Braun 5 590 CC-4 [6/12] Руководство по экплуатации

Braun 5 590 CC-4 [6/12] Руководство по экплуатации
42
êÛÒÒÍËÈ
Руководство по экплуатации
Продукты Braun разработаны в соот-
ветствии с самыми высокими стандартами
качества, функциональности и дизайна.
Мы уверены, что Вы останетесь довольны
новой бритвой от фирмы Braun.
Предупреждение
Ваша бритвенная система Braun
комплектуется шнуром с вмонтированным
безопасным блоком питания сверхнизкого
напряжения. Во избежание поражения
электрическим током запрещается
заменять или модифицировать любые
части бритвенной системы.
Прибор не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, чувственными
или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться
под контролем для недопущения игры с
прибором.
Во избежание утечки чистящей жидкости
размещайте автоматическое устройство
чистки и подзарядки Clean&Renew на
плоской и устойчивой поверхности. Не
допускайте опрокидывания, резкого
перемещения или транспортировки
автоматического устройства чистки и
подзарядки Clean&Renew при установлен-
ном чистящем картридже. Не помещайте
автоматическое устройство чистки и
подзарядки Clean&Renew в зеркальном
шкафу, не храните его над радиаторами,
а также не ставьте на полированные или
лакированные поверхности.
В автоматическом устройстве чистки и
подзарядки Clean&Renew находится
легковоспламеняющаяся жидкость.
Держите его вдали от источников
возгорания. Не подвергайте воздействию
прямых солнечных лучей. Курение вблизи
автоматического устройства чистки и
подзарядки Clean&Renew запрещено.
Не заправляйте картридж. Используйте
только оригинальный сменный картридж
Braun.
Описание и комплектность
Устройство чистки и подзарядки
Clean&Renew™
1 Индикатор чистящей жидкости
2 Кнопка замены картриджа
3 Соединительные контакты бритвы и
устройства чистки и подзарядки
Clean&Renew
4 Кнопка начать чистку
5 Разъем подключения автоматического
устройства чистки и подзарядки
Clean&Renew к электросети
6 Чистящий картридж
Бритва
7 Бреющая сетка
8 Режущий блок
9 Кнопка съема бреющей сетки
10 Триммер для длинных волос
11 Кнопка режима «sensitive»
(чувствительная кожа)
12 Соединительные контакты бритвы
и устройства чистки и подзарядки
Clean&Renew
13 Кнопка включения/выключения бритвы
14 Дисплей бритвы
15 Индикатор чистки (желтый)
16 Индикатор замены режущих частей
17 Разъем подключения бритвы
к электросети
18 Шнур питания
19 Футляр
А Зарядка бритвы
Перед первым использованием бритвы,
используя шнур питания (18), подключите
бритву к электросети или следуйте проце-
дуре зарядки бритвы через устройство
чистки и подзарядки Clean&Renew:
99498546_590-550_S6-64.indd 4299498546_590-550_S6-64.indd 42 08.03.2010 15:33:49 Uhr08.03.2010 15:33:49 Uhr

Содержание

Русский Руководство по экплуатации Продукты Braun разработаны в соот ветствии с самыми высокими стандартами качества функциональности и дизайна Мы уверены что Вы останетесь довольны новой бритвой от фирмы Braun Предупреждение Ваша бритвенная система Braun комплектуется шнуром с вмонтированным безопасным блоком питания сверхнизкого напряжения Во избежание поражения электрическим током запрещается заменять или модифицировать любые части бритвенной системы Прибор не предназначен для использо вания лицами включая детей с пони женными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором прямых солнечных лучей Курение вблизи автоматического устройства чистки и подзарядки Clean Renew запрещено Не заправляйте картридж Используйте только оригинальный сменный картридж Braun Описание и комплектность Устройство чистки и подзарядки Clean Renew 1 Индикатор чистящей жидкости 2 Кнопка замены картриджа 3 Соединительные контакты бритвы и устройства чистки и подзарядки Clean Renew 4 Кнопка начать чистку 5 Разъем подключения автоматического устройства чистки и подзарядки Clean Renew к электросети 6 Чистящий картридж Бритва 7 Бреющая сетка 8 Режущий блок 9 Кнопка съема бреющей сетки 10 Триммер для длинных волос 11 Кнопка режима sensitive чувствительная кожа 12 Соединительные контакты бритвы и устройства чистки и подзарядки Clean Renew 13 Кнопка включения выключения бритвы 14 Дисплей бритвы 15 Индикатор чистки желтый 16 Индикатор замены режущих частей 17 Разъем подключения бритвы к электросети 18 Шнур питания 19 Футляр Во избежание утечки чистящей жидкости размещайте автоматическое устройство чистки и подзарядки Clean Renew на плоской и устойчивой поверхности Не допускайте опрокидывания резкого перемещения или транспортировки автоматического устройства чистки и подзарядки Clean Renew при установлен ном чистящем картридже Не помещайте автоматическое устройство чистки и подзарядки Clean Renew в зеркальном шкафу не храните его над радиаторами а также не ставьте на полированные или лакированные поверхности А Зарядка бритвы В автоматическом устройстве чистки и подзарядки Clean Renew находится легковоспламеняющаяся жидкость Держите его вдали от источников возгорания Не подвергайте воздействию Перед первым использованием бритвы используя шнур питания 18 подключите бритву к электросети или следуйте проце дуре зарядки бритвы через устройство чистки и подзарядки Clean Renew 42

Скачать
Случайные обсуждения