Braun 50-R1000s [21/52] Restricted
![Braun 50-R1000s [21/52] Restricted](/views2/1752588/page21/bg15.png)
21
Önemli
Tıraş makinesi başlığı, her köpük veya jel kullanı-
mından sonra, akan sıcak su altında
temizlenmelidir!
Fırça, her kullanımdan sonra akan soğuk su altında
temizlenmelidir!
Tıraş makinesini çalıştırın ve tüm kalıntılar temizle-
ninceye kadar durulayın.
Hijyenik sebeplerden dolayı cihazı başkalarıyla
paylaşmayın.
Bu ürün, pil ve/veya geri dönüştürülebilir elektrikli
atık içerir. Çevresel koruma için, evsel atıklarla bir-
likte atmayın ancak geri dönüşüm için bölgenizdeki
elektrikli atık dönüştürme merkezlerine götürün.
Bu bilgiler bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
Stok durumuna göre, değişim farklı renk veya eşde-
ğer bir model ile yapılabilir.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
Üretici firma ve CE uygunluk değerlendirme
kuruluşu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
Procter & Gamble Tüketim Malları Sanayi A.Ş.
Nida Kule – Kuzey, Barbaros Mahallesi Begonya
Sokak No:3 34746 Ataşehir, İstanbul tarafından ithal
edilmiştir. P&G Tüketici İlişkileri: 08502200911
www.pg.com.tr
Română (RO/MD)
Citiți aceste instrucțiuni în întregime, deoarece
conțin informații privind siguranța. Păstrați-le
pentru consultări viitoare.
Atenție
Aparatul dumneavoastră este fur-
nizat împreună cu o sursă de ali-
mentare plug-in cu tensiune foarte
scăzută, pentru siguranţă. Nu
schimbaţi și nu modificaţi nicio
componentă a acestuia, pentru a
preveni riscul de electrocutare.
Utilizaţi doar surse de alimentare
Braun
492
.
Acest aparat este adecvat
pentru curăţare sub jet de
apă și utilizare în cada de baie sau
la duș.
Din motive de siguranţă, acesta
poate fi utilizat numai fără cablu.
Nu utiliza acest aparat dacă com-
ponentele sau cablul sunt deteriorate.
Atunci când scoţi pieptenele pen-
tru tunsul pe lungime, sistemul de
tăiere nu trebuie apăsat pe piele.
Pericol de rănire!
Nu deschideţi aparatul! Acumulatorii
integraţi pot fi înlocuiţi doar la un centru de service
Braun autorizat.
Acest aparat poate fi utilizat de
către copiii cu vârsta de peste 8
ani, de către persoane cu capaci-
tăţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse, precum și de către per-
soanele lipsite de experienţa și
cunoștinţele necesare, cu condiţia
să fie supravegheate, să pri-
mească instrucţiuni privind utiliza-
91127166_S5_Euro.indd 2191127166_S5_Euro.indd 21 19.12.19 08:2719.12.19 08:27
POA
Page 29 of 60
P&G RELEASE 12/19/2019 02:54:36 AM Printed 2019-12-19
Restricted
P&G AUTHORIZED POA-00182520 Rev 001 Effective Date 2019-12-19 Printed 2020-05-13 Page 29 of 60
Содержание
- Page 9 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 1
- Poa 00182520_fa_ui_91127166_007_s5_euro_symbolupdate pdf 1
- Restricted 1
- Www braun com type 5762 1
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 10 of 60 2
- Page 10 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 2
- Restricted 2
- Page 11 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 3
- Restricted 3
- Deutsch 4
- Page 12 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 4
- Restricted 4
- English 5
- Page 13 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 5
- Restricted 5
- Avertissements 6
- Cet appareil peut être net toyé sous l eau courante et utilisé dans le bain ou sous la 6
- Français 6
- Page 14 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 6
- Restricted 6
- Español 7
- Esta máquina está provista de una fuente de alimentación integrada con selv voltaje extrabajo seguro para evitar el riesgo de recibir una descarga eléctrica no reemplazar ni modificar ninguna de las piezas utilizar únicamente fuentes de alimentación braun del tipo 7
- Este aparato puede lavarse con agua y es apto para usarlo en la bañera o en la ducha 7
- No usar este aparato si la lámina o el cable estuvieran dañados si retira el peine que marca la dis tancia asegúrese de no presionar el sistema de corte contra la piel podría hacerse daño no abrir el aparato 7
- Page 15 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 7
- Restricted 7
- Aviso o seu aparelho está equipado com uma fonte de alimentação de tensão extrabaixa segura para evitar risco de choque elétrico 8
- De experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instru ções quanto à utilização segura do aparelho e que tenham com preendido os perigos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e a manutenção do aparelho não 8
- Este aparelho pode ser lavado com água corrente e usado na banheira ou chuveiro 8
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidad física sensorial ou mental reduzida ou com falta 8
