Rombica MySound Oscar Green (BT-S087) Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Bluetooth стандарт v5 1
- Rómbica 1
- Аккумулятор 1200 мач 3 в интерфейсы 1
- Без предварительного уведомления 1
- Включение 1
- Выключение 1
- Гарантийный талон 1
- Дата код ремонта сервис мастер клиент 1
- Диаметр динамика 1
- Диапазон воспроизводимых частот 100 гц 20 кгц количество широкополосных динамиков 1 мощность динамика 1
- Ене 1
- Комплектация 1
- Питание 1
- Портативный аудиопроигрыватель 1
- Сведения о ремонтах 1
- Технические характеристики и внешний вид могут быть изменены 1
Похожие устройства
- Rombica MySound Oscar Rose (BT-S088) Инструкция по эксплуатации
- Rombica MySound Oscar Blue (BT-S089) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Mi Home Security Camera 360 2K (BHR4457GL) Инструкция по эксплуатации
- Sven PS-415 Инструкция по эксплуатации
- Sven SRP-525 Red Инструкция по эксплуатации
- Sven SRP-525 Gray Инструкция по эксплуатации
- Sven SRP-355 Red Инструкция по эксплуатации
- TrendVision 4K Инструкция по эксплуатации
- Dunobil Spiegel Magnum Duo (зеркало) Инструкция по эксплуатации
- LG Pure Care Mask (AP300AWFA.AERU) Инструкция по эксплуатации
- Hiper Model A Инструкция по эксплуатации
- Hiper Model B Инструкция по эксплуатации
- Hiper Slim VX580 Black Инструкция по эксплуатации
- Hiper Slim VX690 Black Инструкция по эксплуатации
- Hiper Slim VX900 Black Инструкция по эксплуатации
- Hiper Voyager MX2 Space Gray Инструкция по эксплуатации
- Hiper Wing K3 Инструкция по эксплуатации
- Hiper HE-BF200 Metallic Инструкция по эксплуатации
- Hiper HE-BF200 Brown Metallic Инструкция по эксплуатации
- Kodak С210R White Инструкция по эксплуатации
СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание DC 5 В от встроенного аккумулятора rómbica Bluetooth стандарт v5 0 Встроенный микрофон да Диапазон воспроизводимых частот 100 Гц 20 кГц Количество широкополосных динамиков 1 Мощность динамика 3 Вт Диаметр динамика 45 мм Аккумулятор 1200 мАч 3 7 В Интерфейсы micro USB Bluetooth Комплектация портативный аудиопроигрыватель USB кабель документация ПОРТАТИВНЫЙ АУДИОПРОИГРЫВАТЕЛЬ mysound Oscar White ID BT S086 mysound Oscar Green ID BT S087 mysound Oscar Rose ID BT S088 mysound Oscar Blue ID BT S089 ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ВКЛЮЧЕНИЕ Нажмите и удерживайте кнопку управления 6 звуковой сигнал подтвердит включение Отпустите кнопку РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 Разъем Micro USB для зарядки встроенного аккумулятора 2 Динамик 3 Кнопка Вперед Увеличение громкости Короткое нажатие воспроизведение следующего аудиотрека Долгое нажатие увеличение громкости 4 Кнопка Пауза Воспроизведение Короткое нажатие пауза воспроизведение 5 Кнопка Назад Уменьшение громкости Короткое нажатие воспроизведение предыдущего аудиотрека Долгое нажатие уменьшение громкости 6 Кнопка питания Долгое нажатие включение выключение устройства 7 Кнопка вызова Короткое нажатие в момент входящего вызова принятие входящего вызова Долгое нажатие в момент входящего вызова отклонение входящего вызова Благодарим Вас за покупку изделия из серии mysound Перед эксплуатацией устройства прочтите это руководство и сохраните его для использования в дальнейшем 10 Наушники не предназначены для использования в коммерческих целях 11 Режим Bluetooth не предназначен для использования в коммерческих целях 12 Стандартный ресурс аккумулятора составляет 500 циклов заряда разряда После превышения 500 циклов эффективная емкость аккумулятора может снижаться 13 Эффективность хранения и передачи энергии аккумулятора зависит от температуры окружающей среды 14 Не разбирайте устройство не подвергайте его сильному нагреванию и не кладите его в воду так как это может привести к нагреванию аккумулятора с большим выделением тепла 15 Чтобы гарантировать достаточную вентиляцию и нормальную работу устройства никогда не накрывайте работающее устройство тканью или другим материалом так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и или сокращение срока службы изделия УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ Храните в сухом хорошо проветриваемом помещении вдали от нагревательных приборов и прямых солнечных лучей Храните устройство в недоступном для детей месте Не кусайте и не облизывайте устройство это может привести к повреждению или взрыву устройства Данное устройство не должно использоваться маленькими детьми или лицами с ограниченными возможностями без наблюдения ответственного лица гарантирующего безопасное использование устройства Следите за маленькими детьми чтобы они не играли с устройством Назначение товара портативный аудиопроигрыватель Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях Используется для приема и воспроизведения аудио посредством Bluetooth соединения со сторонним устройством и встроенного динамика Ограничения при использовании при использовании устройства необходимо соблюдать нормы установленные законодательством страны в которой используется изделие касательно громкости воспроизведения аудио в общественных и жилых зонах Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспортировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Товарный знак торговая марка rómbica Адрес пр ва Шеньчжень Невсун Дижитал Техноложи Со ЛТД 2 4Ф Билдинг А Невсун Техноложи Парк ФенгТанг Роад ФуйонгТовн Бао ан Дистрикт Шеньчжень КНР Китайская Народная Республика Китай Импортер ООО ДИХАУС Адрес Россия 111250 г Москва пр д завода Серп и Молот д 6 к 1 info di house ru Претензии от покупателей принимает ИМПОРТЕР Произведено Китай info rombica ru Техническая поддержка support rombica ru Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертый и пятый символы серийного номера обозначают месяц производства шестой и седьмой символы год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку Соответствует требованиям ТР ТС 020 2011 ТР ЕАЭС 037 2016 ВЫКЛЮЧЕНИЕ Нажмите и удерживайте кнопку управления 6 звуковой подтвердит выключение Отпустите кнопку СОПРЯЖЕНИЕ С ВНЕШНИМ УСТРОЙСТВОМ ПО BLUETOOTH 1 Включите аудиопроигрыватель 2 Убедитесь что устройство находятся в режиме Bluetooth 3 Откройте настройки Bluetooth на мобильном устройстве компьютере активируйте функцию Bluetooth и запустите поиск устройств Когда ваше устройство найдет наушники подтвердите подключение Система может вывести на экран диалоговое окно в котором необходимо ввести цифры 1234 или 0000 или другие для создания пары 4 После создания лары между вашим устройством и аудиопроигрывателем можно наслаждаться любимой музыкой Вы можете контролировать воспроизведение на своем устройстве или управлять им при помощи кнопки управления РЕЖИМ ЗВОНКА Вы можете принимать входящие вызовы с помощью аудиопроигрывателя если в данный момент он сопряжен с телефоном планшетом Разговор ведется с помощью встроенного микрофона и динамика Коротко нажмите на кнопку управления 7 для принятия входящего вызова повторное нажатие завершит разговор ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор в течение 6 часов Новый аккумулятор требует 2 3 цикла полного заряда разряда для достижения максимальной емкости Выключите аудиопроигрыватель и подключите USB кабель к micro USB разъему Затем подсоедините USB разъем к персональному компьютеру либо к зарядному устройству USB сеть зарядное устройство в комплект не входит Во время зарядки LED индикатор будет гореть красным цветом Когда LED индикатор погаснет зарядка окончена МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1 Перед подзарядкой аккумулятора убедитесь что напряжение питания составляет 5 В Рекомендуемый адаптер 5 В 500 мА 2 Если устройство не используется в течение длительного времени заряжайте его раз в месяц 3 Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно обратитесь в сервисный центр 4 Избегайте воздействия на устройство повышенной влажности пыли и грязи Используйте для очистки сухую мягкую безворсовую ткань Запрещается использовать для этой цели какие либо моющие или чистящие жидкости 5 Не храните не используйте устройство и не заряжайте аккумулятор рядом с источниками тепла и легковоспламеняющимися предметами при повышенной или пониженной температуре Зарядка может производиться только под наблюдением взрослого Рекомендуется использовать устройство при температуре от 5 до 35 C 6 Не допускайте падения устройства и не подвергайте его сильным ударам 7 Избегайте попадания посторонних предметов в отверстия и разъемы на корпусе устройства 8 Обязательно выключайте устройство после использования 9 При отсоединении кабеля от зарядного порта никогда не тяните за шнур держитесь за штекер ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 1 Гарантийные обязательства распространяются на изделия приобретенные в РФ 2 Гарантийные обязательства не распространяются на принадлежности входящие в комплектность товара если их замена не связана с разборкой изделия элементы питания кабели переходники адаптеры чехлы ремни документацию 3 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях если изделие использовалось для осуществления предпринимательской деятельности а так же в иных целях не соответствующих его прямому назначению нарушения правил условий эксплуатации установки изделия изложенных в Руководстве Пользователя и другой документации если изделие имеет след попыток неквалифицированного ремонта если дефект вызван изменением конструкции или схемы изделия подключением внешних устройств не предусмотренных изготовителем если обнаружены механические повреждения возникшие после передачи изделия потребителю повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или животных 4 Производитель не несет ответственность за возможный вред изделия прямо или косвенного нанесенный людям домашним животным имуществу в случае если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя и или третьих лиц Также не несет ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный изделием соответствующего назначения в результате потери повреждения или изменения данных и информации Изделие Печать продавца Модель Серийный номер Дата продажи Настоящим утверждаю проверку работоспособности и покупку полностью исправного изделия указанного выше в полной комплектации с инструкцией по эксплуатации на русском языке Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии видимых повреждений не имеет Со всеми техническими характеристиками функциональными возможностями и правилами эксплуатации ознакомлен а С нижеизложенными условиями гарантии соглсен а ФИО Покупателя подпись СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТАХ ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СРОК ГАРАНТИИ 12 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ СРОК СЛУЖБЫ 24 МЕСЯЦА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ ЕНЕ Не утилизируйте электрические устройства в неотсортированные городские отходы используйте отдельные пункты сбора отходов Обратитесь к местным органам власти за информацией касающейся доступных систем сбора отходов Если электронные устройства выбрасываются на городскую свалку вредные вещества могут попасть в подземные воды и в пищевую цепь нанося вред здоровью и благополучию При невозможности достоверно установить дату продажи срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия и составляет 18 месяцев Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертая и пятая цифры серийного номера обозначают месяц производства шестая и седьмая цифры серийного номера обозначают год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку и устройство Информацию о работе технической службы и гарантийным вопросам можно узнать по электронной почте support rombica ru Полный список адресов технических центров Производителя уполномоченных осуществлять сервисное обслуживание представлен на сайте www rombica ru дата код ремонта сервис мастер клиент