Mio MiVue C431 (442N67600020) Инструкция по эксплуатации онлайн

Mio MiVue C431 (442N67600020) Инструкция по эксплуатации онлайн
Руководство
Пользователя
Авто-видеорегистраторы Mio
Серия MiVue
C42X/C43X
Неиспользуйтебумажныеполотенцадлячисткиэкрана.
Никогданепытайтесьразбирать,ремонтироватьиливноситькакие-
либоизменениявустройствосамостоятельно.Этоможетпривестик
егополомке,телеснымповреждениямипотерегарантии.
Нехранитеинеперевозитегорючиежидкости,газыивзрывчатые
веществавместесустройствомиегоаксессуарами.
Воизбежаниикражи,неоставляйтеустройстваиегоаксессуарына
видномместебезприсмотрававтомобиле.
Нормативная информация
(Регулирующие нормы)
Вцеляхидентификацииприобеспечениисоответствия
стандартамустройствуMioСерияMiVue™C42X/C43X
присвоенообозначениемоделиN676иN676G.
WEEE ЭЛЕКТРОННЫЕ ОТХОДЫ
Данноеизделиезапрещеноутилизироватьсобычнымбытовым
мусоромсогласнодирективеЕСоботработавшемэлектрическом
иэлектронномоборудовании(WEEE–2012/19/EU).Вместо
этогоегоследуетутилизировать,сдавеговместопродажиилив
муниципальныйпунктутилизацииипереработки.
Информация о серийном
номере устройства
S/N:MMMYX#@@@@@
Серийныйномерустройствасостоитиз11символовибаркодимеет
форматCode-39илиCode-128.
MMM:Контрольныйномермодели.Можетсодержатьсимволыот0до9и
буквыотAдоZ.
Y:Годпроизводства.(Например5это2015год)
X:Месяцпроизводства.(Напримерот1до9атакже:A–10ймесяц,В–
11й,С–12ймесяц)
#:Кодязыкалокализации.(А:Арабский,B:Греческий,С:Китайский
упрощенный,D:Голландский,E:Английский,F:Французский,G:
Немецкий,H:Бразильский,I:Итальянский,J:Японский,K:Корейский,
L,M:Мультиязыковыепакеты,N:Норвежский,O,P:Португальский,Q,R:
Русский,S:Испанский,T:Китайскийтрадиционный,U,V,W,X:Шведский,Y:
Финский,Z:Датский.)
@@@@@-основнаячастьсерийногономера(уникальныйIDаппарата)
Вопросы и Ответы
1. Законна ли съемка на видеорегистратор ?
Сомнениявзаконностипроведениявидеосъемкиводителем
исключаются,какминимум,потому,чтосамивидеорегистраторы
производятсяираспространяютсяабсолютнолегально.Сточки
зрениязащитыправводителя,видеозаписьсрегистратораявляется
незаменимымпреимуществомприрассмотрениилюбыхспоров,
связанныхсдорожнымдвижением.Единственное,очемнеобходимо
помнитькаждомуводителю,—распространениевидеозаписей
сизображениеминыхлюдей,включаяСМИ,возможнотолькос
согласиялиц,попавшихвкадр.Приэтомпредставлениезаписис
видеорегистраторавправоохранительныеорганывцеляхсообщения
офактеправонарушенияявляетсяабсолютнозаконнымидопускается
статьей28.1КоАПРФ.
2. Примут ли запись с видеорегистратора в суде в качестве
доказательства ?
Всоответствиисост.ст.25.1и25.2КоАПРФ,лицо,вотношении
котороговедетсяпроизводствоподелу,ипотерпевшийвправе
представлятьсудулюбыедоказательстваподелу.Темжеправом
обладаетиихзащитник/представитель.Пост.26.2КоАПРФ
доказательствамиподелуобадминистративномправонарушении
являютсялюбыефактическиеданные,наоснованиикоторыхсудья,
орган,должностноелицо,впроизводствекоторыхнаходитсядело,
устанавливаютналичиеилиотсутствиесобытияадминистративного
правонарушения,виновностьлица,привлекаемогокадминистративной
ответственности,атакжеиныеобстоятельства,имеющиезначениедля
правильногоразрешениядела.Этиданныеустанавливаютсявтом
числе,показаниямиспециальныхтехническихсредств.
