Daikin Emura FTXJ35MW/RXJ35M Cloud [3/80] Меры предосторожности
![Daikin Emura FTXJ35MW/RXJ35M Cloud [3/80] Меры предосторожности](/views2/1858772/page3/bg3.png)
■Русский 1
Русский
Меры предосторожности
• Описываемые здесь меры предосторожности обозначены пометками "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" и "ВНИМАНИЕ".
Оба они содержат важную информацию, относящуюся к безопасности. Обязательно соблюдайте все без
исключения меры предосторожности.
• Смысловое значение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ....... Несоблюдение данных инструкций может привести к нанесению вреда здоровью или
смерти.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
.....Несоблюдение данных инструкций может привести к повреждению имущества или
получению травмы, которая может оказаться серьезной в зависимости от обстоятельств.
• В этом руководстве используются следующие предупреждающие знаки:
•
По окончании установки проведите опытную эксплуатацию для проверки на наличие неисправностей и объясните
заказчику, как эксплуатировать кондиционер и осуществлять уход за ним согласно руководству по эксплуатации.
• Оригиналом руководства является текст на английском языке. Текст на других языках является переводом
соригинала.
Соблюдайте инструкции. Проверьте наличие заземления. Никогда не пытайтесь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для выполнения монтажных работ обращайтесь к своему дилеру или к квалифицированному персоналу.
Не пытайтесь устанавливать оборудование самостоятельно. Неправильная установка может привести к протеканиям воды,
поражению электрическим током или возгоранию.
• Устанавливайте кондиционер в соответствии с инструкциями данного руководства по монтажу.
Неправильная установка может привести к протеканиям воды, поражению электрическим током или возгоранию.
• Следите за тем, чтобы для монтажных работ использовались только указанные принадлежности и детали.
Несоблюдение правил использования указанных компонентов может привести к падению блока, утечке воды, электрическому удару
или вызвать пожар.
• Устанавливайте кондиционер на фундаменте, достаточно прочном для выдерживания веса блока.
Недостаточно прочный фундамент может явиться причиной падения блока и нанесения травмы.
• Электрические работы должны выполняться в соответствии с местными и национальными правилами
и инструкциями данного руководства по монтажу. Обязательно используйте только специально
предназначенную для этого цепь питания.
Недостаточная мощность силовой цепи и ненадлежащее качество выполнения работ могут привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
• Используйте кабель подходящей длины.
Не используйте проводку с отводами или удлинительный провод, поскольку это может привести к перегреву, поражению
электрическим током или пожару.
• Убедитесь в том, что вся электропроводка закреплена, используются отвечающие техническим
требованиям провода и отсутствуют натяжения клемм или проводов.
Неправильное соединение или закрепление проводов может привести к чрезмерному тепловыделению или пожару.
•
При подключении источника питания и выполнении электрической проводки между внутренним и наружным
агрегатами располагайте провода таким образом, чтобы можно было надежно закрепить крышку блока управления.
Неправильная установка крышки блока управления может привести к поражению электрически током, пожару или перегреву клемм.
• Если во время монтажа возникает утечка газообразного хладагента, немедленно проветрите место
выполнения работ.
При контакте хладагента с пламенем может образоваться ядовитый газ.
• По окончании монтажных работ проверьте наличие утечек газообразного хладагента.
Ядовитый газ может образоваться в том случае, если газообразный хладагент, выпускаемый в помещение в результате
утечки, вступает в контакт с таким источником пламени, как печь, плита или открытый нагреватель вентилятора.
• При монтаже или перемещении кондиционера стравите воздух из контура циркуляции хладагента
и используйте только указанный хладагент (R32).
Воздух или другое постороннее вещество в контуре циркуляции хладагента приводит к аномальному повышению давления, что может стать
причиной повреждения оборудования и даже травмы.
• При установке, прежде чем запускать компрессор, прочно закрепите трубопровод хладагента.
Если во время работы компрессора не закреплены трубопроводы хладагента и открыт запорный вентиль, то всасывается воздух,
в результате чего давление в контуре хладагента отклоняется от нормы. Это может привести к повреждению оборудования и даже к травме.
• Во время откачки, прежде чем отсоединять трубопровод хладагента, выключите компрессор.
Если во время откачки компрессор продолжает работать, а запорный вентиль открыт, при отсоединении трубопровода хладагента воздух будет
всасываться, что вызовет ненормальное давление в контуре хладагента, которое может привести к повреждению оборудования и даже к травме.
• Обязательно заземлите кондиционер.
