Samsung VR30T85513W [31/76] Інформація з техніки безпеки
![Samsung VR30T85513W [31/76] Інформація з техніки безпеки](/views2/1859094/page31/bg1f.png)
Українська
Українська 7
• Перед прибиранням відсуньте предмети, які
можуть перешкоджати руху пилососа Jet Bot
(наприклад, дитячі гойдалки чи гірки).
• Не використовуйте пилосос Jet Bot у місцях,
вужчих за його поворотний радіус (0,5 м або
менше).
• Перш ніж використовувати Jet Bot, усуньте
предмети, як можуть зламатися, як-от скло,
рамки, дзеркала та порцелянові вироби, щоб
забезпечити безперешкодну роботу пилососа.
• Якщо щітка або кришка щітки встановлені
неправильно, на підлозі можуть з’явитися
подряпини або виріб може працювати
неналежним чином.
• Переміщуйте пилосос, тримаючи його двома
руками.
• Не розміщуйте очищувальну станцію в місцях,
де люди будуть часто проходити повз неї,
наприклад, біля входу або у вузькому проході.
- Люди можуть спіткнутися та травмуватися або
пошкодити виріб.
• Не штовхайте очищувальну станцію.
Експлуатація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Якщо з пилососа Jet Bot лунають незвичні
звуки, чути запах або йде дим, негайно вимкніть
перемикач живлення та зверніться в центр
обслуговування.
УВАГА
• Використання Jet Bot на товстому килимі може
пошкодити пилосос і килим.
- Jet Bot не може пересуватися килимом із
волокнами довжиною більше 2 см.
• Не використовуйте пилосос Jet Bot на столах чи
інших високих поверхнях.
- Якщо він впаде, то може зазнати пошкоджень.
• Пилосос Jet Bot може зіштовхуватися зі
стільцями чи ніжками столів, тож такі предмети
слід посунути, щоб прибирання було швидшим
та ефективнішим.
• Коли Jet Bot працює, не підіймайте його й не
переносьте в інше місце.
• Не тримайте Jet Bot за колеса, переносячи його
в інше приміщення.
• Не кладіть на Jet Bot будь-які предмети,
оскільки це може призвести до несправності
сенсора LiDAR або самого пилососа.
• Коли працює пилосос Jet Bot, негайно заберіть
із підлоги великі аркуші паперу чи пластикові
пакети, оскільки вони можуть заблокувати
отвори.
• Не лягайте в місцях, де працює Jet Bot.
- Він може захопити ваше волосся щіткою для
прибирання, що призведе до травмування.
• Не дозволяйте дітям гратися з Jet Bot.
• Слідкуйте за тим, щоб волосся, пальці й одяг не
потрапили в щітку чи ведучі колеса.
• Не дозволяйте дітям сідати на Jet Bot і не
кладіть на нього будь-які предмети.
• Залиште не менше 3 см простору біля
внутрішнього порога на вході до приміщення.
Інакше робот-пилосос може переїхати його та
потрапити на вулицю.
Чищення й обслуговування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Якщо кабель живлення пошкоджено, зверніться
у центр обслуговування, щоб його замінив
кваліфікований спеціаліст.
- Існує небезпека займання чи ураження
електричним струмом.
• З питань заміни батарей звертайтеся в центр
обслуговування SAMSUNG Electronics.
- Використання батарей інших виробів може
призвести до несправностей.
• Будьте обережні, щоб ваші пальці не потрапили
в сенсор LiDAR, що обертається. Це може
призвести до травмування.
УВАГА
• Щоб уникнути будь-якого пошкодження
пилососа Jet Bot, дотримуйтеся наведених далі
вимог.
