Kuppersbusch FWKU 1800.0 S [3/16] Указания по технике безопасности и общие рекомендации
![Kuppersbusch FWKU 1800.0 S [3/16] Указания по технике безопасности и общие рекомендации](/views2/1858824/page3/bg3.png)
3
Указания по технике безопасности и общие рекомендации
В целях обеспечения безопасности и надлежащего ис-
пользования прибора, перед его монтажом и первым
включением внимательно прочитайте данное Руковод-
ство, в том числе рекомендации и предостережения. Во
избежание случайных ошибок и несчастных случаев,
убедитесь, что все пользователи хорошо знакомы c пра-
вилами его эксплуатации и техникой безопасности.
Храните данный документ в течение всего срока службы
прибора, чтобы все пользователи могли ознакомиться с
правилами эксплуатации прибора и техникой безопасно-
сти даже после его продажи или передачи другому лицу.
Во избежание нанесения ущерба здоровью и имуществу
неукоснительно соблюдайте указания по безопасности,
так как производитель не несет ответственности за по-
следствия их несоблюдения.
Безопасность детей и других
незащищенных людей
Данный прибор может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, тактиль-
ными и умственными способностями или
людьми, не обладающими достаточными
навыками и знаниями, только в том слу-
чае, если они прошли инструктаж по без-
опасному использованию прибора, чтобы
они осознавали связанную с эксплуата-
цией прибора опасность. Не позволяйте
детям играть с прибором! Чистка и техни-
ческое обслуживание не должны выпол-
няться детьми без присмотра взрослых.
Храните упаковочные материалы в недо-
ступном для детей месте во избежание
опасности удушения. При утилизации при-
бора выньте вилку из розетки, обрежьте
кабель (как можно ближе к корпусу при-
бора) и снимите дверцу, чтобы защитить
играющих детей от поражения электриче-
ским током или от случайного запирания
внутри прибора. Дети 8 лет и старше могут
выполнять работы по очистке и техниче-
скому обслуживанию прибора только при
условии, что они находятся под присмот-
ром взрослых. Храните прибор и кабели
питания в недоступном для детей младше
8 лет месте. Если данный прибор с магнит-
ным уплотнителем дверцы покупается вза-
мен устаревшего прибора, оснащенного
дверцей или крышкой с пружинным замком
(защелкой), то при утилизации старого
прибора убедитесь, что пружинный запор
полностью выведен из строя. Это исклю-
чит вероятность того, что прибор может
стать смертельной ловушкой для детей.
Общие правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ! При повреждении кабеля питания, во избе-
жание опасностей, его замену должен выполнять произ-
водитель, его авторизованный центр или другой квали-
фицированный специалист.
ВНИМАНИЕ! Данный прибор предназначен для эксплуа-
тации в бытовых или похожих условиях, таких как:
• на кухнях для персонала в магазинах, офисах или
других рабочих пространствах
• загородные дома, отели, гостиницы и другие жилые
здания;
• заведениях, работающих по системе «Постель и зав-
трак»
• кейтеринг и похожие предприятия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Запрещается хранить внутри
прибора взрывоопасные вещества, такие как аэрозоль-
ные баллоны с горючим распыляющимся веществом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Следите, чтобы выходы вентиля-
ционных отверстий в корпусе прибора или в мебели, в
которую он встроен, не были перекрыты посторонними
предметами.
ВНИМАНИЕ! Не используйте механические устройства
или другие средства, кроме рекомендованных произво-
дителем, для ускорения процесса размораживания.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте повреждения контура цирку-
ляции хладагента.
ВНИМАНИЕ! Не используйте электрические приборы,
кроме рекомендованных производителем, внутри отсе-
ков для хранения пищевых продуктов.
ВНИМАНИЕ! Хладагент и изолирующий газ являются го-
рючими. Утилизировать прибор следует только в специа-
лизированном центре по утилизации отходов. Не подвер-
гайте прибор воздействию открытого пламени.