- Não use a máquina de barbear se a grelha ou o cabo estiverem danificados quando o pente de afastamento é removido o sistema de corte não deve ser pressionado contra a pele risco de lesão não abra o aparelho 8
- Page 16 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 8
- Português 8
- Restricted 8
- Utilize apenas uma fonte de ali mentação braun tipo 8
- Italiano 9
- Page 17 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 9
- Restricted 9
- Apparaat kan worden gereinigd onder stromend water en is geschik 10
- Nederlands 10
- Page 18 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 10
- Restricted 10
- Waarschuwing 10
- Advarsel 11
- Dette apparat kan rengøres under vandhanen 11
- Page 19 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 11
- Restricted 11
- Advarsel 12
- Dette apparatet kan rengjø res under rennende vann og brukes 12
- Page 20 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 12
- Restricted 12
- Svenska 12
- Varning 12
- Den här apparaten är lämp lig för användning i sam band med bad eller dusch 13
- Laite soveltuu puhdistetta vaksi juoksevalla vedellä ja käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa 13
- Page 21 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 13
- Restricted 13
- Varoitus laite on varustettu erillisellä pie noisjännitemuuntajalla sähköis kun vaaran välttämiseksi älä vaihda siihen mitään osia tai tee mitään muutoksia käytä ainoastaan braun virtaläh teen kanssa jossa on merkintä 13
- Page 22 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 14
- Polski 14
- Restricted 14
- Yli 8 vuotiaat lapset tai sellaiset henkilöt joiden fyysinen sensori nen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole tarvitta vaa kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä voivat käyttää laitetta jos heitä valvotaan ja ohjeistetaan laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät lasten ei saa antaa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta 14
- Älä käytä laitetta jos teräverkko tai verkkojohto on vahingoittunut kun kampaosa on poistettu lait teesta leikkuria ei saa painaa ihoa vasten loukkaantumisvaara älä avaa laitetta 14
- Page 23 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 15
- Restricted 15
- Page 24 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 16
- Restricted 16
- Slovensk 16
- Magyar 17
- Page 25 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 17
- Restricted 17
- Hrvatski 18
- Page 26 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 18
- Restricted 18
- Page 27 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 19
- Restricted 19
- Slovenski 19
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından kullanılabilir fiziksel duyusal ve zihinsel kapasitesi kısıtlı veya deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler gözetim altında ya da cihazın güvenli kullanımı hak kında bilgilendirildikten ve yanlış kullanımı durumunda oluşabilecek zararları kavradıktan sonra cihazı kullanabilirler çocuklar cihazla oynamamalıdır temizleme ve bakım işlemleri gözetim altında ve 20
- Bu cihaz akan su altında bu cihaz akan su altında temizlemeye ve banyo veya duşta kullanıma uygundur 20
- Hasar görmüş elek veya kablo ile tıraş olmayın aralıklı tarak çıkartıldığında kesici sistem cilde doğru bastırılmamalı dır yaralanma riski cihazı açmayın 20
- Page 28 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 20
- Restricted 20
- Tip braun şarj cihazını kullanın 20
- Türkçe 20
- Uyarı cihazınız ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içerir elektrik çarpma riskinden kaçın mak için lütfen değiştirmeyiniz herhangi bir parçası ile oynamayınız yalnızca 20
- Acest aparat este adecvat pentru curăţare sub jet de apă și utilizare în cada de baie sau la duș din motive de siguranţă acesta 21
- Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta de peste 8 ani de către persoane cu capaci tăţi fizice senzoriale sau mentale reduse precum și de către per soanele lipsite de experienţa și cunoștinţele necesare cu condiţia să fie supravegheate să pri mească instrucţiuni privind utiliza 21
- Atenție aparatul dumneavoastră este fur nizat împreună cu o sursă de ali mentare plug in cu tensiune foarte scăzută pentru siguranţă nu schimbaţi și nu modificaţi nicio componentă a acestuia pentru a preveni riscul de electrocutare utilizaţi doar surse de alimentare braun 21
- Atunci când scoţi pieptenele pen tru tunsul pe lungime sistemul de tăiere nu trebuie apăsat pe piele pericol de rănire nu deschideţi aparatul 21
- Nu utiliza acest aparat dacă com 21
- Page 29 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 21
- Restricted 21
- Română ro md 21