В качестве заземления не следует использовать коммунальный трубопровод, молниеотвод или телефонный заземлитель.
Плохое заземление может привести к поражению электрическим током.
• Проконтролируйте установку выключателя цепи утечки заземления.
Отсутствие устройства защитного отключения может явиться причиной поражения электрическим током или пожара.
ɉɟɪɟɞɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɛɥɨɤɚɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ
ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶɫɨɩɢɫɚɧɧɵɦɢɜɷɬɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟɦɟɪɚɦɢɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
ɗɬɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɡɚɩɨɥɧɹɟɬɫɹ
ɯɥɚɞɚɝɟɧɬɨɦ5
Содержание
- Daikin room air conditioner 1
- Ftxj ms_ftxj mw_руководство по монтажу внутреннего блока 1
- Модели 1
- Daikin industries czech republic s r o 2
- En60335 2 4 2
- Ftxj20mv1bw ftxj25mv1bw ftxj35mv1bw ftxj50mv1bw ftxj20mv1bs ftxj25mv1bs ftxj35mv1bs ftxj50mv1bs 2
- Low voltage 2006 95 ec machinery 2006 42 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 2
- P394245 21j 2
- Tetsuya baba managing director pilsen 1st of dec 2015 2
- Меры предосторожности 3
- Предупреждение 3
- Русский 1 3
- Затяните накидную гайку надлежащим образом например динамометрическим ключом 4
- Меры предосторожности 4
- Не устанавливайте кондиционер в таком месте в котором существует опасность утечки горючего газа 4
- Предостережение 4
- Принадлежности 4
- Русский 4
- Только квалифицированный персонал может транспортировать заполнять выпускать и утилизировать хладагент в рамках соблюдения инструкций содержащихся в данном руководстве по монтажу устанавливайте дренажный трубопровод с тем чтобы обеспечить надлежащий дренаж и изолируйте трубопровод с целью предотвращения конденсации влаги 4
- Уровень звукового давления менее 70 дб a 4
- Беспроводный пульт ду 5
- Внутренний агрегат 5
- Выбор места монтажа 5
- Русский 3 5
- Датчик умный глаз 6
- Монтажные чертежи внутреннего агрегата 6
- Предостережение 6
- Русский 6
- Русский 5 7
- Снятие и установка верхней передней панели 7
- Снятие и установка передней решетки 7
- Советы по монтажу 7
- Настройка других адресов 8
- Предостережение 8
- Советы по монтажу 8
- Подключение к системе ha проводной пульт ду центральный пульт ду и т п 9
- Русский 7 9
- Советы по монтажу 9
- 7 39 9 н м 330 407 кгс см 49 5 60 3 н м 505 615 кгс см 14 2 17 2 н м 144 175 кгс см 10
- 8 дюйма 1 2 дюйма 1 4 дюйма 10
- Газовая сторона жидкостная сторона 10
- Динамометрический ключ 10
- Контроль 10
- Момент затяжки накидной гайки 10
- Монтаж трубопровода хладагента 10
- Накидная гайка 10
- Накидная гайка гаечный ключ 10
- Нанесите фреоновое масло на внутреннюю поверхность раструба 10
- Не наносите фреоновое масло на накидную гайку чтобы не допустить затяжки со слишком большим моментом 10
- Не наносите фреоновое масло на наружную поверхность 10
- Предостережение 10
- Предупреждение 10
- Развальцовка 10
- Развальцовка конца трубы 10
- Соединение труб 10
- Трубопроводы хладагента 10
- 1 предостережения относительно обращения с трубами 11
- 2 выбор меди и теплоизоляционных материалов 11
- Для линий газообразного и жидкого хладагента должна использоваться отдельная теплоизоляция 11
- Монтаж трубопровода хладагента 11
- Обеспечьте защиту открытого конца трубы от пыли и влаги 2 все изгибы труб должны быть как можно более плавными для изгибания пользуйтесь трубогибочной машиной 11
- Обязательно изолируйте и газовые и жидкостные линии размеры изоляции должны быть такими как указано ниже 11
- При использовании технических медных труб и фитингов помните о следующем 1 изоляционный материал пенополиэтилен коэффициент теплопередачи 0 041 0 052 вт мк 0 035 0 045 ккал мч c температура поверхности газовой линии хладагента достигает 110 c выбирайте теплоизоляционные материалы которые выдерживают такую температуру 11
- Русский 11
- Русский 9 11
- Монтаж внутреннего агрегата 12
- Проводка между агрегатами 12
- Русский 12
- Сверление отверстия в стене и монтаж заделываемой в стену трубы 12
- Установка монтажной пластины 12