Хладагент
В холодильном контуре прибора используется хладагент
изобутан (R600a), это природный газ с высокой степенью
экологической безопасности, но который в то же время
является горючим. Проверьте, что никакие части холо-
дильного контура не повредились во время перевозки и
установки прибора. Хладагент R600a является горючим.
Внимание! Опасность возгорания!
При возможном повреждении холодильного контура:
• Не используйте открытое пламя и другие источники
воспламенения.
• Тщательно проветрите помещение, в котором нахо-
дится прибор.
• Изменять конструкцию и характеристики прибора ка-
ким-либо образом – опасно. Повреждение кабеля пи-
тания может привести к короткому замыканию, по-
жару и/или поражению электрическим током.
Содержание
- Загрузка 9 2
- Изменение навески дверцы 8 2
- Монтаж 7 2
- Описание прибора 6 2
- Содержание 2
- Техническое обслуживание поиск и устранение неисправностей 14 2
- Указания по технике безопасности и общие рекомендации 2
- Эксплуатация прибора 10 2
- Безопасность детей и других незащищенных людей 3
- Внимание опасность возгорания 3
- Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и людьми с ограниченными физическими тактиль ными и умственными способностями или людьми не обладающими достаточными навыками и знаниями только в том слу чае если они прошли инструктаж по без опасному использованию прибора чтобы они осознавали связанную с эксплуата цией прибора опасность не позволяйте детям играть с прибором чистка и техни ческое обслуживание не должны выпол няться детьми без присмотра взрослых храните упаковочные материалы в недо ступном для детей месте во избежание опасности удушения при утилизации при бора выньте вилку из розетки обрежьте кабель как можно ближе к корпусу при бора и снимите дверцу чтобы защитить играющих детей от поражения электриче ским током или от случайного запирания внутри прибора дети 8 лет и старше могут выполнять работы по очистке и техниче скому обслуживанию прибора только при условии что они находятся под присмот ром взрослых храните прибор и кабели питания в недоступном для дете 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Указания по технике безопасности и общие рекомендации 3
- Хладагент 3
- Безопасность при работе с электрическими компонентами 4
- Ежедневная эксплуатация 4
- Система контроля влажности 4
- Советы по уменьшению энергопотребления 4
- Указания по технике безопасности и общие рекомендации 4
- Ввод прибора в эксплуатацию 6
- Демонтаж полок 6
- Монтаж 6
- Установка ручки 6
- Электрические соединения 6
- Изменение навески дверцы 7
- Перенавешиваемая дверца для fwku1800 s 7
- Загрузка 8
- Перекрестный метод хранения 8
- Типы бутылок 8
- Эксплуатация прибора 9
- Эксплуатация прибора 10
- Оснащение 11
- Эксплуатация прибора 11
- Эксплуатация прибора 12
- Техническое обслуживание поиск и устранение неисправностей 13
- Техническое обслуживание поиск и устранение неисправностей 14
Похожие устройства
- Kuppersbusch FK 2500.0i Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch FK 8800.0 i Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch FKF 8800.1i Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch FKG 8850.0i Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch FKGF 8800 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch FG 8800.1i Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch DD 9840.0 S Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch KD 9570.2 J черное стекло Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 SMV25BX03R Инструкция по эксплуатации
- Camelion M146-SL Инструкция по эксплуатации
- Camelion M147-SL C01 Инструкция по эксплуатации
- Camelion M148-SL Инструкция по эксплуатации
- Camelion M216-DL Инструкция по эксплуатации
- Camelion M283-DL C01 Инструкция по эксплуатации
- Ergolux ELX-HD05-C12 Инструкция по эксплуатации
- Ergolux ELX-HD06-C14 Инструкция по эксплуатации
- Ergolux ELX-HD07-C02 Инструкция по эксплуатации
- Dreame Cordless Vacuum Cleaner T10 White Инструкция по эксплуатации
- Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 White Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2440 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения