Mitsubishi Electric LN35 VG B Black/Onyx [12/106] Ight mode operation
![Mitsubishi Electric LN35 VG B Black/Onyx [12/106] Ight mode operation](/views2/1857650/page12/bgc.png)
● OPERATING INSTRUCTIONS ●
EN-11
EN
NIGHT MODE OPERATION
Press during operation to activate NIGHT MODE
operation.
• The operation indicator lamp dims.
• The beep sound will be disabled except that emitted when the opera-
tion is started or stopped.
• Noise level of the outdoor unit will be lower than that mentioned in
SPECIFICATIONS.
Press again to cancel NIGHT MODE operation.
Note:
• Noise level of the outdoor unit may not change after start-up of the unit, dur-
ing the protection operation, or depending on other operating conditions.
• The fan speed of the indoor unit will not change.
•
The operation indicator lamp will be hard to be seen in a bright room.
•
Operating POWERFUL operation during NIGHT MODE operation will increase
the noise level of the outdoor unit.
•
Noise level of the outdoor unit will not decrease during Multi system operation.
AIR PURIFYING OPERATION
Press to start AIR PURIFYING operation.
• AIR PURIFYING lamp turns on. (Display section)
Press again to cancel AIR PURIFYING opera-
tion.
• AIR PURIFYING lamp turns off. (Display section)
Note:
• Never touch the air purifying device during operation. Although the air pu-
rifying device is safety-conscious design, touching this device could be the
cause of trouble as this device discharge high voltage electricity.
• A “hissing” sound may be heard during the air purifying operation. This sound
is produced when plasma is being discharged. This is not a malfunction.
• Air purifying lamp does not turn on if the front panel is not closed completely.
In the AIR PURIFYING operation, the indoor unit built-in device reduces
airborne fungi, viruses, mold, and allergens.
NIGHT MODE operation changes the brightness of the operation
indicator, disables the beep sound and limits the noise level of the
outdoor unit.
JG79Y450H01_01En.indd 11 2020/06/30 10:25:42
Содержание
- Indoor unit 1
- Split type air conditioners 1
- Руководство_пользователя_ln 1
- Afety precautions 2
- Meanings of symbols displayed on indoor unit and or outdoor unit 2
- Ontents 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- Important 3
- To use this unit correctly and safely be sure to read these operating instructions before use 3
- Afety precautions 4
- Caution 4
- For installation 4
- For wi fi interface 4
- Isposal 4
- Warning 4
- Ame of each part 5
- Indoor unit remote controller 5
- Outdoor unit 5
- Remote controller 5
- Installing the remote controller batteries 6
- Reparation before operation 6
- Setting current time 6
- Setting the installation position 6
- Press during cool dry heat and auto mode to activate the i see control mode 7
- Press several times to cancel the i see control mode 7
- See operation 7
- Auto mode auto change over 8
- Cool mode 8
- Dry mode 8
- Electing operation modes 8
- Fan mode 8
- Heat mode 8
- An speed and airflow direction adjustment 9
- Fan speed 9
- Left right airflow direction 9
- Up down airflow direction 9
- Airfl ow control mode offers air conditioning according to a location of an occupant in a room detected by i see sensor 10
- Bsence detection 10
- Cancel 10
- Cancelling the i see control mode automatically can cels the airflow control mode 10
- Direct mainly the vicinity of an occupant will be air conditioned 10
- Each press of changes airflow control in the following order 10
- Even the unit learns the area where an occupant spend most of the time and evens out the temperature of that area 10
- Indirect an occupant will be less exposed to direct airfl ow 10
- Irflow control mode 10
- Operating instructions 10
- Press again to cancel the absence detec tion 10
- Press during cool dry heat or auto mode to activate the airflow control mode this mode is only available when the i see control mode is effective 10
