Bosch Serie|4 PKF645BB1R [5/48] Przegląd najczęstszych uszkodzeń
![Bosch Serie|4 PKF645BB1R [5/48] Przegląd najczęstszych uszkodzeń](/views2/1860489/page5/bg5.png)
Ochrona środowiska i oszczędność pl
5
Nieprawidłowo ustawione naczynie do gotowania może
spowodować przegrzanie urządzenia.
▶
Nigdy nie stawiać gorących patelni lub garnków na
elementach obsługowych i na ramie płyty grzewczej.
Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty, mo-
gą spowodować uszkodzenia.
▶
Nie upuszczać na płytę grzewczą twardych przed-
miotów lub przedmiotów posiadających ostre czub-
ki.
Materiały, które nie są żaroodporne, topią się na gorą-
cych polach grzewczych.
▶
Nie używać folii ochronnej do kuchenek.
▶
Nie używać folii aluminiowej ani naczyń z tworzywa
sztucznego.
2.1 Przegląd najczęstszych uszkodzeń
Tutaj znajduje się opis najczęstszych uszkodzeń i spo-
sobów ich unikania.
Uszko-
dzenie
Przyczyna Rozwiązanie problemu
Plamy Potrawy, które
wykipiały
Pozostałości potraw po
wykipieniu natychmiast
usuwać skrobaczką do
szkła.
Uszko-
dzenie
Przyczyna Rozwiązanie problemu
Plamy Nieodpowiednie
środki czysz-
czące
Używać wyłącznie środ-
ków czyszczących prze-
znaczonych do czyszcze-
nia ceramiki szklanej.
Zaryso-
wania
Sól, cukier albo
piasek
Nie używać płyty grzew-
czej jako powierzchni ro-
boczej lub miejsca do od-
stawiania przedmiotów.
Zaryso-
wania
Szorstkie dna
garnków i patel-
ni
Sprawdzać naczynia.
Odbar-
wienie
Nieodpowiednie
środki czysz-
czące
Używać wyłącznie środ-
ków czyszczących prze-
znaczonych do czyszcze-
nia ceramiki szklanej.
Odbar-
wienie
Ścier z garn-
ków, np. alumi-
niowych
Przy przesuwaniu podno-
sić garnki i patelnie.
Pęknię-
cie
Cukier lub po-
trawy zawierają-
ce duże ilości
cukru
Pozostałości potraw po
wykipieniu natychmiast
usuwać skrobaczką do
szkła.
3 Ochrona środowiska i oszczędność
3.1 Usuwanie opakowania
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i
nadają się do recyklingu.
▶
Poszczególne elementy utylizować zgodnie z rodza-
jem materiału.
3.2 Oszczędzanie energii
Urządzenie użytkowane zgodnie z tymi wskazówkami
zużywa jeszcze mniej energii.
Wybierać strefy grzewcze dostosowane do wielkości
garnków. Stawiać naczynia do gotowania pośrodku
pól grzewczych.
Używać naczyń o średnicy dna zgodnej ze średnicą
pola grzewczego.
Wskazówka:Producenci naczyń często podają górną
średnicę garnków. Jest ona często większa od średni-
cy dna.
¡
Niedopasowane naczynia do gotowania i niecałko-
wicie przykryte pola grzewcze zużywają dużo ener-
gii.
Przykrywać garnki dopasowanymi do nich pokrywka-
mi.
¡
Gotowanie bez pokrywki wymaga znacznie większej
ilości energii.
Pokrywkę należy podnosić jak najrzadziej.
¡
Przy podnoszeniu pokrywki następuje utrata dużej
ilości energii.
Używać szklanych pokrywek.
¡
Przez szklaną pokrywkę można widzieć zawartość
garnka bez podnoszenia pokrywki.
Używać garnków i patelni z płaskim dnem.
¡
Nierówne dna zwiększają zużycie energii.
Używać naczyń do gotowania dopasowanych do ilości
artykułów spożywczych.
¡
Podgrzanie dużego naczynia z niewielką zawartości
zużywa większą ilość energii.
Gotować w niewielkiej ilości wody.
¡
Im większa ilość wody w naczyniu, tym większa
ilość energii potrzebna do jego podgrzania.
Jak najszybciej zmniejszać stopień mocy grzania.
¡
Zbyt wysoki stopnień mocy grzania podczas dogo-
towywania powoduje marnowanie energii.
Wykorzystywać ciepło resztkowe płyty grzewczej. W
przypadku dłuższych czasów gotowania można wyłą-
czyć pole grzewcze już na 5-10 minut przed upływem
czasu gotowania.
¡
Niewykorzystane ciepło resztkowe zwiększa zużycie
energii.