- Замена сливной пробки и дренажного шланга 13
- Место крепления дренажного шланга 13
- Монтаж внутреннего агрегата 13
- Передняя панель агрегата крепление на правой стороне заводская установка крепление на левой стороне 13
- Прокладка трубопроводов шлангов и проводки 13
- Установка сливной пробки 13
- 3 заделываемая в стену труба 14
- Монтаж внутреннего агрегата 14
- Нижнее или боковое подключение трубопроводов 14
- Русский 14
- Внут ренний агрегат 15
- Клеммная колодка коробка электрических компонентов 15
- Монтаж внутреннего агрегата 15
- Надежно закрепите держатель проводов чтобы на провода не воздействовали внешние силы 15
- Надежно закрепите провода винтами клеммы 15
- Надежно закрепите провода винтами клеммы наружный агрегат 15
- Предостережение 15
- Предупреждение 15
- Примечания 15
- Проводка 15
- Проводка между агрегатами 4 жилы сечение 1 5 мм² или больше h05rn 15
- Расположите провода так чтобы сервисная крышка была надежно закреплена 15
- Фиксатор проводки используйте провод указанного типа 15
- Дренажный трубопровод 16
- Монтаж внутреннего агрегата 16
- Русский 16
- Опытная эксплуатация и испытания 17
- Опытная эксплуатация с помощью пульта ду 17
- Позиции проверки 17
- Русский 15 17
- Rxj m 9 _руководство по монтажу наружного блока 21
- Кондиционеры типа сплит система с 21
- Руководство по монтажу 21
- Хладагентом r32 21
- Daikin europe n v 22
- Director 22
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 22
- En60335 2 40 22
- Hiromitsu iwasaki 22
- Low voltage 2014 35 eu 22
- Machinery 2006 42 ec 22
- Ostend 2nd of december 2019 22
- P516375 12h 22
- Rxa20a5v1b rxa25a5v1b rxa35a5v1b 22
- Rxj20m5v1b rxj25m5v1b rxj35m5v1b 22
- Руководство по монтажу 22
- Daikin europe n v 23
- Director 23
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 23
- En60335 2 40 23
- Hiromitsu iwasaki 23
- Low voltage 2014 35 eu 23
- Machinery 2006 42 ec 23
- Ostend 5th of october 2020 23
- P516375 14m 23
- Rxm20r5v1b rxm25r5v1b rxm35r5v1b arxm25r5v1b arxm35r5v1b 23
- Daikin europe n v 24
- Director 24
- Electromagnetic compatibility 2014 30 eu 24
- En60335 2 40 24
- Hiromitsu iwasaki 24
- Low voltage 2014 35 eu 24
- Machinery 2006 42 ec 24
- Ostend 1st of march 2021 24
- P516375 17r 24
- Rxj20m5v1b9 rxj25m5v1b9 rxj35m5v1b9 rxa20a5v1b9 rxa25a5v1b9 rxa35a5v1b9 rxm20r5v1b9 rxm25r5v1b9 rxm35r5v1b9 arxm25r5v1b9 arxm35r5v1b9 24
- Http www daikineurope com support and manuals product information 25
- В этом документе рассказывается о порядке монтажа только наружного блока порядок установки 25
- Внимание 25
- Внутренних блоков монтаж подсоединение 25
- Возможные неисправности и способы их 25
- Действующего законодательства к указанным видам работ допускается только уполномоченный персонал в странах европы и в тех регионах где действуют стандарты iec применяется стандарт en iec 25
- Завершение монтажа наружного агрегата 14 25
- Заправка хладагентом 11 25
- Инструкции по монтажу 25
- Информация 25
- Информация о блоке 8 25
- Информация о документации 25
- Информация о документации 5 25
- Информация о настоящем документе 25
- Комплект документации 25
- Конфигурирование 14 25
- Меры предосторожности при монтаже 6 25
- Меры предосторожности с которыми необходимо 25
- Монтаж агрегата 8 25
- Монтаж трубопроводов 10 25
- Настоящий документ является частью комплекта документации в полный комплект входит следующее 25
- Общие правила техники безопасности 25
- Ознакомиться прежде чем приступать к монтажу 25
- Подборка самых свежих технических данных размещена на 25
- Подготовка к монтажу справочная информация 25
- Подключение электрооборудования 12 25
- Полные технические данные в самой свежей редакции 25
- Последние редакции предоставляемой документации доступны на региональном веб сайте daikin или у дилера 25
- При выполнении монтажа сервисного и технического обслуживания а также производства ремонтных работ и подбора материалов необходимо проследить за соблюдением инструкций daikin и требований 25
- Пусконаладка 15 25
- Размещаются на интернет портале daikin business portal требуется авторизация 25
- Региональном веб сайте daikin в открытом доступе 25