- This function automatically changes the operation to no occupancy energy saving mode or no occupancy auto off mode when nobody is in the room 10
- To activate this no occupancy auto off mode press 10
- To activate this no occupancy energy saving mode press until appears on the operation display of the remote controller 10
- Until appears on the operation display of the remote controller 10
- Cono cool operation 11
- Press again to cancel econo cool operation 11
- Press again to cancel i save operation 11
- Press during cool econo cool heat mode and night mode operation to select i save mode 11
- Press during cool mode page 7 to start econo cool operation 11
- Save operation 11
- Set the temperature fan speed and airfl ow direction 11
- Ight mode operation 12
- Ir purifying operation 12
- Operating instructions 12
- Press again to cancel air purifying opera tion 12
- Press again to cancel night mode operation 12
- Press during operation to activate night mode operation 12
- Press to start air purifying operation 12
- Imer operation on off timer 13
- Owerful operation 13
- Checking weekly timer setting 14
- Eekly timer operation 14
- Setting the weekly timer 14
- Air cleaning fi lter deodorizing fi lter black 15
- Air purifying device 15
- Air fi lter 15
- Front panel 15
- Instructions 15
- Leaning 15
- Silver ionized air purifi er fi lter blue option 15
- I fi interface setting up 16
- Wi fi interface introduction 16
- Hen you think that trouble has occurred 17
- Hen you think that trouble has occurred 18
- Operating instructions 18
- Electrical work 19
- Installation place 19
- Mergency operation 19
- Nstallation place and electrical work 19
- Uto restart function 19
- When using the air conditioner again 19
- Guaranteed operating range 20
- Operating instructions 20
- Pecifications 20
- Wi fi interface 20
- Еры предосторожности 21
- Значения символов отображаемых на внутреннем и или наружном блоке 21
- Одержание 21
- Перевод оригинала 21
- Предупреждение 21
- Символы и их значения 21
- В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройства обязательно перед его использованием прочтите настоящее руководство по эксплуатации 22
- Важно 22
- Еры предосторожности 22
- Осторожно 22
- Еры предосторожности 23
- Осторожно 23
- Предупреждение 23
- При установке прибора 23
- Тилизация 23
- Азвания отдельных частей прибора 24
- Внутренний прибор 24
- Инструкции по эксплуатации 24
- Наружный прибор 24
- Пульт дистанционного управления 24
- Настройка места установки 25
- Одготовка прибора к эксплуатации 25
- Примечание 25
- Установка батареек пульта дистанци онного управления 25
- Установка текущего времени 25
- Для включения режима управления i see нажмите кнопку в режиме cool охлаждение dry сушка heat обогрев или auto 26
- Инструкции по эксплуатации 26
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы отменить режим управления i see 26
- Перация i see 26
- Примечание 26
- Автоматический режим auto автоматическое переключение 27
- Режим вентиляции fan 27
- Режим обогрева heat 27
- Режим охлаждения cool 27
- Режим сушки dry 27
- Ыбор режимов работы 27
- Астройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 28
- Вертикальное направление воздушного потока 28
- Скорость вентилятора 28
- Direct прямой 29
- Even равномерный 29
- Indirect непрямой 29
- Ежим absence detection 29
- Ежим airflow control 29
- В режиме cool нажмите cтр 7 чтобы за пустить функцию econo cool 30
- Для отмены операции i save снова нажмите 30
- Задайте температуру скорость вентилятора и на правление воздушного потока 30
- Инструкции по эксплуатации 30
- Нажмите в режимах cool охлаждение econo cool энергосбережение при ох лаждении heat обогрев или во время рабо ты кондиционера в режиме night mode ночной режим для выбора режима i save энергосбере жение 30
- Перация i save 30
- Примечание 30
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 30
- Ункция econo cool 30
- Ежим air purifying 31