- Page 30 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 22
- Rea în siguranţă a aparatului și să înţeleagă posibilele riscuri copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat curăţarea și întreţinerea nu se vor efectua de către copii 22
- Restricted 22
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησι μοποιηθεί από παιδιά τουλάχιστον 8 ετών άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητηριακές ή δια νοητικές ικανότητες ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις εφόσον 22
- Ελληνικά 22
- Που παρέχεται με την συσκευή αυτή η συσκευή μπορεί να καθαριστεί κάτω από τρε χούμενο νερό και να χρησιμοποιη θεί στην μπανιέρα ή την ντουζιέρα για λόγους ασφαλείας μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ασύρματα μην ξυρίζεστε με κατεστραμμένο πλέγμα ή καλώδιο όταν αφαιρείται η χτένα ασφα λούς απόστασης το σύστημα κοπής δεν πρέπει να πιέζεται στο δέρμα κίνδυνος τραυματισμού μην ανοίγετε τη συσκευή 22
- Προειδοποίηση αυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με καλώδιο παροχής ρεύματος πολύ χαμηλής τάσης για να απο φύγετε τυχόν κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας μην αλλάξετε ή παραποιή σετε κανένα από τα μέρη του να χρησιμοποιείτε μόνο το τροφο δοτικό της braun 22
- Page 31 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 23
- Restricted 23
- Български 23
- Page 32 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 24
- Restricted 24
- Внимание этот прибор оборудован безо пасным штепсельным блоком питания сверхнизкого напряже ния во избежание риска пора жения электрическим током не заменяйте и не повреждайте какие либо его элементы используйте только блок пита ния braun типа 24
- Данный прибор может исполь 24
- Изделие можно промы вать под проточной водой и использовать в ванной или душе 24
- Не используйте прибор в случае повреждения сетки или кабеля питания не прижимайте к коже режущий блок если на нем отсутствует насадка гребень высокий риск получения травмы не вскрывайте прибор 24
- Русский 24
- Page 33 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 25
- Restricted 25
- Зоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными физическими и умственными способностями а также с огра ниченными возможностями восприятия или лицами не имеющими достаточного опыта и знаний только если они нахо дятся под присмотром или получили необходимые инструкции по безопасному использованию прибора и понимают сопряженные с при менением последнего риски не разрешайте детям играть с прибором не позволяйте детям произво дить очистку и пользователь ское техническое обслуживание прибора 25
- Page 34 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 26
- Restricted 26
- Виріб можна мити під проточною водою та користуватися ним у ванній або під душем 26
- Напруги для запобігання ризику ураження електричним струмом не змінюйте й не ушкоджуйте будь які елементи використовуйте лише блок 26
- Не використовуйте пристрій у разі пошкодження сітки або кабелю живлення не притискайте до шкіри ріжучий блок якщо на ньому відсутня насадка гребінь високий ризик отримання травми не відкривайте прилад 26
- Приладом дозволено користуватися дітям від 8 років особам з обмеженими фізичними розумовими можливостями а також з обмеженими можливостями сприйняття та особам які не мають достатнього досвіду й знань тільки якщо вони перебувають під наглядом або отримали інструкції з безпечного користування 26
- Увага цей пристрій облаштовано безпечним штепсельним блоком живлення наднизької 26
- Українська 26
- Page 35 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 27
- Restricted 27
- Приладом та розуміють ризики пов язані з його використанням не дозволяйте дітям гратися з приладом не дозволяйте дітям очищувати прилад й виконувати його користувацьке технічне обслуговування 27
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 36 of 60 28
- Page 36 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 28
- Restricted 28
- Page 37 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 29
- Restricted 29
- ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻈﺣﻼﻣ 29
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 29
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 38 of 60 30
- Page 38 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 30
- Restricted 30
- Page 39 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 31
- Restricted 31
- Page 40 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 32
- Restricted 32
- H 1h 1h 33
- Page 41 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 33
- Restricted 33
- Page 42 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 34
- Restricted 34
- Bg ръчно почистване ru очистка вручную ua очищення вручну arab 35
