелю.
Повна зарядка триватиме
близько 2 години, а зелений
індикатор вказує на те, що
батарея повністю заряджена.
Заряджання навушників за
допомогою зарядного кейсу.
Повна зарядка триватиме
близько 1 год. Після завершення
зарядки червоний індикатор
згасне.
Навушники автоматично підключаться
один до одного після відкриття кришки,
коли вони знаходяться у кейсі.
Світлодіодний індикатор при
низькому заряді батареї: коли
залишається 25-30 хвилин
використання - ви почуєте звук
сповіщення, а світлодіодний
індикатор двічі блиматиме
червоним кольором.
Коли заряд кейсу низький, LED
індикатор горить червоним.
1.
2.
3.
Сенсорне управління
Off Strong Mild Pass-through WNR
OFF
Home
1MORE ComfoBuds Pro True Wireless In-
Ear Headphones
100% 100% 80%
C
RL
Double-tap
Play / Pause Play / Pause
Tap 3 Times Voice Control Voice Control
L R
Touch and hold ANC Strong
ANC Strong ANC Strong
ANC Mild ANC Mild
ANC Strong
WNRWNR
Содержание
- 100mm 80克书纸 1
- Ccam20lp3170t6 1
- More music app 电量显示 1
- 产品性能故障表 1
- 产品概览 更换耳套 1
- 充电 1
- 其它功能 1
- 包装内容 1
- 名称 1more comfobuds pro 主动降噪耳机 1
- 售后产品保修说明 1
- 左 右耳机配对 1
- 开 关机 耳机与蓝牙设备配对连接 1
- 强档降噪 均衡降噪 抗风噪及通透模式 1
- 提示 1
- 播放 1
- 环保支持 1
- 简中 1
- 红色 熔岩红 pantone bright red c 1
- 耳机佩戴 1
- 自动暂停 播放 1
- 触控功能 1
- 警告 1
- 非保修条例 1
- 黑色 钛黑 pantone my soul black 6c 1
- Anc strong anc mild wnr and pass through modes 2
- Auto pause play 2
- Battery notifcation 2
- Battery status display in 1more music app touch controls 2
- Bluetooth pairing to the device 2
- Charging methods 2
- Extra functions 2
- Headphones pairing 2
- Inside the box 2
- More 1 year limited warranty 2
- Placement 2
- Product overview replace 2
- Safety caution 2
- Safety information 2
- Warning 2
- We appreciate your business 2
- 英文 2
- More comfobuds pro 主動降噪耳機 3
- More music app 電量顯示 3
- 主動降噪 寬頻降噪 抗風噪及通透模式 3
- 保固範圍 3
- 充電 3
- 其它功能 3
- 包裝內容 3
- 名稱 1more comfobuds pro 主動降噪耳機 3
- 左 右耳機配對 3
- 感謝您的購買 3
- 播放 通話 3
- 更換耳套 3
- 產品概覽 3
- 繁体 3
- 耳機佩戴 3
- 自動暫停 播放 3
- 觸控功能 3
- 開 關機 耳機與藍牙設備配對連接 3
- 電量提示 3
- Anc strong anc mild wnr 4
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 4
- More music app 배터리 상태 표시 4
- 韩语 4
- 구입해 주셔서 감사합니다 4
- 그외 기능 4
- 배터리 알림 4
- 이어팁 교체 4
- 이어폰 착용 4
- 이어폰 착용 이어폰과 블루투스 설비 페어링 4
- 자동 일시 정지 재생 4
- 제품 구성 4
- 제품개요 4
- 좌 우 이어폰 페어링 4
- 충전 4
- 탭 컨트롤 4
- 품질 보증 4
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 5
- More music アプリ バッテリー残量表示 5
- お買い上げありがとうございます 5
- その他の機能 5
- イヤホンの装着方法 5
- イヤーチップの取り付け方法 5
- タップ操作 5
- ノイズキャンセリングモードおよび外音取り込みモード 5
- バッテリー残量通知 5
- パワーオン オフ イヤホンとbluetooth機器とのペアリング 5
- 保証規定 5
- 充電 5
- 内容物 5
- 左右イヤホンのペアリング 5
- 日语 5
- 自動再生 停止 5
- 製品紹介 5
- Affchage de l état de la batterie dans 1more music app commandes tactiles 6
- Alimentation 6
- Auto pause lecture 6
- Conseils concernant la batterie 6
- Couplage des écouteurs gauche et droit chargement 6
- Déballez la boîte 6
- Fonctions supplémentaires 6
- Garantie limitée 6
- Jumelage de casques avec des périphériques bluetooth 6
- Modes anc fort anc modéré wnr et transmission 6
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 6
- Nous apprécions votre business 6
- Placement 6
- Vue d ensemble du produit remplacer 6
- 法语 6
- Akkustandanzeige in der 1more music app touch schaltfächen 7
- Anc stark anc schwach windgeräuschresistenz und pass through modi 7
- Automatische pause wiedergabe 7
- Batteriemeldung 7
- Bluetooth kopplung mit dem gerät 7
- Ein ausschalten 7
- Eingeschränkte garantie 7
- Extrafunktionen 7
- Kopplung von kopfhörern aufaden 7
- Lieferumfang 7
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 7
- Platzieren 7
- Produktübersicht austauschen 7
- Vielen dank für ihren einkauf 7
- 德语 7