- Ежим night mode 31
- Нажмите чтобы включить режим air purifying очистка воздуха 31
- Примечание 31
- Режим нажмите во время работы 31
- Снова нажмите чтобы отключить режим очистки воздуха air purifying очистка воз духа 31
- Чтобы включить режим night mode ночной 31
- Чтобы выключить режим night mode ночной режим опять нажмите 31
- Абота с использованием таймера таймер включения выключения 32
- Ежим powerful 32
- Настройка недельного таймера 33
- Проверка настройки недельного таймера 33
- Спользование недельного таймера 33
- Воздушный фильтр 34
- Истка 34
- Передняя панель 34
- Устройство очистки воздуха 34
- Фильтр очистки воздуха дезодорирующий фильтр черный 34
- Астройка интерфейса wi fi 35
- Вводная часть по интерфейсу wi fi 35
- Примечание 35
- Инструкции по эксплуатации 36
- Сли вам кажется что прибор неисправен 36
- Сли вам кажется что прибор неисправен 37
- Выключите прерыватель тока в сети и или отсоеди ните вилку шнура питания от розетки 38
- Выньте все батарейки из пульта дистанционного управления 38
- Дайте ему поработать в режиме cool при самой высокой температуре или в режиме fan в течение 3 4 часов стр 7 38
- Инструкции по эксплуатации 38
- Когда использование пульта дистанционного управления невозможно 38
- Нажмите чтобы остановить операцию 38
- Обратитесь к разделу подготовка к началу эксплуатации и следуйте указаниям стр 5 38
- Очистите воздушный фильтр стр 14 38
- Примечание 38
- Проверьте правильность подключения заземления 38
- Убедитесь в том что воздухозаборные и воздухо выпускные отверстия внутреннего наружного при боров не заблокированы 38
- Гарантированный рабочий диапазон 39
- Ехнические характеристики 39
- Интерфейс wi fi 39
- Примечание 39
- Технические характеристики 40
- Ішкі жəне немесе сыртқы жабдықта көрсетілетін белгілердің мағыналары 41
- Азмұны 41
- Ауіпсіздік шаралары 41
- Ескерту 41
- Ауіпсіздік шаралары 42
- Бұл жабдықты дұрыс əрі қауіпсіз пайдалану үшін пайдалану алдында осы пайдалану бойынша нұсқаулық құжатын міндетті түрде оқыңыз 42
- Маңызды 42
- Сақ болыңыз 42
- Wi fi интерфейсі үшін 43
- Ауіпсіздік шаралары 43
- Ескерту 43
- Орнату үшін 43
- Сақ болыңыз 43
- Тилизациялау 43
- Ішкі жабдық қашықтан басқару пульті 44
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 44
- Рбір бөлшектің атауы 44
- Сыртқы жабдық 44
- Қашықтан басқару пульті 44
- Ағымдағы уақытты орнату 45
- Ескертпе 45
- Орнату орнын реттеу 45
- Қашықтан басқару пультінің батареяларын орнату 45
- Ұмыс алдында дайындау 45
- I see басқару режимін белсендіру үшін cool суыту dry кептіру heat жылыту немесе auto автоматты режимі кезінде түймесін басыңыз 46
- I see басқару режимін тоқтату үшін түймесін бірнеше рет басыңыз 46
- See жұмысы 46
- Ескертпе 46
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 46
- Auto режимі автоматты ауысу 47
- Cool режимі 47
- Dry режимі 47
- Fan режимі 47
- Heat режимі 47
- Ескертпе 47
- Ұмыс режимдерін таңдау 47
- Ауа ағынының бағытын көтеру түсіру 48
- Елдеткіш жылдамдығын жəне ауа ағынының бағытын реттеу 48
- Желдеткіш жылдамдығы 48
- Airflow control ауа ағынын басқару режимін белсендіру үшін cool суыту dry кептіру heat жылыту немесе auto автоматты режимі 49
- I see басқару режимін тоқтату автоматты түрде airflow control ауа ағынын басқару режимін тоқтатады 49
- Irflow control ауа ағынын басқару режимі 49
- Жанама мекендеушіге тікелей ауа ағыны көп бармайды 49
- Жоқтығын анықтау режимін тоқтату үшін түймесін қайта басыңыз 49
- Кезінде түймесін басыңыз бұл режим i see басқару режимі жұмысқа жарамды кезде ғана қолжетімді болады 49
- Мекендеуші жоқ кезде қуат үнемдеу режимін белсендіру үшін түймесін опциясы қашықтан басқару пультінің жұмыс дисплейінде көрінгенше басыңыз 49
- Оқтығын анықтау 49
- Тегіс блок мекендеушінің көбіне қай аймақта уақыт өткізетінін бақылайды жəне сол аймақтың температурасын түзейді 49
- Тікелей көбіне мекендеушінің айналасы ғана желдетіледі 49
- Түймесін басқан сайын airflow control ауа ағынын басқару режимі мына ретпен өзгереді 49
