Lumme LU-1836 red pomegranate [8/9] Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі
![Lumme LU-1836 red pomegranate [8/9] Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі](/views2/1858197/page8/bg8.png)
8
Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып,
тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.
Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек.
Аспап қатты азық-түлікті үгітуге арналмаған.
Аспаптың үшкір кескіш жүздерімен жұмыс істегенде абай болыңыз.
Дұрыс жиналмаған аспап жануға және басқа зақымдарға әкеліп соқтыруы мүмкін.
Үздіксіз жұмыстың ең жоғарғы рұқсат етілетін уақыты – 30 сек. Аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 1 мин бойы суытыңыз. Кейін 4
топтаманың аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 15 мин бойы суытыңыз.
АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА
Моторлық блокты дымқыл шүберекпен сүртіп, кептіріңіз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ
Аспапты тазалау алдында электр желісінен міндетті түрде ажыратыңыз.
Аспаптың өткір кесу жүздерін пайдаланғанда абай болыңыз!
Моторлық бөлікті дымқыл шүберекпен сүртіңіз. Моторлық бөлікті су ағынына немесе суға ешқашан батырмаңыз.
Пластик бөліктері боялмас үшін аспапты пайдаланған соң дереу жууға кеңес беріледі.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Электр
қоректену
Номиналды
қуаты
Максималды жүктеме
кезінде қуат
Нетто / брутто
салмағы
Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б)
Өндіруші зауыт:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Қытайда жасалған
230 В ~ 50 Гц
300 Вт
700 Вт
0,58 кг / 0,74 кг
180 мм x 70 мм x 210 мм
КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҮЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.
Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және/немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады, 4-ші және 5-ші белгі аспаптың
жасалу айын, 6-шы және 7-ші белгі жылын білдіреді. Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады. Қызмет көрсету
орталықтары туралы нақты ақпарат http://lumme-ru.com сайтында танысуға болады.
BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым.
Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы.
Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання.
Не выкарыстоўвайце па-за памяшканнямі.
Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду.
Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі.
Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў.
Не цягніце, не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора.
Содержание
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 8 1
- Gbr user manual 5 1
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 7 1
- Lu 1836 ручной блендер hand blender 1
- Rus руководство по эксплуатации 2 1
- Ukr посібник з експлуатації 6 1
- Rus руководство по эксплуатации 2
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети 2
- Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой или если вы им не пользуетесь 2
- Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор не разбирайте прибор самостоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр 2
- Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора 2
- Меры безопасности 2
- Назначение прибора ручной блендер электрический прибор бытового назначения для механизации кухонных работ предначнеченный для использования в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации блендер можно использовать для приготовления детского питания супов соусов муссов молочных коктейлей и майонеза прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений 2
- Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями 2
- Не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора 2
- При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку 2
- При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности могут осуществлять только квалифицированные специалисты сотрудники сервисного центра неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя 2
- Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей 2
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Чистка и уход 3
- При транспортировке обеспечить сохранность упаковки 4
- Реализация осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и законом о защите прав потребителей правила и условия утилизации упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 4
- Технические характеристики 4
- Убедитесь в том что прибор отключен от сети и полностью остыл перед тем как убрать прибор выполните все требования раздела чистка и уход 4
- Условия хранения хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80 срок хранения не ограничен 4
- Хранение и транспортировка 4
- Before the first use 5
- Gbr user manual caution 5
- Operation 5
- Cleaning and maintenance 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 6
- Випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною що відповідає за його безпеку 6
- Зверніться до сервісного центру для перевірки 6
- Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями у тому числі дітьми що не мають досвіду поводження з даним приладом у таких 6
- Прилад не призначений для подрібнення твердих продуктів таких як кавові зерна кубики льоду 6
- Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі перед першим включенням перевірте чи відповідають технічні характеристики виробу зазначені в маркованні електроживленню у вашій локальній мережі використовуйте тільки в побутових цілях прилад не призначений для промислового застосування не використовуйте поза приміщеннями не залишайте працюючий прилад без догляду не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями стежте щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад при виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо ви ним не користуєтеся щоб уникнути враження електричним стр 6
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 7
- Виключайте прилад перед зміною насадок будьте обережні при поводженні з гострими лезами приладу що ріжуть уникайте будь якого контакту з частинами приладу що рухаються неправильно зібраний прилад може призвести до загоряння електричного шоку та іншим ушкоджень максимальний припустимий час безперервної роботи 30 сек виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 1 хвилина перш ніж продовжити роботу після 4 циклів 7
- Виключіть прилад і дайте двигунові охолонути протягом 15 хвилин перш ніж продовжити роботу 7
- Очищення і догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Перед чищенням обов язково відключіть прилад від електромережі протріть моторну частину вологою ганчіркою ніколи не занурюйте моторну частину під струмінь води або у воду не використовуйте для чищення приладу абразивні засоби що чистять рекомендується мити прилад відразу після використання щоб уникнути фарбування пластикових частин 7
- Протріть моторний блок вологою тканиною і висушіть 7
- Технічні характеристики 7
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 8
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай сетцы выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў не цягніце не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора 8
- Ал ғ аш қ олданар алдында 8
- Тазалау ж ә не к ү ту 8
- Техникалы қ сипаттамалары 8
- Перад першым выкарыстаннем 9
- Тэхнічныя характарыстыкі 9
- Чыстка і догляд 9
Похожие устройства
- Lumme LU-1836 purple charoite Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1561 sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1562 light aquamarine Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1563 dark topaz Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1564 sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1888 dark jade Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1889 blue aquamarine Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1889 red ruby Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1567 sapphire blue Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1567 dark topaz Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1568 light jasper Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1569 dark pomegranate Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1590 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1591 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2107 burgundy pomegranate Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2087 burgundy pomegranate Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2088 White pearls Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2089 White pearls Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1711 black pearl Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1719 gray pearl Инструкция по эксплуатации