Electrolux ESL6360LO [3/18] Подключение к водопроводу
![Electrolux ESL6360LO [3/18] Подключение к водопроводу](/views2/1085839/page3/bg3.png)
1.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетру‐
доспособности.
• Не допускайте лиц, включая детей, с огра‐
ниченной чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих необ‐
ходимыми знаниями, к эксплуатации прибо‐
ра. Они должны находиться под присмо‐
тром или получить инструкции от лица, от‐
ветственного за их безопасность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
• Храните все средства для стирки вне дося‐
гаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда его дверца открыта.
1.2 Установка
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, если он имеет повреждения.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже
0°C.
• Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по его установке.
• Убедитесь, что мебель над прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими дан‐
ными, соответствуют параметрам электро‐
сети. В противном случае вызовите элект‐
рика.
• Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с за‐
щитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐
ми.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим сервисным центром.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только во конце установки прибора. Убе‐
дитесь, что после установки имеется до‐
ступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
• Не беритесь за кабель электропитания или
за его вилку мокрыми руками.
• Данный прибор соответствует директивам
E.E.C.
Подключение к водопроводу
• Следите за тем, чтобы не повредить шлан‐
ги для воды.
• Перед подключением прибора к новым или
давно не использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не станет чистой.
• Перед первым использованием прибора
убедитесь в отсутствии протечек.
• Наливной шланг оснащен предохранитель‐
ным клапаном и оболочкой с внутренним
сетевым кабелем.
ВНИМАНИЕ!
Опасное напряжение.
РУССКИЙ 47
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Подключение к водопроводу 3
- Подключение к электросети 3
- Указания по безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 4
- Эксплуатация 4
- 3 4 5 6 7 8 9 2 5
- 3 7 9 5 6 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 5
- Световой луч 5
- Программы 6
- Energysaver 7
- Multitab 7
- Звуковая сигнализация 7
- Режимы 7
- Настройка устройства для смягчения воды 8
- Перед первым использованием 8
- 4 7 0 5 9
- Вручную элек трон ным спосо бом 9
- Градусы по не мецкому стандарту dh 9
- Градусы по французскому стандарту fh 9
- Жесткость воды настройка смягчителя для воды 9
- Ммоль л градусы шкалы клар ка 9
- Настройка вручную 9
- Электронная настройка 9
- Заполнение дозатора ополаскивателя 10
- Заполнение емкости для соли 10
- Ежедневное использование 11
- Запуск программы без отсрочки пуска 11
- Использование моющего средства 11
- Настройка и запуск программы 11
- Функция auto off 11
- Функция reset 11
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 12
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 12
- Открывание дверцы во время работы прибора 12
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 12
- Отмена программы 12
- По окончании программы 12
- Смягчитель для воды 12
- Указания и рекомендации 12
- Загрузка корзин 13
- Перед запуском программы 13
- Уход и очистка 13
- Очистка наружных поверхностей 14
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Чистка разбрызгивателей 14
- Чистка фильтров 14
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 15
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 15
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 15
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 15
- Неисправность возможное решение 15
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 15
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 15
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 15
- Сработала система защиты от пере лива 15
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 15
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 15
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 15
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 15
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 15
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 15
- В выключенном состоянии 0 0 вт 16
- Включение дозатора ополаскивателя 16
- Вместимость комплектов посуды 12 16
- Водоснабжение 16
- Габаритные размеры ширина высота глубина мм 596 818 898 555 16
- Давление в водопровод ной сети 16
- Дозатор ополаскивателя включен 16
- Дозатор ополаскивателя выключен 16
- Макс 60 c 16
- Мин макс бар мпа 0 0 5 8 0 16
- Напряжение напряжение 220 240 в 16
- Охрана окружающей среды 16
- Подключение к электросе ти 16
- Потребляемая мощность при оставлении во включенном состоянии 16
- См табличку с техническими данными 16
- Технические данные 16
- Холодная или горячая вод 16
- Частота частота 50 гц 16
Похожие устройства
- LG 32LC43 Инструкция по эксплуатации
- LG E1942S Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0NC-1015RU Инструкция по эксплуатации
- LG 32LC42 Инструкция по эксплуатации
- LG E1942S-BN Инструкция по эксплуатации
- MSI GX60 1AC-066RU Инструкция по эксплуатации
- LG 32LC41 Инструкция по эксплуатации
- LG E1942TC Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS 13 (321x-7619) Инструкция по эксплуатации
- LG 32LC3R Инструкция по эксплуатации
- LG E1942TC-BN Инструкция по эксплуатации
- MSI GX60 1AC-007XRU Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB76 Инструкция по эксплуатации
- LG E2042C Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A2V1RB Инструкция по эксплуатации
- LG 32LB75 Инструкция по эксплуатации
- LG E2042C-BN Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-571G-73636G50Makk Инструкция по эксплуатации
- LG E2042S-BN Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1512N1RB Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Для закрепление на встраеваемого посудомойки панеля гарнитура требуется схема для отметки местов сверление,это отдельный лист по размеру дверца посудомойки электолюкс
2 года назад