Любоедоказательствоподелусписьменногоходатайстваучастника
процессадолжнобытьприобщенокматериаламделаирассмотрено
судом.
Такимобразом,записьсвидеорегистратораявляетсядоказательством
поделу.Самоеглавное—этоправильноисвоевременносовершить
вседействия,направленныенаприобщениеданнойвидеозаписи
кматериаламдела,чтобысудоценилвидеозаписькакдопустимое
доказательство.
3. Что надо сделать с записью в случае ДТП, либо при составления
протокола об административном правонарушении ? На месте
требовать приобщить к протоколу ?
Согласноч.2ст.28.2КодексаРФобадминистративных
правонарушенияхвпротоколеобадминистративномправонарушении
помимовсейосновнойинформацииуказываютсяиныесведения,
необходимыедляразрешениядела.Именноэтими«инымисведениями
»,имеющимизначениедляразрешенияВашегоделапосуществу,и
можетстатьвидеозаписьсвидеорегистратора.
ЕслиВыпопаливДТП,новотношенииВаснесоставляетсяпротокол
обадминистративномправонарушении,укажитеоналичиивидеозаписи
вбланкеобъяснений,которыйвыдалВамсотрудникДПС,приехавший
наоформлениеДТП.
ЕсливотношенииВассоставляетсяпротоколобадминистративном
правонарушении,сделайтесоответствующуюзаписьвграфе«
Объяснениялица,привлекаемогокадминистративнойответственности».
Обязательноукажитемаркуимодельвидеорегистратора,серийный
номерцифровогоносителя(флэш-карты),накоторойсодержится
видеозапись,атакжедатуивремя,когдаданнаязаписьпроизводилась.
Идеальныйвариант–этоприобщениекартыпамятисвидеозаписью
наместе,тоестьсразупослеДТПлибосоставленияпротоколаоб
административномправонарушении.Втакомслучаеинспекторвграфе
«Кпротоколуприлагается»долженуказатьналичиевидеозаписи,
приобщеннойводителем.
Вашетребованиеоприобщениивидеозаписиабсолютнозаконно,
посколькусогласност.25.1КРФоАПлицо,привлекаемоек
административнойответственности,имеетправопредставлять
доказательства.
Вслучаеотказаинспектораприниматьвидеозапись,укажитеобэтом
впротоколеобадминистративномправонарушении,либовбланке
объяснений,авидеозаписьпринеситессобойвсудебноезаседание.
ТакжеобращаемВашевниманиенато,чтоходатайствообобозрении
судомвидеозаписидолжнобытьоформленовписьменномвидесогл
асност.24.4КРФоАП.
По этим и другим юридическим вопросам о применении
авто - видеорегистраторов MiTAC Вы можете
проконсультироваться, зайдя на наш сайт www.mio.
com/ru в раздел Справочная информация на страницу
Советы юристов .
Гарантийное обязательство
MiTACInternationalCorp.обеспечивает,бездополнительнойплаты,
ремонтилизаменунеисправныхдеталейнановые,втечение12месяцев
гарантийногопериода*,начинаясдатыпокупкинатерриторииРоссийской
федерации.Даннаягарантияотноситсякустройствам(заисключением
USB-кабеля),произведеннымилипоставляемымкомпаниейMiTAC
InternationalCorp.подторговоймаркойMio.
Срокслужбыустройства–3года.
*Даннаягарантиянераспространяетсянабатарею.Поусловиям
гарантийногопериодабатареи,пожалуйста,обращайтесьвсервисный
центр.
ОбязательстваMiTACInternationalCorp.вотношениипрограммного
обеспечения,распространяемогокомпаниейMiTACInternationalCorp.
подторговоймаркойMio,представленывприлагаемомлицензионном
соглашениисконечнымпользователем.Аппаратныеипрограммные
продукты,произведённыенекомпаниейMiTACInternationalCorp.
предоставляются«какесть».Однакопроизводители,поставщикиили
издателимогутпредоставлятьсвоигарантии.