Содержание
- Bosch home com 1
- Get free benefits 1
- Mybosch now and 1
- New device on 1
- Register 1
- Welcome 1
- Pke6 7 pke6 bb 2
- Pkf6 7 pkf6 bb 2
- Pkk6 b1 pkk6 bb 2
- Pkm6 b17 pkm6 bb 2
- Pkn6 7 pkn6 bb 2
- Ø cm 2 2
- Bezpieczeństwo 3
- Bezpieczne użytkowanie 3
- Ograniczenie grupy użytkowników 3
- Spis treści 3
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 3
- Wskazówki ogólne 3
- Wykluczanie szkód materialnych 4
- Ochrona środowiska i oszczędność 5
- Oszczędzanie energii 5
- Przegląd najczęstszych uszkodzeń 5
- Usuwanie opakowania 5
- Panel obsługi 6
- Pola dotykowe 6
- Pola grzewcze 6
- Poznawanie urządzenia 6
- Wskaźniki 6
- Podstawowy sposób obsługi 7
- Ustawianie pól grzewczych 7
- Ustawianie stopni mocy grzania 7
- Wskaźnik ciepła resztkowego 7
- Wyłączanie pola grzewczego 7
- Wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie lub wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie płyty grzewczej 7
- Zalecane ustawienia przy gotowaniu 7
- Zmiana stopni mocy grzania 7
- Automatyczny timer 9
- Czas włączenia 9
- Funkcje czasowe 9
- Korekta lub zerowanie ustawionego czasu włączenia 9
- Korekta ustawionego czasu 9
- Minutnik 9
- Ustawianie czasu włączenia 9
- Ustawianie minutnika 9
- Wyłączanie sygnału ciągłego 9
- Wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Wyświetlanie czasu 9
- Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Automatyczne wyłączanie 10
- Dalsze gotowanie po automatycznym wyłączeniu 10
- Przegląd ustawień podstawowych 10
- Ustawienia podstawowe 10
- Wyłączanie sygnału minutnika 10
- Zmiana ustawień podstawowych 10
- Czyszczenie ceramiki szklanej 11
- Czyszczenie i pielęgnacja 11
- Czyszczenie ramy płyty grzewczej 11
- Usuwanie usterek 11
- Środki czyszczące 11
- Wskazówki na wyświetlaczu 12
- Numer produktu e nr i numer fabryczny fd 13
- Serwis 13
- Utylizacja 13
- Utylizacja zużytego urządzenia 13
- Безопасная эксплуатация 14
- Безопасность 14
- Использование по назначению 14
- Общие указания 14
- Ограничение круга пользователей 14
- Содержание 14
- Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию 16
- Защита окружающей среды и экономия 16
- Обзор самых распространенных повреждений 16
- Предотвращение материального ущерба 16
- Утилизaция yпaкoвки 16
- Знакомство с прибором 18
- Индикаторы 18
- Конфорки 18
- Панель управления 18
- Сенсорные поля 18
- Включение варочной панели 19
- Включение или выключение варочной панели 19
- Выключение варочной панели 19
- Выключение конфорки 19
- Выполнение установок для конфорок 19
- Изменение ступеней нагрева 19
- Индикация остаточного тепла 19
- Настройка ступеней нагрева 19
- Советы по установкам для варки 19
- Стандартное управление 19
- Автоматический таймер 21
- Блокировка для безопасности детей 21
- Бытовой таймер 21
- Включение блокировки для безопасности детей 21
- Время приготовления 21
- Выключение блокировки для безопасности детей 21
- Выключение сигнала времени приготовления 21
- Изменение или сброс времени приготовления 21
- Индикация времени 21
- Корректировка времени 21
- Установка бытового таймера 21
- Установка времени приготовления 21
- Функции времени 21
- Автоматическое отключение 22
- Базовые установки 22
- Выключение сигнала бытового таймера 22
- Изменение базовой установки 22
- Обзор базовых установок 22
- Продолжение приготовления после автоматического отключения 22
- Очистка и уход 23
- Очистка рамы варочной панели 23
- Устранение неисправностей 23
- Чистка стеклокерамики 23
- Чистящие средства 23
- Указания на дисплее 24
- Номер изделия e nr и заводской номер fd 25
- Сервисная служба 25
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора 25
- Утилизация 25
- A használók körének korlátozása 26
- Biztonság 26
- Biztonságos használat 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Tartalomjegyzék 26
- Általános útmutatások 26
- Anyagi károk elkerülése 27
- A csomagolási hulladék ártalmatlanítása 28
- A leggyakoribb sérülések áttekintése 28
- Energiamegtakarítás 28
- Környezetvédelem és takarékosság 28
- Főzőhelyek 29
- Ismerkedés 29
- Kezelőmező 29
- Kijelzések 29
- Érintőmezők 29
- A főzési fokozat módosítása 30
- A főzőfelület bekapcsolása 30
- A főzőhely be és kikapcsolása 30
- A főzőhelyek beállítása 30
- A főzőlap kikapcsolása 30
- A kezelés alapjai 30
- Beállítási javaslatok a főzéshez 30
- Főzési fokozat beállítása 30
- Főzőhely kikapcsolása 30
- Maradékhő kijelző 30