Інформація з техніки безпеки
Содержание
- Jet bot 1
- Руководство пользователя 1
- Серия vr30t85 1
- Для нормального пользования функциями jet bot необходимо соединение с приложением smartthings 2
- Если вы хотите приобрести дополнительный контейнер для пыли проверьте название модели vca rdb95 и логотип samsung после чего обратитесь к ближайшему продавцу samsung electronics или в сервисный центр samsung 2
- Принадлежности могут различаться в зависимости от модели 2
- Сверху 2
- Снизу 2
- Станция очистки 2
- A установка 9
- B 1 зарядка пылесоса jet bot 9
- B 2 начало уборки 9
- B пользование пылесосом jet bot 9
- C 1 опорожнение и очистка пылесборника 9
- C 2 очистка щетки 9
- C 3 очистка окна датчика 9
- C 4 очистка ведущего колеса 9
- C 5 очистка турбощетки 9
- C чистка пылесоса jet bot 9
- D 1 замена контейнера для пыли 9
- D 2 чистка пылевого фильтра тонкой очистки 9
- D очистка станции очистки 9
- Зарядка 9
- Нахождение на станции подзарядка 9
- Перед очисткой станции очистки отсоедините кабель питания от электрической розетки 9
- Перед техническим обслуживанием выключите кнопку питания сбоку на пылесосе 9
- Примечание 9
- Эксплуатация и oбслуживание 9
- Внимание 10
- Другие используемые символы 10
- Меры предосторожности 10
- Несоблюдение данных требований может привести к повреждению внутренних элементов пылесоса и аннулированию гарантии 10
- Общие рекомендации 10
- Предостерегающие предупреждающие символы 10
- Предупреждение 10
- Примечание 10
- Риск травмы или повреждения имущества 10
- Станция очистки 10
- Указывает на опасность смерти или серьезной травмы 10
- Указывает на то что текст содержит важную дополнительную информацию 10
- Jet bot 11
- Меры предосторожности 11
- Предупреждение 11
- Электропитание 11
- Внимание 12
- Меры предосторожности 12
- Перед использованием 12
- Предупреждение 12
- Внимание 13
- Меры предосторожности 13
- Предупреждение 13
- Эксплуатация 13
- Внимание 14
- Меры предосторожности 14
- Предупреждение 14
- Чистка и обслуживание 14
- Зарядка 15
- Использование 15
- Примечание 15
- Примечания и предупреждения 15
- Установка 15
- Внимание 16
- Использование аккумулятора 16
- Примечание 16
- Примечания и предупреждения 16
- Чистка и обслуживание 16
- Загрузка приложения smartthings 17
- Настройка учетной записи samsung 17
- Приложение smartthings 17
- Примечание 17
- Регистрация устройства в приложении smartthings 17
- В назначенное время jet bot прекращает уборку и возвращается на станцию очистки 18
- Для некоторых функций сначала необходимо создать карту из функций уборка комнаты и уборка отдельной области можно выбрать только одну а по умолчанию установлен параметр все все комнаты 18
- Классификация функции объяснение 18
- Позволяет установить зону которую jet bot должен избегать во время уборки 18
- Приложение smartthings 18
- Функции приложения smartthings 18
- Jet bot не может найти станцию очистки 19
- Jet bot не может обнаружить маркеры границ и пересекает их 19
- Неисправность проверка 19
- Низкая мощность всасывания 19
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Пылесос jet bot не работает 19
- Пылесос jet bot остановился во время уборки 19
- Русский 19
- Русский 19 19
- Высота 20
- Глубина 20
- Технические характеристики изделия 20
- Ширина 20
- Высота 21
- Глубина 21
- Название станция очистки 21
- Технические характеристики изделия 21
- Ширина 21
- Правила утилизации электрического и электронного оборудования 22
- Правильная утилизация устройства утилизация электрического и электронного оборудования 22
- Русский 22
- Русский 22 22
- Уведомление об открытом коде 22
- Jet bot 25
- Посібник користувача 25
- Серія vr30t85 25
- Верхня частина 26
- Для нормального використання функцій jet bot необхідне з єднання з додатком smartthings 26
- Нижня частина 26
- Очищувальна станція 26
- Приладдя може різнитися залежно від моделі виробу 26
- Якщо ви хочете придбати додатковий мішок для пилу перевірте назву моделі vca rdb95 і логотип samsung після чого зверніться до найближчого роздрібного продавця samsung electronics або в сервісний центр samsung 26