Условия гарантии
MiTACInternationalCorp.гарантирует,чтоприобретенные
вамиустройстваоткомпанииMiTACInternationalCorp.илиее
авторизованныхпродавцов,имеютбездефектныематериалыи
работаюткачественноприиспользованиипоназначениювтечение
гарантийногопериода.Гарантийныйпериодначинаетсясдатыпокупки
продукта,указаннойввашемчеке.Даннаягарантияраспространяется
тольконатого,ктопервоначальнокупилданноеустройство.Гарантия
неподлежитпередачедругомулицу.Гарантиянераспространяется
нарасходуемыематериалы.
ВтечениегарантийногопериодакомпанияMiTACInternational
Corp.обязуется,насвоеусмотрение,бездополнительнойплаты,
отремонтироватьилизаменитьнеисправныедетали.
Всезамененныедеталиипродукты,обмененныеподаннойгарантии,
становятсясобственностьюкомпанииMiTACInternationalCorp..Данная
гарантияраспространяетсятольконапродукты,приобретенныеу
компанииMiTACInternationalCorp.илиееавторизованныхпродавцов.
Даннаягарантиянераспространяетсянапродукты,поврежденные
илиставшиенеисправнымивследствие(а)несчастногослучая,
неправильногообращенияилизлоупотребления;(б)форс-мажорных
обстоятельств;(в)эксплуатацииснарушениемпараметров
эксплуатации,указанныхвруководствепользователяпродукта;(г)в
результатеиспользованиядеталей,произведенныхилипроданных
некомпаниейMiTACInternationalCorp.;(д)врезультатемодификации
продукта;или(е)обслуживанияпродуктанекомпаниейMiTAC
InternationalCorp.илиееуполномоченнымипродавцамиисервисным
центром.MiTACInternationalCorp.ненесетответственностьза
поврежденияилиутерюлюбыхпрограммилиданных.Чтобыполучить
информациюпогеографическимограничениям,требованиям
кдоказательствупокупки,времениответаидругимвопросам,
относящимсякобслуживаниюустройствнаместеобратитесьв
локальныйсервисныйцентр,авторизованныйкомпаниейMiTAC
InternationalCorp..
ЗАИСКЛЮЧЕНИЕМОБЯЗАТЕЛЬСТВ,ЯВНОУКАЗАННЫХВДАННОЙ
ГАРАНТИИ,КОМПАНИЯMiTACInternationalCorp.НЕНЕСЕТ
НИКАКОЙОТВЕТСТВЕННОСТИ,ЯВНОЙИЛИПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,
ВКЛЮЧАЯВСЕЯВНЫЕОБЯЗАТЕЛЬСТВАПООТНОШЕНИЮК
ТОВАРНОМУСОСТОЯНИЮИЛИСООТВЕТСТВИЮОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ.MiTACInternationalCorp.ВЯВНОЙФОРМЕОТРИЦАЕТ
ВСЕОБЯЗАТЕЛЬСТВА,НЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕВДАННОЙ
ГАРАНТИИ.ВСЕЯВНЫЕОБЯЗАТЕЛЬСТВА,КОТОРЫЕМОГУТ
БЫТЬУСТАНОВЛЕНЫЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,ОГРАНИЧЕНЫ
УСЛОВИЯМИДАННОЙПРЯМОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИ.
Ограничение средств правовой защиты
MiTACInternationalCorp.ненесетответственностьзакакие-
либоубытки,вызванныепродуктомилиегонеспособностью
функционировать,включаялюбуюупущеннуювыгоду,потерянные
сбережения,побочныеиликосвенныеубытки.MiTACInternational
Corp.ненесетответственностьзакакие-либозаявления,выдвинутые
третьейсторонойиливыдвинутыевамитретьейстороне.
Данноеограничениедействуетвслучаевыявленияущербаилиподачи
претензиивсоответствииснастоящейгарантиейиливкачестве
деликатногоиска(включаянебрежностьистрогуюответственность),
претензиипоконтрактуилилюбойдругойпретензии.Этоограничение
неможетбытьотмененоиликем-либоизменено.Этоограничение
ответственностисохраняетсилу,дажеесливыизвестиликомпанию
MiTACInternationalCorp.илиееавторизованногопредставителяо
возможноститакогоущерба.Этоограничениеответственностине
применимокискамоличномвреде.
Наименование товара:
Модель:
Серийный номер:
Дата продажи:
Подпись продавца:
Печать фирмы-продавца:
Заменааккумуляторавозможнатольконатакуюжеили
аналогичнуюмодель,рекомендованнуюпроизводителем.