- Save жұмысы 50
- Немді салқындату жұмысы 50
- Уа тазарту операциясы 51
- Үн режимінің жұмысы 51
- Аймер жұмысы қосу өшіру таймері 52
- Уатты жұмыс 52
- Апталық таймер параметрін тексеру 53
- Апталық таймерді орнату 53
- Ескертпе 53
- Параметр күнін жəне нөмірін таңдау үшін жəне түймесін басыңы 53
- Пталық таймер жұмысы 53
- Азалау 54
- Алдыңғы панель 54
- Ауа сүзгісі 54
- Ауа тазалау сүзгісі дезодорантты сүзгі қара 54
- Ауа тазарту құрылғысы 54
- Жəне 54
- Күміс иондалған ауа тазартқыш сүзгі көк опция 54
- Нұсқаулар 54
- I fi интерфейсін реттеу 55
- Wi fi интерфейсінің кіріспесі 55
- Ескертпе 55
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 56
- Қау пайда болды деп ойласаңыз 56
- Қау пайда болды деп ойласаңыз 57
- Cool режимін орнатылған ең жоғарғы температурада немесе fan режимінде 3 4 сағат пайдаланыңыз 7 бет 58
- Ішкі жəне сыртқы жабдықтардың ауа кірісі мен шығысы бітелмегенін тексеріңіз 58
- Ажыратқышты өшіріңіз жəне немесе қуат ашасын ажыратыңыз 58
- Ауа сүзгісін тазалаңыз 14 бет 58
- Жерге тұйықтау дұрыс жалғанғанын тексеріңіз 58
- Жұмыс алдында дайындау бөлімін қарап нұсқауларды орындаңыз 5 бет 58
- Жұмысты тоқтату үшін түймесін басыңыз 58
- Пайдалану бойынша нұсқаулық 58
- Паттық жұмыс 58
- Рнатылатын орын жəне электрлік жұмыс 58
- Қашықтан басқару пультінен барлық батареяны алыңыз 58
- Wi fi интерфейсі 59
- Ескертпе 59
- Ехникалық сипаттамалар 59
- Кепілдікті жұмыс ауқымы 59
- Ներքին բլոկի և կամ արտաքին բլոկի վրա ցուցադրված նշանների նշանակությունը 60
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 60
- Ովանդակություն 60
- Ուշադրություն 60
- Այս ﬕ ավորը ճիշտ և անվտանգ օգտագործելու համար կարդացեք շահագործման այս հրահանգները 61
- Զգուշացում 61
- Կարեվոր 61
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 61
- Wi fi միջերեսի համար 62
- Եռացում 62
- Զգուշացում 62
- Նվտանգության նախազգուշացումներ 62
- Ուշադրություն 62
- Տեղադրման համար 62
- Ասերի անվանումները 63
- Արտաքին բլոկ 63
- Հեռակառավարման վահանակ 63
- Ներքին բլոկ հեռակառավարման վահանակ 63
- Ահագործման նախապատրաստություններ 64
- Ընթացիկ ժամի կարգավորումը 64
- Հեռակառավարման վահանակի մարտկոցների տեղադրումը 64
- Նշում 64
- Տեղադրման դիրքի կարգավորում 64
- See ռեժիմ 65
- Նշում 65
- Սեղմե ք cool dry heat կամ auto ռեժիմների ժամանակ i see կառավարման ռեժիմն ակտիվացնելու համար 65
- Սեղմե ք կոճակը մի քանի անգամ i see կառավարման ռեժիմն անջատելու համար 65
- Auto ռեժիմ auto փոփոխություն 66
- Cool ռեժիմ 66
- Dry ռեժիմ 66
- Fan ռեժիմ 66
- Heat ռեժիմ 66
- Ահագործման ռեժիմի ընտրությունը 66
- Նշում 66
- Դափոխիչի արագությունը եվ օդի հոսքի կառավարումը 67
- Նշում 67
- Օդափոխիչի արագությունը 67
- Օդի հոսքի ուղղությունը աջից ձախ 67
- Օդի հոսքի ուղղությունը վերևից ներքև 67
- Irflow control օդի հոսքի կառավարման ռեժիմ 68
- Cono cool շահագործում 69
- I save ռեժիմն ընտրելու համար cool econo cool heat և night mode ռեժիմների ժամանակ սեղմեք 69
- Save շահագործում 69
- Կարգավորեք ջերմաստիճանը օդափոխիչի արագությունը և օդի հոսքի ուղղությունը 69
- Նշում 69
- Նորից սեղմեք econo cool շահագործումը չեղարկելու համար 69
- Նորից սեղմեք i save շահագործումը չեղարկելու համար 69
- Սեղմեք cool ռեժիմի ժամանակ էջ 7 econo cool շահագործումը սկսելու համար 69
- Դի մաքրում 70
- Իշերային ռեժիմի շահագործում 70
- Owerful հզոր շահագործում 71
- Աբաթական թայմերի օգտագործում 72
- Շաբաթական թայմերի կարգավորում 72
- Շաբաթական թայմերի կարգավորումների ստուգում 72
- Առջևի վահանակ 73
- Աքրում 73
- Հրահանգներ 73
- Օդը մաքրող զտիչ հոտազերծող զտիչ սև 73
- Օդը մաքրող սարք 73
- Օդի մաքրման արծաթե իոններով զտիչ կապույտ ընտրանքային 73
- Օդի ֆիլտր 73
- I fi միջերեսի կարգավորումներ 74
- Wi fi միջերեսի վերաբերյալ ծանոթություն 74
- Նշում 74
- Րբ կարծում եք որ որեվէ խնդիր է առաջացել 75
- Շահագործման ձեռնարկ 76
- Րբ կարծում եք որ որեվէ խնդիր է առաջացել 76
- Անջատեք անջատիչը և կամ հանեք էլեկտրամատակարարման խրոցը 77
- Գործարկել cool ռեժիմով ամենաբարձր ջերմաստիճանային կարգավորումներով կամ fan ռեժիմով 3 ից 4 ժամվա ընթացքում էջ 7 77