- A встановлення 27
- B 1 заряджання пилососа jet bot 27
- B 2 початок прибирання 27
- B використання jet bot 27
- C 1 спорожнення та чищення пилозбірника 27
- C 2 чищення щітки 27
- C 3 очищення вікна сенсора 27
- C 4 чищення ведучого колеса 27
- C 5 чищення обертової щітки 27
- C очищення пилососа jet bot 27
- D 1 заміна мішка для пилу 27
- D 2 очищення пилового фільтра тонкого 27
- D очищення очищувальної станції 27
- Для ввімкнення функції заряджання натисніть кнопку на jet bot або скористайтеся додатком smartthings 27
- Експлуатація і обслуговування 27
- Заряджання 27
- Коли jet bot почне заряджатися індикатор стану на очищувальній станції почне світитися білим а через 1 хвилину автоматично вимкнеться заряджання продовжується хоча індикатор стану вимкнений 27
- Коли починається заряджання вмикається індикатор стану jet bot червоний оранжевий або жовтий залежно від стану заряджання після чого він поступово заповнюється та стає зеленим коли заряджання завершене 27
- Очищення 27
- Перед очищенням очищувальної станції від єднайте кабель живлення від електричної розетки 27
- Перед технічним обслуговуванням слід вимкнути перемикач живлення збоку на пилососі 27
- Примітка 27
- Стикування зі станцією заряджання 27
- У разі натискання кнопки jet bot повернеться на очищувальну станцію та почне заряджатися 27
- Інформація з техніки безпеки 28
- Інші використовувані символи 28
- Використовувані символи уваги попередження 28
- Загальні вказівки 28
- Недотримання цих вимог може призвести до пошкодження внутрішніх деталей пилососа та втрати права на гарантію 28
- Очищувальна станція 28
- Попередження 28
- Примітка 28
- Увага 28
- Указує на небезпеку для життя або ризик отримання важкої травми 28
- Указує на ризик травмування користувача або пошкодження майна 28
- Указує на те що текст нижче містить важливу додаткову інформацію 28
- Jet bot 29
- Інформація з техніки безпеки 29
- Відомості щодо живлення 29
- Попередження 29
- Інформація з техніки безпеки 30
- Перед використанням 30
- Попередження 30
- Увага 30
- Інформація з техніки безпеки 31
- Експлуатація 31
- Попередження 31
- Увага 31
- Чищення й обслуговування 31
- Інформація з техніки безпеки 32
- Використання 33
- Встановлення 33
- Заряджання 33
- Примітка 33
- Примітки і застереження 33
- Використання батареї 34
- Примітка 34
- Примітки і застереження 34
- Увага 34
- Чищення й обслуговування 34
- Додаток smartthings 35
- Завантаження додатка smartthings 35
- Налаштування облікового запису samsung 35
- Примітка 35
- Реєстрація пристрою в додатку smartthings 35
- Гучність 36
- Дає змогу зупинити прибирання й повернути jet bot на очищувальну станцію 36
- Дає змогу налаштувати сповіщення про завершення прибирання 36
- Додаток smartthings 36
- Заборонені зони 36
- Класифікація функції пояснення 36
- Функції додатка smartthings 36
- Jet bot не може виявити обмежувальні маркери та перетинає їх 37
- Низька потужність всмоктування 37
- Пилосос jet bot взагалі не працює 37
- Пилосос jet bot зупинився під час прибирання 37
- Пилосос jet bot не може знайти очищувальну станцію 37
- Проблема що слід перевірити 37
- Українська 37
- Українська 13 37
- Усунення несправностей 37
- Висота 38
- Глибина 38
- Технічні характеристики виробу 38
- Ширина 38
- Висота 39
- Глибина 39
- Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом 39
- Технічні характеристики виробу 39
- Ширина 39
- Jet bot 41
- Vr30t85 сериясы 41
- Пайдаланушы нұсқаулығы 41
- Jet bot мүмкіндіктерін қалыпты пайдалану үшін smartthings қолданбасы қажет 42
- Егер қосымша шаң жинайтын қалтаны сатып алғыңыз келсе алдымен үлгі атауын vca rdb95 және samsung логотипін тексеріп сосын ең жақын орналасқан samsung electronics дилеріне немесе samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 42
- Керек жарақтар үлгілерге байланысты әртүрлі болуы мүмкін 42
- Табаны 42
- Тазалау блогы 42
- Үсті 42
- A орнату 43
- B 1 jet bot ты зарядтау 43
- B 2 тазалауды бастау 43
- B jet bot ты пайдалану 43
- C 1 шаң жинайтын сауытты босату және 43
- C 2 шөткені тазалау 43
- C 3 сенсор терезесін тазарту 43