- Anc fuerte anc medio wnr y pass through 8
- Apreciamos su negocio 8
- Colocación 8
- Componentes incluidos 8
- Descripción general del producto reemplazar 8
- Emparejar los auriculares con un equipo de bluetooth 8
- Emparejar los auriculares izquierdo y derecho carga 8
- Encendido 8
- Funciones extra 8
- Garantía limitada 8
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 8
- Notifcación de energía 8
- Pantalla de estado de la batería en aplicación 1more music controles táctiles 8
- Pausa reproducción automática 8
- 西班牙语 8
- Accoppiamento bluetooth al dispositivo 9
- Accoppiamento di cuffe ricarica 9
- Alimentazione 9
- Anc forte anc mite wnr e pass through 9
- Apprezziamo il tuo affare 9
- Contenuto della confezione 9
- Funzioni extra 9
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 9
- Notifca della batteria 9
- Panoramica del prodotto sostituzione 9
- Pausa riproduzione automatica 9
- Posizionamento 9
- Vi siamo grati per l acquisto effettuato 9
- Visualizzazione stato batteria nell app 1more music controlli touch 9
- 意大利 9
- More 1 годовая ограниченная гарантия 10
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 10
- Автоматическая пауза воспроизведение 10
- Дополнительные функции 10
- Комплектация 10
- Ограничения 10
- Описание товара замена 10
- Отображение состояния батареи в приложении 1more music управление 10
- Питание 10
- Подключение к вашему устройству 10
- Размещение 10
- Режимы anc strong anc mild wnr и прозрачный режим 10
- Сопряжение наушников зарядка 10
- Уведомление о состоянии батареи 10
- 俄语 10
- Bluetooth з єднання з пристроєм 11
- More comfobuds pro true wireless in ear headphones 11
- Автоматичне відтворення пауза 11
- Адаптивні режими шумозаглушення сильний м який wnr і наскрізний режими 11
- Відображення стану батареї в музичному додатку 1more сенсорні елементи керування 11
- Додаткові функції 11
- Живлення 11
- З єднання навушників заряджання 11
- Комплектація 11
- Обмежена гарантія 11
- Огляд товару заміна амбушюр 11
- Сповіщення про заряд батареї 11
- Як носити 11
- 乌克兰语 11
Похожие устройства
- Rombica LED Transform 2 (PL-A012) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Nemi (PWO103SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Bolsena (PWO101BK) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Maggiore (PWO104SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Maggiore (PWO104GD) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Garda (PWO105SL) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Valenze (PWO106RD) Инструкция по эксплуатации
- TFN Steel Mini LCD PD 10000 мАч grey (-PB-274-GR) Инструкция по эксплуатации
- Бюджет прист. угловой, дуб сонома 091,402664 Инструкция по эксплуатации
- Бюджет прист. угловой, груша ароза 336,402664 Инструкция по эксплуатации
- Corsair Katar Pro Wireless (CH-931C011-EU) Инструкция по эксплуатации
- Mercusys Halo H50G(2-pack) AC1900 10/100/1000BASE-TX Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Hero 4G (KN-2310) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Wall Adapter USB-C 20W (409907457) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Universal Battery Powerstation (401106004) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Universal Wireless Charging Pad (401305904) Инструкция по эксплуатации
- Mophie 3-in-1 Wireless Charging Pad (409903655) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Universal Wireless Charging Stand Plus 401305841 Инструкция по эксплуатации
- Mophie 4-in-1 Wireless Charging (401306599) Инструкция по эксплуатации
- Mophie Snap Plus Wireless Vent Mount (401307636) Инструкция по эксплуатации