- Երբ հեռակառավարման վահանակը չի կարող օգտագործվել 77
- Հանեք բոլոր մարտկոցները հեռակառավարման վահանակի միջից 77
- Մաքրեք օդի ֆիլտրերը էջ 14 77
- Նշում 77
- Սեղմեք շահագործումը դադարեցնելու համար 77
- Ստուգե ք արդյոք հողակցումը կատարված է պատշաճ կերպով 77
- Ստուգե ք որ ներքին և արտաքին բլոկերի օդի ներթող և արտաթող անցքերը փակ չեն 77
- Տե ս շահագործման նախապատրաստություններ հետևելով հրահանգներին էջ 5 77
- Wi fi միջերես 78
- Երաշխավորված շահագործման ամպլիտուդա 78
- Նշում 78
- Նութագրեր 78
- Շահագործման ձեռնարկ 78
- Значення символів на внутрішньому та зовнішньому блоці 79
- Міст 79
- Равила техніки безпеки 79
- Увага 79
- Важливо 80
- З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою обов язково перед його використанням прочитайте дану інструкцію з експлуатації 80
- Обережно 80
- Равила техніки безпеки 80
- Інформація про інтерфейс wi fi 81
- Встановлення 81
- Обережно 81
- Равила техніки безпеки 81
- Тилізація 81
- Увага 81
- Інструкції з експлуатації 82
- Азви окремих частин приладу 82
- Внутрішній блок пульт дистанційного керування 82
- Зовнішній блок 82
- Ідготовка приладу до експлуатації 83
- Визначення місця монтажу 83
- Примітка 83
- Установка поточного часу 83
- Установлення елементів живлення в пульт дистанційного керування 83
- Інструкції з експлуатації 84
- Декілька разів натисніть щоб вимкнути режим керування i see 84
- Обота датчика i see 84
- Примітка 84
- Ибір режимів експлуатації 85
- Режим auto автоматичне перемикання 85
- Режим cool охолодження 85
- Режим dry сушіння 85
- Режим fan вентиляція 85
- Режим heat обігрів 85
- Вертикальний напрямок повітряного потоку 86
- Егулювання швидкості вентилятора та напрямку повітряного потоку 86
- Швидкість вентилятора 86
- Ежим airflow control 87
- Інструкції з експлуатації 88
- Налаштуйте температуру швидкість вентилятора та напрямок повітряного потоку 88
- Обота econo cool 88
- Обота в режимі i save 88
- Примітка 88
- Тисніть під час роботи в режимі cool охоло дження econo cool охолодження з енергозбе реженням heat обігрів або night mode нічний режим 88
- Щоб вибрати режим i save енергозбереження на 88
- Щоб розпочати охолодження в режимі енергозбе реження econo cool натисніть у режимі cool с 7 88
- Ежим night mode нічний режим 89
- Чищення повітря 89
- Ежим powerful 90
- Обота таймера таймер on off 90
- Щоб припинити роботу в режимі powerful ще раз натисніть 90
- Настроювання тижневого таймера 91
- Натисніть щоб завершити й передати значення параметра тижне вого таймера 91
- Обота тижневого таймера 91
- Перевірка значень параметрів тижневого таймера 91
- Щоб увійти в режим настроювання тижневого таймера натисніть 91
- Ищення 92
- Передня панель 92
- Повітряний фільтр 92
- Пристрій очищення повітря 92
- Фільтр з іонами срібла для очищення пові тря блакитний не входить у комплектацію 92
- Фільтр очищення повітря дезодорувальний фільтр чорний 92
- Алаштування інтерфейсу wi fi 93
- Знайомство з інтерфейсом wi fi 93
- Примітка 93
- Інструкції з експлуатації 94
- Кщо здається що прилад несправний 94
- Кщо здається що прилад несправний 95
- Інструкції з експлуатації 96
- Варійна експлуатація 96
- Вимкніть вимикач та або від єднайте від мережевої розетки штепсель шнура живлення 96
- Витягніть усі елементи живлення з пульта дистан ційного керування 96
- Встановіть режим cool на найвищий температурі або режим fan на 3 4 години 96
- Див підготовка приладу до експлуатації та виконуйте наведені інструкції с 5 96
- Очистьте повітряний фільтр с 14 96
- Переконайтеся що заземлення підключено належним чином 96
- Переконайтеся що повітрозабірний та повітровипускний отвори внутрішнього та зовнішнього блоків не заблоковано 96
- Примітка 96
- Ункція автоматично го повторного запуску 96
- Щоб припинити роботу натисніть 96
- Інтерфейс wi fi 97
- Гарантований робочий діапазон 97
- Ехнічні характеристики 97
- Примітка 97
- Installer contact details 99
- Wi fi interface setting information 99
- Jg79y450h01 100
- Me гар_талон 101