- C 4 қозғалтқыш доңғалақты тазалау 43
- C 5 айналмалы шөткені тазалау 43
- C jet bot ты тазалау 43
- D 1 шаң қалтасын ауыстыру 43
- D 2 ұсақ шаң сүзгісін тазарту 43
- D тазалау блогын тазалау 43
- Ескертпе 43
- Жұмыс істеу мен күтіп ұстау 43
- Зарядтау 43
- Зарядтау қайта зарядтау 43
- Кез келген техникалық қызмет көрсетуден бұрын jet bot қапталында орналасқан қуат қосқышын өшіріңіз 43
- Тазалау блогын тазаламас бұрын қуат сымын электр розеткасынан ажыратыңыз 43
- Тазарту 43
- Абайлаңыз 44
- Адам жарақат алуы немесе мүлікке зиян келуі мүмкін екенін ескертеді 44
- Басқа қолданылған белгілер 44
- Ескертпе 44
- Ескерту 44
- Жалпылама ақпарат 44
- Келесі мәтінде маңызды қосымша ақпарат барын көрсетеді 44
- Нұсқаулықта қолданылған абайлаңыз ескерту белгілері 44
- Осы талаптар орындалмаса шаңсорғыштың ішкі бөлшектеріне зақым келіп кепілдік заңды күшінен айырылуы мүмкін 44
- Тазалау блогы 44
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 44
- Өлім қатері немесе ауыр жарақат алу қаупі барын көрсетеді 44
- Jet bot 45
- Ескерту 45
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 45
- Қолданар алдында 45
- Қуат туралы 45
- Абайлаңыз 46
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 46
- Абайлаңыз 47
- Ескерту 47
- Тазалау және күтіп ұстау 47
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 47
- Қолдану барысында 47
- Қауіпсіздік туралы ақпарат 48
- Ескертпе 49
- Ескертпелер мен ескертулер 49
- Зарядтау 49
- Орнату 49
- Пайдалану 49
- Абайлаңыз 50
- Батареяны пайдалану 50
- Ескертпе 50
- Ескертпелер мен ескертулер 50
- Тазалау және күтіп ұстау 50
- Samsung есептік жазбасын орнату 51
- Smartthings қолданбасы 51
- Smartthings қолданбасын жүктеп алыңыз 51
- Ескертпе 51
- Құрылғыны smartthings қолданбасына тіркеу 51
- Smartthings қолданбасы 52
- Smartthings қолданбасының атқарымдары 52
- Санаты атқарымдары түсіндірме 52
- Jet bot межелік белгілерін анықтамайды және шекарадан өтеді 53
- Jet bot тазалау блогын таба алмайды 53
- Jet bot шаңсорғышы мүлде жұмыс істемейді 53
- Jet bot шаңсорғышы тазалау барысында тоқтап қалды 53
- Ақаулықты түзету 53
- Белгісі тексерулер 53
- Шаң сору қуаты әлсіз 53
- Биіктігі 54
- Ені 54
- Тереңдігі 54
- Өнімнің сипаттамасы 54
- Аты тазалау блогы 55
- Биіктігі 55
- Ені 55
- Тереңдігі 55
- Өнімнің сипаттамасы 55
- Ашық дерек көзі хабарламасы 56
- Символ кедендік одақтың 005 2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді осы өнімнің қаптамасын азық түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады 56
- Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді символ сандық код және немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін 56
- Электрлік және электрондық құралдарды дұрыс тастау 56
- Қазақша 56
- Құралдарды дұрыс тастау электрлік және электрондық құралдарды дұрыс тастау 56
- Foydalanuvchi qo llanmasi 59
- Jet bot 59
- Vr30t85 seriyasi 59
- Agar qo shimcha chang qopini xarid qilmoqchi bo lsangiz avval rusum nomi vca rdb95 va samsung logotipini tekshirib sizning yaqiningizdagi samsung electronics sotuvchisiga yoki samsung servis markaziga murojaat qiling 60
- Jet bot funksiyalaridan normal foydalanish uchun smartthings ulanishi talab etiladi 60
- Modelga qarab anjomlar turlicha bo lishi mumkin 60
- Tepasi 60
- Tozalash stansiyasi 60
- A o rnatish 61
- B 1 jet botni quvvatlash 61
- B 2 tozalashni boshlash 61
- B jet botdan foydalanish 61
- C 1 changqutini bo shatish va tozalash 61
- C 2 cho tkani tozalash 61
- C 3 datchik oynasini tozalash 61
- C 4 yetaklovchi g ildirakni tozalash 61
- C 5 aylanadigan cho tkani tozalash 61
- C jet botni tozalash 61
- D 1 chang qopini almashtirish 61
- D 2 mayda changlar filtrini tozalash 61
- D tozalash stansiyasini tozalash 61
- Ishlashi va qarov 61
- Jet bot quvvat olishni boshlaganida tozalash stansiyasining holat indikatori oq rangda boʻladi va 1 daqiqadan soʻng holat indikatori avtomatik ravishda oʻchadi holat indikatori oʻchirilgan boʻlsa ham quvvatlash davom etadi 61
- Quvvat olish funksiyasini tanlash uchun jet botdagi tugmasini bosing yoki smartthings ilovasidan foydalaning 61