Аккумуляторнадоутилизироватьдолжнымобразом.
Используйтеаккумулятортольковуказанномоборудовании.
Сведения о системе GPS
Этойфункциейоснащеныневсемоделиустройства.
СистемаGPSэксплуатируетсяправительствомСоединенныхШтатов,
котороенесетвсюответственностьзаработуGPS.Любыеизменения
всистемеGPSмогутсказатьсянаточностивсегооборудованияGPS.
СигналыспутниковGPSнемогутпроходитьчерезтвердыематериалы
(кроместекла).Принахождениивнутритуннеляилистроения
позиционированиеGPSнедоступно.Наприемсигналовмогут
повлиятьплохаяпогодаилипрепятствиясверху(напримердеревья,
туннели,виадукиивысокиездания.
ДанныепозиционированияGPSпредназначеныдляиспользования
исключительновсправочныхцелях.
Правила работы с устройством
Надлежащийуходзаустройствомобеспечитегобесперебойнуюработуи
снизитрискповреждения.
Устройствонедолжнонаходитьсявусловияхвысокихтемператури
подвергатьсявоздействиювлаги.
Устройствонедолжноподвергатьсявоздействиюпрямыхсолнечных
лучейилиультрафиолетовогоизлучениявтечениедлительного
времени.
НекладитеинебросайтедругиепредметынаВашеустройство.
Избегайтепаденийиударовустройства.
Неподвергайтеустройствосильнымколебаниямтемпературы–
этоможетпривестикобразованиюконденсатавнутри.Вслучае
образованияконденсатаустройстводолжнопросохнутьперед
использованием.
Поверхностьдисплеялегкоцарапается,поэтомуизбегайтеееконтакта
сострымипредметами.Использованиеспециальноразработанных
защитныхпленокпоможетизбежатьпоявленияцарапиннадисплее.
Никогданечиститевключенноеустройство.Используйтемягкуюсухую
тканьбезворсадлячисткидисплеяикорпуса.
Диаграмма G-сенсора отображает перемещение Вашего
автомобиля по трем осям вперед/назад (Х), влево/
вправо (Y) и вверх/вниз (Z).
6. Панель инструментов:
1 2 3 4 5 6 7
1
Выборпапкисфайлами.
2
Просмотрипечатьфрагментатекущеговидеоизображения.
3
Резервноекопированиевыбранныхфайловвуказаннуюпапку
наВашемкомпьютере.
4
Предпросмотрисохранениетекущегофрагмента
видеоизображениявуказаннуюпапкунаВашемкомпьютере.
5
Открытиеменюнастроек.Пунктынастроекописаныниже:
Выберите язык:Позволяетустановитьязыкинтерфейса
MiVue™Manager.
Выбор фона:Позволяетустановитецветовуюгамму
MiVue™Manager.
Проверить обновления: Позволяетпроверить,доступнали
новаяверсияMiVue™Manager.Дляэтойфункциинеобходим
доступвИнтернет.
О программе:Позволяетувидетьверсиюиинформациюоб
авторскихправахдляMiVue™Manager.
6
ПередачиGPS-данныхвыбранногофайлавформатеKMLв
указаннуюпапкунаВашемкомпьютере.
7
ЗагрузкавыбранногофайлавYouTube™.
Дополнительные сведения
Выможетескачатьруководствопользователяипрограммное
обеспечениенанашемсайтеwww.mio.com/ruилиприпомощи
QRкода.
Меры предосторожности
О зарядном устройстве
Используйтезарядноеустройство,входящеевкомплектпоставки.
Использованиедругихзарядныхустройствможетпривестиксбоямв
работеи/илиполомкеустройства.
Устройстворассчитанонапитаниеотопределенногоблокапитанияс
маркировкой“LPS”,постоянныйток2Aснапряжением+5В.
Используйтеуказанныйтипбатареи.
О процессе зарядки
Неиспользуйтезарядноеустройствовусловияхвысокойвлажности.
Никогданеприкасайтеськзарядномуустройству,еслиВаширукиили
ногимокрые.
Вовремязарядкиустройстводолжнохорошовентилироваться.Не
накрывайтезарядноеустройствоинеиспользуйтеего,когдаоно
находитсявфутляре.