- Гарантийный талон 101
- М серия mr slim lossnay ecodan zubadan city multi 101
- 800 700 034 102
- Www mitsubishi ru 102
- Порядок действий при гарантийном обращении 102
- __________________________________________________________________ 103
- В случае отзыва субъектом персональных данных согласия на обработку своих персональных данных прекращение обработки персональных данных и уничтожение персональных данных будет произведено в течение 30 дней с момента поступления заявления 103
- Гарантия импортера покрывает только дефекты производственного характера и не распространяется на монтажные работы и материалы ошибки допущенные при монтаже изделия не подлежат бесплатному устранению перед подачей импортеру заявки на гарантийное обслуживание настоятельно рекомендуем убедиться в правильности установки изделия для этого конечному пользователю потребителю или юридическому лицу следует обратиться в монтажную организацию которая выполнила работы по установке конечный пользователь потребитель или юридическое лицо обязан возместить расходы импортера связанные с установлением причины неисправности изделия в случае если неисправность не подпадает под ответственность импортера или изготовителя 103
- Для обеспечения безотказной работы изделия изготовитель компания mitsubishi electric corporation предусматривает его регламентное сервисное обслуживание рсо согласно приложению 1 к настоящему гарантийному талону своевременно проводите регламентное сервисное обслуживание согласно рекомендациям изготовителя 103
- Обеспечение гарантийного обслуживания 103
- Отзыв согласия подается в письменном виде лицом указанным в согласии на обработку персональных данных лично по адресу г москва ул летниковская д 2 стр 1 5 й этаж офис ооо мицубиси электрик рус 103
- Подтверждением прохождения рсо является отметка о проведении обслуживания в приложении 1 с указанием наименования компании контактного телефона даты а также ф и о и должности исполнителя 103
- Порядок защиты субъектом персональных данных своих прав и законных интересов осуществляется в соответствии с требованиями федерального закона 152 от 27 7 006 о персональных данных 103
- Работы по регламентному сервисному обслуживанию выполняются за счет покупателя 103
- Регламентное сервисное обслуживание 103
- Рсо не является обязательным однако в гарантийном ремонте будет отказано в случае установления причинно следственной связи между игнорированием рекомендаций изготовителя о проведении рсо и неисправностью 103
- С целью гарантийного ремонта изделия принимаю решение о предоставлении своих персональных данных указанных в данном гарантийном талоне организации ооо мицубиси электрик рус и даю согласие на их обработку включающую осуществление любых действий операций в отношении моих персональных данных которые необходимы для достижения указанных выше целей включая без ограничения сбор запись систематизацию накопление хранение уточнение обновление изменение извлечение использование удаление уничтожение а также осуществление с моими персональными данными любых иных действий предусмотренных действующим законодательством российской федерации на срок 3 года от даты передачи настоящего согласия 103
- Согласие на обработку персональных данных 103
- Условия гарантии и ремонта 103
- Ф и о и подпись покупателя 103
- Я обязуюсь своевременно извещать об изменении предоставленных персональных данных 103
- Я подтверждаю что предоставленные мною персональные данные являются полными актуальными и достоверными 103
- _______ _______________________ 20____ г 104
- Внутренний блок 104
- Климатическое оборудование mitsubishi electric corporation обладает высокой надежностью и прошло множество специальных испытаний в процессе производства безотказность функционирования оборудования определяется качеством работ по их монтажу а также регулярностью проведения профилактических мероприятий регламентного сервисного обслуживания 104
- Наружный блок 104
- Описание работ 104