- Руководстве по монтажу 25
- Руководство по монтажу наружного блока 25
- Содержание 25
- Справочное руководство для монтажника 25
- Технические данные 25
- Технические данные 16 25
- Трубопроводов хладагента подключение 25
- Уполномоченные установщики 25
- Устранения 16 25
- Утилизация 16 25
- Формат документ в ящике с наружным блоком 25
- Формат оцифрованные файлы размещенные по адресу 25
- Целевая аудитория 25
- Электропроводки и пр см в соответствующем 25
- Язык оригинальной документации английский документация на любом другом языке является переводом 25
- Меры предосторожности при монтаже 26
- Меры предосторожности при монтаже 27
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 28
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных погодных условиях 28
- Информация о блоке 28
- Как подготовить место установки 28
- Монтаж агрегата 28
- Наружный агрегат 28
- Требования к месту установки наружного блока 28
- Монтаж агрегата 29
- Монтаж наружного агрегата 29
- Обустройство дренажа 29
- Подготовка монтажной конструкции 29
- Установка наружного блока 29
- Изоляция трубопровода хладагента 30
- Монтаж трубопроводов 30
- Перепад высот трубопроводов хладагента 30
- Подготовка трубопровода хладагента 30
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 30
- Соединение труб трубопровода хладагента 30
- Требования к трубопроводам хладагента 30
- Заправка хладагентом 31
- О хладагенте 31
- Проведение вакуумной сушки 31
- Проверка на утечки 31
- Проверка трубопровода хладагента 31
- Дозаправка хладагентом 32
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах способствующих созданию парникового эффекта 32
- Определение объема дополнительного хладагента 32
- Подключение электрооборудования 32
- Расчёт объема полной перезаправки 32
- Подключение электрооборудования 33
- Подключение электропроводки к наружному блоку 33
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки 33
- Завершение монтажа наружного агрегата 34
- Завершение монтажа наружного блока 34
- Конфигурирование 34
- Настройка режима для производственных сооружений 34
- Общее представление об энергосбережении в режиме ожидания 34
- Перевод оборудования в энергосберегающий режим ожидания 34
- Производственный режим 34
- Энергосбережение в режиме ожидания 34
- Для проведения пробного запуска 35
- Перечень проверок во время пуско наладки 35
- Предпусковые проверочные операции 35
- Пусконаладка 35
- Возможные неисправности и способы их устранения 36
- Диагностика неисправностей с помощью светодиода на плате наружного блока 36
- Схема электропроводки 36
- Технические данные 36
- Унифицированные обозначения на электрических схемах 36
- Утилизация 36
- Технические данные 37
- Copyright 2021 daikin 40
- Daikin isitma ve soğutma si stemleri san ti c a ş 40
- P650253 1 40
- Daikin room air conditioner 41
- Руководство по эксплуатации 41
- Другие функции другие функции 42
- Комфорт и энергосбережение 42
- Комфортный поток воздуха 42
- Недельный таймер 42
- Особенности 42
- Тихий режим работы наружного агрегата 42
- Уважаемый покупатель 42
- Умный глаз 42
- Содержание 43
- Меры предосторожности 44
- Предостережение 44
- Предупреждение 44
- Предупреждение предостережение 44
- Для монтажа выберите место которое удовлетворяет следующим требованиям 45
- Меры предосторожности 45
- Место установки 45
- Перед монтажом кондиционера в следующих типах окружающих сред проконсультируйтесь с дилером 45
- Перемещение системы 45
- Соблюдайте представленные ниже инструкции 45
- Учитывайте неудобство для соседей вследствие шума 45
- Электротехнические работы 45
- Внутренний агрегат 46
- Когда для управления кондиционером используется таймер цвет многофункционального индикатора изменяется на оранжевый оранжевый цвет приблизительно через 5 секунд изменяется на цвет соответствующий режиму работы 46
- Наименования деталей 46
- Оранжевое свечение многофункционального индикатора циклически включается и выключается пока кондиционер не работает 46
- Экран 46
- Наименования деталей 47
- Наружный агрегат 47
- Откройте верхнюю переднюю панель 47
- Дисплей жк 48