Зарядноеустройстводолжноиспользоватьсяпринапряжении,
указанномнаупаковке.
Неиспользуйтезарядноеустройство,еслишнурповрежден.
Непытайтесьремонтироватьустройство.Заменитеблок,еслион
поврежденилиподвергалсявоздействиювлаги.
Об аккумуляторе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Аккумуляторсодержитлитий-ионныйэлемент,
которыйнеподлежитзамене.Онможетвзорваться,чтоприведетк
выбросувредныххимическихвеществ.Чтобыуменьшитьрискпожараи
ожогов,запрещаетсяегоразбирать,разбивать,прокалывать,бросатьв
огоньиливоду.
Используйтеуказанныйтипбатареи.
Инструкции(толькодляобслуживающегоперсонала)
Предупреждение:приустановкенеправильногоаккумулятора
возможнапорча/поломкаустройства.Аккумуляторнеобходимо
утилизироватьвсоответствиисинструкциями.
Даты, когда были записаны файлы, отмечены “ ”.
Нажмите на дату, чтобы просмотреть запись.
Вы можете выбирать тип файла для просмотра:
Событие / Нормальный / Парковка.
Невсефункциидоступныдлякаждоймодели.
Для просмотра всех файлов в текущей директории
выберите Все. Для возврата к календарю выберите
Календарь.
3. Дважды нажмите на нужный файл для воспроизведения.
4. Описание Панели управления:
5 6 74321
1
Переходкпредыдущему/следующемуфайлувсписке.
2
Запуск/Паузавоспроизведения.
3
Изменениескоростивоспроизведения1/4x,1/2x,1x(по
умолчанию),1.5xили2x.
4
Включение/отключениезвука.
5
Регулировкагромкости.
6
Полноэкранноевоспроизведение.
7
Выможетеуправлятьвоспроизведением,нажимаянаполосу
прокруткивидеофайла.
5. При просмотре видео через MiVue™ Manager вы можете
получить больше информации о вашем маршруте, а
именно о месте нахождения и данных с G-сенсора.
На экране MiVue™ Manager нажмите значок для
отображения карты.
ЭкранкартыможетнеотображатьсяеслиВашкомпьютер
неподключенкинтернетуилиеслимодельВашего
видеорегистраторанеподдерживаетфункциюGPS.
Редакция: R00 (4/2021)
P/N: 5615N6760005 R00
Отказ от ответственности
Любые технические характеристики и документация могут
быть изменены без предварительного уведомления.
Компания MiTAC не гарантирует, что данный документ не
содержит ошибок. Компания MiTAC не несет ответственности
за ущерб, причиненный прямо или косвенно от ошибок,
упущений или несоответствий между устройством и
документацией.
Примечания
Не все модели могут использоваться во всех регионах.
В зависимости от приобретенной модели, цвет и внешний
вид устройства и аксессуаров могут не полностью совпадать
с описанием, приведенным в этом документе.
Язык: Позволяет изменить язык интерфейса
видеорегистратора.
Расстояние: Установка предпочитаемой единицы
измерения расстояния.
Исходные настройки: Восстановить заводские настройки.
Версия: Отображает сведения о программном
обеспечении.
Формат
Отформатировать карту памяти. (Все данные будут удалены.)
MiVue™ Manager
Программа MiVue™ Manager предназначена для просмотра
записей, сделанных видеорегистратором. Не все функции
доступны для каждой модели.
Важно! На Вашем компьютере должны быть установлены
кодеки для просмотра записанных файлов MOV, AVI и MP4.
Пожалуйста, найдите в Интернете и установите необходимые
кодеки.
Установка MiVue™ Manager
Загрузите приложение MiVue™ Manager с веб-сайта
www.mio.com/ru и установите его согласно инструкциям,
отображающимся на экране. Следует загрузить правильную
версию программы, соответствующую операционной системе
вашего компьютера (Windows или Mac).
Воспроизведение записанных файлов
1. Извлеките карту памяти из видеорегистратора и
подключите её к компьютеру при помощи кард-ридера.
Рекомендуется скопировать записанные файлы на Ваш
компьютер для воспроизведения.
2. Запустите MiVue™ Manager на Вашем компьютере.
По умолчанию MiVue™ Manager показывает календарь
и список файлов справа.

Похожие устройства

Скачать