- Отметки о проведении регламентного сервисного обслуживания рсо 104
- Приложение 1 регламентное сервисное обслуживание 104
- Регламентное сервисное обслуживание рсо 104
- Рекомендуется провести не позднее 24 месяцев с даты покупки 104
- Рекомендуется проводить не позднее 12 месяцев с даты покупки 104
- Рекомендуется проводить не позднее 18 месяцев с даты покупки 104
- Рекомендуется проводить не позднее 30 месяцев с даты покупки 104
- Рекомендуется проводить не позднее 36 месяцев с даты покупки 104
- Рекомендуется проводить не позднее 6 месяцев с даты покупки 104
- Рсо 06 104
- Рсо 06 рсо 12 рсо 18 рсо 24 рсо 30 рсо 36 104
- Рсо 12 104
- Рсо 18 104
- Рсо 24 104
- Рсо 30 104
- Рсо 36 104
- Www mitsubishi ru 105
- Mitsubishielectric_гарантийная_политика 106
- Гарантийная политика 106
- Гарантия мэр действует только на территории российской федерации 106
- Гарантия мэр покрывает только дефекты производственного характера и не распространяется на монтажные работы и материалы ошибки допущенные при монтаже изделия не подлежат бесплатному устранению 106
- Конечный пользователь потребитель или юридическое лицо обязан возместить расходы мэр связанные с установлением причины неисправности изделия в случае если неисправность не подпадает под ответственность мэр или изготовителя 106
- Онлайн форма на сайте 106
- Ооо мицубиси электрик рус 106
- Ооо мицубиси электрик рус далее мэр принимает на себя обязательства по выполнению гарантийного обслуживания оборудования для кондиционирования воздуха вентиляции и отопления далее изделие производства компании mitsubishi electric corporation далее изготовитель представленных в данном каталоге 106
- Перед подачей в мэр заявки на гарантийное обслуживание настоятельно рекомендуем убедиться в правильности установки изделия для этого конечному пользователю потребителю или юридическому лицу следует обратиться в монтажную организацию которая выполнила работы по установке дилеру или монтажной организации перед обращением в мэр следует проверить правильность установки изделия собственными силами 106
- Под гарантийным обслуживанием понимается проведение бесплатного ремонта изделия с бесплатной заменой необходимых компонентов дефекты которых выявлены в процессе диагностики в течение всего гарантийного срока при соблюдении условий гарантии через сеть авторизованных сервисных центров далее асц 106
- При продаже изделия конечному пользователю выдается гарантийный талон 106
- См полный перечень условий гарантии и ремонта ниже 106
- Срок гарантии на запасные части для изделия приобретенные в качестве самостоятельного товара составляет 1 год со дня покупки 106
- Срок гарантии на изделие составляет 3 года со дня покупки 106
- Телефон контакт центра 106
- Электронная почта 106
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric LN35 VG R Ruby/Red Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG W Natural/White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN35 VG V Pearl Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG R Ruby/Red Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG B Black/Onyx Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG V Pearl Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LN50 VG W Natural/White Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH5000D/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson DH5000D/RD Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Wh Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W R Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Bl Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Or Инструкция по эксплуатации
- Ultrafor 30W Gr Инструкция по эксплуатации
- Philips MG9710/90 Инструкция по эксплуатации
- Remington MB5000 Style Series B5 Инструкция по эксплуатации
- Haier HOQ-P16AN5GB Black Инструкция по эксплуатации
- Haier HOQ-P16AN5GW White Инструкция по эксплуатации
- Samsung WW90T4041EE Инструкция по эксплуатации
- GFgril GFS-2M Инструкция по эксплуатации