- Кнопка powerful 48
- Кнопка включения выключения 48
- Кнопка настройки вентилятора 48
- Кнопки регулировки температуры 48
- Модель arc466a9 48
- Наименования деталей 48
- Передатчик сигналов 48
- Передняя крышка 48
- Пульт дистанционного управления 48
- Кнопка clock 49
- Кнопка comfort sensor 49
- Кнопка select 49
- Кнопка swing 49
- Кнопка timer cancel 49
- Кнопка выбора режима 49
- Кнопка настройки яркости индикаторов 49
- Кнопка таймера включени 49
- Кнопка таймера выключения режим ночной настройки 49
- Кнопка экономичный тихий 49
- Наименования деталей 49
- Откройте переднюю крышку 49
- Выберите место из которого сигналы достигают блока 50
- Закрепите держатель на стене колонне или на аналогичной поверхности винтами которые приобретаются на месте 50
- Нажмите 50
- Подготовка перед эксплуатацией 50
- Сдвиньте и снимите переднюю крышку 50
- Установите 2 сухие батареи aaa lr03 щелочные 50
- Установите переднюю крышку на место 50
- Установите пульт ду в держатель 50
- Подготовка перед эксплуатацией 51
- Еще раз 52
- И выберите режим работы 52
- Нажмите 52
- Работа в режимах авто осушение охлажд нагрев вентиляц 52
- Изменение заданной температуры 53
- Нажмите 53
- Работа в режимах авто осушение охлажд нагрев вентиляц 53
- Запуск автоматического качания 54
- Когда заслонки или жалюзи достигают нужного положения нажмите 54
- Нажмите 54
- Регулировка направления и скорости воздушного потока 54
- Установка заслонок или жалюзи в нужное положение 54
- Нажмите 55
- Настройка заданной скорости воздушного потока 55
- Предостережение 55
- Регулировка направления и скорости воздушного потока 55
- Датчик умный глаз полезно использовать для экономии энергии 56
- Использование датчика умный глаз 56
- Работа в режимах комфортного воздушного потока умного глаза 56
- Работа в режиме комфортного воздушного потока 56
- Совместное использование режима комфортного воздушного потока и датчика умный глаз 56
- И выберите нужный режим 57
- Нажимайте 57
- Нажмите 57
- Начало работы 57
- Отмена режима работы 57
- Пока на жк дисплее не будет отображаться никакого значка 57
- Работа в режимах комфортного воздушного потока умного глаза 57
- Предостережение 58
- Примечание 58
- Работа в режимах комфортного воздушного потока умного глаза 58
- В режиме авто 59
- В режиме вентиляции 59
- В режиме осушения 59
- Во время работы 59
- Еще раз 59
- На жк дисплее исчезает значок 59
- Нажмите 59
- Отмена режима повышенной мощности 59
- При охлаждении и нагреве 59
- Примечания относительно работы в режиме повышенной мощности 59
- Работа в режиме повышенной мощности 59
- Работа в режиме повышенной мощности прекращается через 20 минут затем система работает с предыдущими параметрами которые использовались перед переходом в режим повышенной мощности отображается на жк дисплее 59
- Пример 60
- Тихая работа наружного агрегата 60
- Экономичный режим 60
- Экономичный режим тихая работа наружного агрегата 60
- И выберите нужный режим 61
- Нажимайте 61
- Нажмите 61
- Начало работы 61
- Отмена режима работы 61
- Пока на жк дисплее не будет отображаться никакого значка 61
- Экономичный режим тихая работа наружного агрегата 61
- Еще раз 62
- Нажимайте 62
- Нажмите 62
- Пока не будет достигнуто 62
- Работа таймера выключения 62
- Требуемое значение времени 62
- Еще раз 63
- Нажимайте 63
- Нажмите 63
- Пока не будет достигнуто требуемое значение времени 63
- Работа таймера включения 63
- Для каждого дня недели можно запрограммировать до 4 настроек таймера удобно настраивать недельный таймер в соответствии с образом жизни семьи 64
- Пример настройки недельного таймера 64
- Работа недельного таймера 64
- Нажмите 65
- Работа недельного таймера 65
- Чтобы выбрать нужный день недели и номер настройки 65
- Чтобы выбрать нужный режим 65
- Работа недельного таймера 66
- Нажмите 67
- Работа недельного таймера 67
- Чтобы выбрать целевой день недели 67
- Чтобы подтвердить выбор дня недели для копирования 67
- Нажимайте 68
- Нажмите 68
- Пока на жк дисплее не отобразится значок 68
- Работа недельного таймера 68
- Чтобы выйти из режима подтверждения 68
- Работа недельного таймера 69