- Quvvatlash boshlanganida jet botning holat indikatori yonadi quvvatlash davom etishiga qarab qizil sabzirang yoki sariq u sekinlik bilan oʻzgarib boradi va quvvat olish tugaganida yashil rangga kiradi 61
- Texnik xizmat koʻrsatishdan oldin siz jet botning yon tomonidagi quvvat tugmasini oʻchirishingiz lozim 61
- Tozalash stansiyasini tozalashdan oldin quvvat shnurini elektr rozetkadan sugʻurib oling 61
- Tugmasini bosganda jet bot tozalash stansiyasiga qaytadi va quvvat olishni boshlaydi 61
- Ulanish quvvatlash 61
- Zaryadlash 61
- Bu talablarga rioya qilinmasa changyutkich ichki qismlariga zarar yetishi va kafolat yo qqa chiqishi mumkin 62
- Diqqat 62
- Ishlatilgan boshqa belgilar 62
- Ishlatilgan diqqat ogohlantirish belgilari 62
- Ogohlantirish 62
- Tozalash stansiyasi 62
- Umumiy 62
- Xavfsizlik ma lumoti 62
- Elektr tokiga oid masalalar 63
- Jet bot 63
- Ogohlantirish 63
- Xavfsizlik ma lumoti 63
- Diqqat 64
- Ishlatishdan oldin 64
- Ogohlantirish 64
- Xavfsizlik ma lumoti 64
- Diqqat 65
- Ishlatish paytida 65
- Ogohlantirish 65
- Tozalash va texnik xizmat ko rsatish 65
- Xavfsizlik ma lumoti 65
- Diqqat 66
- Xavfsizlik ma lumoti 66
- Ishlatish 67
- Izohlar va ehtiyot choralari 67
- O rnatish 67
- Zaryadlash 67
- Batareyani ishlatish 68
- Diqqat 68
- Izohlar va ehtiyot choralari 68
- Tozalash va texnik xizmat ko rsatish 68
- Qurilmani smartthings ilovasida roʻyxatdan oʻtkazish 69
- Samsung hisobini sozlash 69
- Smartthings ilovasi 69
- Smartthings ilovasini yuklab olish 69
- Bildirgi 70
- Monitoring 70
- Nazorat 70
- O zbek 70
- O zbek 12 70
- Smartthings ilovasi 70
- Smartthings ilovasining funksiyalari 70
- Sozlama 70
- Xarakteristika funksiyalar izoh 70
- Xaritalarni boshqarish 70
- Alomati tekshirish ro yxati 71
- Jet bot chegara belgilarini aniqlay olmaydi va chegaradan oʻtib ketadi 71
- Jet bot tozalash jarayonida to xtadi 71
- Jet bot tozalash stantsiyasini topa olmayapti 71
- Jet bot umuman ishlamayapti 71
- Nosozlikni bartaraf etish 71
- O zbek 71
- O zbek 13 71
- So rish quvvati past 71
- Chuqurligi 72
- Jihoz xarakteristikalari 72
- Chuqurligi 73
- Jihoz xarakteristikalari 73
- Nomi tozalash stansiyasi 73
- Elektr va elektron jihozlarni utilizatsiya qilish qoidalari 74
- Jihozni tegishli tarzda chiqitga chiqarish elektr va elektron jihozlar utilizatsiyasi 74
- Mebius halqasi belgisi qadoqni utilizatsiya qilish mumkinligini anglatadi belgiga qo shimcha ravishda qadoqlash materialining raqamli va yoki harfli belgisi berilishi mumkin 74
- O zbek 74
- Ochiq kodli dasturlar to g risida e lon 74
- Oziq ovqat mahsulotlari uchun emas belgisi bojxona ittifoqining qadoqlash xavfsizligi to g risida 005 2011 texnik reglamentiga muvofiq ishlatiladi va ushbu mahsulot qadoqlari qayta ishlatishga mo ljallanmaganini va ularni yo q qilish kerakligini ko rsatadi bu mahsulot qadog ini oziq ovqat mahsulotlarini saqlash uchun ishlatmaslik kerak 74
- Dj68 00858d 00 76
Похожие устройства
- Tefal Minicompact VC139810 Инструкция по эксплуатации
- Hi HS-631 Инструкция по эксплуатации
- Philips AMF220/15 Инструкция по эксплуатации
- Novex NW-5131 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD6431 Blue Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD6430 Blue Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-P1203 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-P1801 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-S1202 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HYFD-S1800 Black Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD1510 Gray Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD2520 Beige Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD3630 White Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SFD4643 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-MW9020S09M Инструкция по эксплуатации
- Hi -313 Инструкция по эксплуатации
- Novex NI-717 Инструкция по эксплуатации
- Novex NI-713 Инструкция по эксплуатации
- Hi -317 Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper СМ-D101 Инструкция по эксплуатации