- A gyerekzár bekapcsolása 32
- A gyermekzár kikapcsolása 32
- A konyhai óra beállítása 32
- A tartós jelzés kikapcsolása 32
- Automatikus időzítés 32
- Az idő korrigálása 32
- Az óra jelzésének kikapcsolása 32
- Gyerekzár 32
- Idő megjelenítése 32
- Időfunkciók 32
- Időtartam 32
- Időtartam beállítása 32
- Időtartam korrigálása vagy törlése 32
- Konyhai óra 32
- A főzés folytatása automatikus lekapcsolás után 33
- Alapbeállítások 33
- Alapbeállítások módosítása 33
- Automatikus kikapcsolás 33
- Az alapbeállítások áttekintése 33
- Főzőfelület keretének tisztítása 34
- Tisztítás és ápolás 34
- Tisztítószerek 34
- Zavarok elhárítása 34
- Útmutatások a kijelzőn 34
- Üvegkerámia tisztítása 34
- A régi készülék ártalmatlanítása 35
- Ártalmatlanítás 35
- Termékszám e nr és gyártási szám fd 36
- Vevőszolgálat 36
- Cuprins 37
- Instrucţiuni generale 37
- Limitare a cercului de utilizatori 37
- Siguranţa 37
- Utilizarea conform destinaţiei 37
- Utilizarea în siguranţă 37
- Prevenirea prejudiciilor materiale 38
- Economisirea de energie 39
- Predarea la deşeuri a ambalajului 39
- Protecţia mediului şi economisirea 39
- Vedere de ansamblu cu defecţiunile cele mai frecvent întâlnite 39
- Afişaje 40
- Cunoaşterea 40
- Panou de comandă 40
- Panouri tactile 40
- Zonele de gătit 40
- Conectarea sau deconectarea plitei 41
- Conectaţi plita 41
- Deconectarea ochiului de gătit 41
- Deconectaţi plita 41
- Indicator de căldură reziduală 41
- Modificarea treptelor de preparare termică 41
- Setarea treptelor de preparare termică 41
- Setarea zonelor de gătit 41
- Utilizarea de bază 41
- Recomandări de reglaj pentru gătit 42
- Activarea siguranţei pentru copii 43
- Ceas de bucătărie cu alarmă 43
- Corectarea sau ştergerea duratei de preparare 43
- Deconectarea semnalului sonor continuu 43
- Dezactivarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 43
- Durata de preparare 43
- Funcţii de timp 43
- Reglarea duratei de preparare 43
- Setarea ceasului de bucătărie 43
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 43
- Temporizatorul automat 43
- Afişarea timpului 44
- Continuarea gătirii după deconectarea automată 44
- Corectarea timpului 44
- Deconectare automată 44
- Deconectare semnalului sonor la alarma ceasului 44
- Modificarea setării de bază 44
- Prezentarea generală privind setările de bază 44
- Setările de bază 44
- Curăţare şi îngrijire 45
- Curăţarea plăcii vitroceramice 45
- Curăţarea ramei plitei 45
- Produse de curăţare 45
- Indicaţii pe display 46
- Remediaţi defecţiunile 46
- Evacuarea ca deşeu 47
- Numărul de produs nr e şi numărul de fabricaţie fd 47
- Predarea aparatului vechi 47
- Serviciul clienţi 47
- 9001569865 48
- Expert tips tricks for your appliance warranty extension options discounts for accessories spare parts digital manual and all appliance data at hand easy access to bosch home appliances service 48
- Looking for help you ll find it here 48
- Thank you for buying a bosch home appliance 48
Похожие устройства
- Bosch Serie|2 PKF645FP3R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|6 PKM611BA2R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie|4 PKN645BB2R Инструкция по эксплуатации
- Bosch NeoKlassik Serie|4 PVS63KBB5R Инструкция по эксплуатации
- iBoto L920SW AQUA Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMS-4305 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 800 AssistedCooking KOEAP31WT Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 700 SenseCook OEE6C71V Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 700 SenseCook OEE5C61Z Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 600 SurroundCook OEF3H70TX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 600 SurroundCook OEF3H70TW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 600 SurroundCook OEF3H70TK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 800 SteamBoost OKB8S31X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 700 SteamCrisp OKC6P51X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 700 SteamCrisp OKC5H50W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 900 SteamPro OKA9S31WX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 900 SteamPro OKA9S31WZ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Intuit 900 SteamPro OKA9S31CX Инструкция по эксплуатации
- Haier HHX-Y64ATB Инструкция по эксплуатации
- Haier HDWE13-191RU Инструкция по эксплуатации