- Краткое руководство 70
- Предостережение 70
- Уход и очистка 70
- Извлеките воздушные фильтры 71
- Промойте воздушные фильтры водой или очистите их пылесосом 71
- Установите фильтры на место и закройте верхнюю переднюю панель 71
- Уход и очистка 71
- 2 после промывки стряхните оставшуюся воду и просушите фильтр в тени 72
- Очистите или замените апатитно титановый фильтр для устранения запахов и фильтр с серебряными частицами фильтр с ионами ag 72
- Удалите пыль пылесосом и поместите фильтр в холодную или теплую воду приблизительно на 10 15 минут если пыль трудно удалить 72
- Уход и очистка 72
- В ясный день на несколько часов включите только вентилятор чтобы просушить внутреннее пространство 73
- Извлеките батареи из пульта ду 73
- Очистите воздушные фильтры и установите их на место 73
- После окончания работы выключите автоматический выключатель комнатного кондиционера 73
- Уход и очистка 73
- Большая задержка перед началом работы 74
- Возможные неисправности и способы их устранения 74
- Заслонки не начинают качаться немедленно 74
- Из наружного агрегата выделяется вода или водяной пар 74
- Кондиционер прекращает формировать воздушный поток во время работы 74
- Слышен звук 74
- Эти ситуации не являются неисправностями 74
- Верхняя и нижняя передние панели не открываются многофункциональный индикатор мигает 75
- Верхняя передняя панель закрывается не до конца 75
- Во время работы произошел сбой 75
- Возможные неисправности и способы их устранения 75
- Из внутреннего агрегата выделяется туман 75
- Кондиционер не работает 75
- Контроль 75
- Многофункциональный индикатор не светится 75
- Нет неисправности 75
- Работа внезапно прекращается многофункциональный индикатор мигает 75
- Слабое охлаждение нагрев 75
- Внутренний агрегат издает неприятный запах 76
- Возможные неисправности и способы их устранения 76
- Если верхняя и нижняя передние панели закрываются во время работы кондиционера последний прекращает работу и начинает мигать многофункциональный индикатор 76
- Наружный вентилятор вращается когда кондиционер не работает 76
- Поток горячего воздуха не формируется вскоре после начала нагрева 76
- Пульт ду не работает должным образом 76
- Работа внезапно прекращается многофункциональный индикатор светится 76
- Режим нагрева невозможно выбрать хотя блок представляет собой модель с тепловым насосом 76
- Таймер включения выключения не работает в соответствии с настройками 76
- Возможные неисправности и способы их устранения 77
- Немедленно обратитесь в ремонтную мастерскую 77
- Предупреждение 77
- Утилизация 77
- Возможные неисправности и способы их устранения 78
- Если кнопку 78
- Нажмите 78
- Повторно пока не будет сформирован непрерывный звуковой сигнал 78
- Удерживать нажатой приблизительно 5 секунд на дисплее в разделе температуры мигает значение 78
- 7 800 201 45 84 79
- Инструкции по настройке и подключению мобильного приложения 79
- Краткое руководство 80
Похожие устройства
- Daikin Emura FTXJ50MW/RXJ50N Cloud Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 5,3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 7,0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 2,6 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 3,5 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 5,3 Cloud Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 7,0 Cloud Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 2,6 Cloud Инструкция по эксплуатации
- Bosch Climate 5000 RAC 3,5 Cloud Инструкция по эксплуатации
- Philips HD9350/90 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD9351/90 Инструкция по эксплуатации
- Oursson KS0507PD/GA Инструкция по эксплуатации
- Oursson KS0507PD/OR Инструкция по эксплуатации
- Primera CERAMIC W01 FHP-2001-BCWE Инструкция по эксплуатации
- Primera ROTARY II FHP-2010-BCOF Инструкция по эксплуатации
- Primera KIDDY FHP-601-FWT Инструкция по эксплуатации
- Primera FLIP II FHP-2040-FWT Инструкция по эксплуатации
- Primera CERAMIC T01 FHP-1801-FCT Инструкция по эксплуатации
- Primera CERAMIC T10 FHP-1810-FCT Инструкция по эксплуатации
- Primera CERAMIC T20 FHP-1820-FCT Инструкция по эксплуатации