- De manuelle reinigung en manual cleaning fr nettoyage manuel es limpieza manual pt limpeza manual it pulizia manuale nl handmatig reinigen dk manuel rensning no manuell rengjøring se manuell rengöring fi manuaalinen puhdistus pl czyszczenie ręczne cz manuální čištění sk manuálne čistenie hu kézi tisztítás hr ručno čišćenje 35
- Page 43 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 35
- Restricted 35
- Sl ročno čiščenje tr elle temizleme ro curăţarea manuală gr χειροκίνητος καθαρισμός 35
- _s5_euro indd 35 91127166_s5_euro indd 35 19 2 9 08 27 19 2 9 08 27 35
- Page 44 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 36
- Restricted 36
- Www service braun com 36
- Deutsch 37
- English 37
- Français 37
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 45 of 60 37
- Page 45 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 37
- Restricted 37
- Español 38
- Italiano 38
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 46 of 60 38
- Page 46 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 38
- Português 38
- Restricted 38
- Nederlands 39
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 47 of 60 39
- Page 47 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 39
- Restricted 39
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 48 of 60 40
- Page 48 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 40
- Polski 40
- Restricted 40
- Svenska 40
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 49 of 60 41
- Page 49 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 41
- Restricted 41
- Slovensk 41
- Magyar 42
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 50 of 60 42
- Page 50 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 42
- Restricted 42
- Hrvatski 43
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 51 of 60 43
- Page 51 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 43
- Restricted 43
- Garanti belgesi 44
- Page 52 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 44
- Restricted 44
- Slovenski 44
- Türkçe 44
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 53 of 60 45
- Page 53 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 45
- Restricted 45
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 54 of 60 46
- Page 54 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 46
- Restricted 46
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 55 of 60 47
- Page 55 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 47
- Restricted 47
- Română ro md 47
- Ελληνικά 47
- Български 47
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 56 of 60 48
- Page 56 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 48
- Restricted 48
- Русский 48
- Українська 48
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 57 of 60 49
- Page 57 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 49
- Restricted 49
- Page 58 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 50
- Restricted 50
- P g authorized poa 00182520 rev 001 effective date 2019 12 19 printed 2020 05 13 page 59 of 60 51
- Page 59 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 51
- Restricted 51
- Page 60 of 60 p g release 12 19 2019 02 54 36 am printed 2019 12 19 52
- Please note down the suggested replacement date in 18 months from now below replacement part reference number 52
- Restricted 52
Похожие устройства
- Krups Intuition Essential EA870810 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DOUBLE-FORCE COMPACT FP542111 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DOUBLE-FORCE COMPACT FP546811 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Added Steam Serie | 6 HRA5380S1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Added Steam Serie | 6 HRG5184S1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Added Steam Serie | 6 HRG5580S6R Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BLENDFORCE LM439D10 Инструкция по эксплуатации
- Krona BELLA 600 black RETRO PB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ESSENTIAL QA150110 Инструкция по эксплуатации
- Ascoli ASRI50 Инструкция по эксплуатации
- Ascoli ASRI100 Инструкция по эксплуатации
- AEG DCE5960HM Инструкция по эксплуатации
- Tefal EXPRESS PROTECT SV9201E0 Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade Pro QP6530/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips OneBlade Pro QP6550/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips Wake-up Light HF3521/70 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Powerline Premium Care CV5940F0 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Motion Dry HV5700D8 Инструкция по эксплуатации
- Tefal EXPRESS PROTECT SV9202E0 Инструкция по эксплуатации