Gorenje BHI681ES Инструкция по эксплуатации онлайн [10/116] 648690
![Gorenje BHI681ES Инструкция по эксплуатации онлайн [10/116] 648690](/views2/1860961/page10/bga.png)
9
EN - Instruction on mounting and use
Closely follow the instructions set out in this manual. All
responsibility, for any eventual inconveniences, damages or
fires caused by not complying with the instructions in this
manual, is declined. This appliance is intended to be used in
household and similar application such as: - staff kitchen
areas in shop, offices and other working environments; - farm
houses; - by clients in hotels, motels and other residential type
environments; - bed and breakfast type environments.
• It is important to conserve this booklet for consultation at
any moment. In the case of sale, cession or move, make
sure it is together with the product.
• Read the instructions carefully: there is important
information about installation, use and safety.
• Do not carry out electrical or mechanical variations on the
product or on the discharge conduits.
• Before proceeding with the installation of the appliance
verify that there are no damaged all components.
Otherwise contact your dealer and do not proceed with
the installation.
Note: The parts marked with the symbol "(*)" are optional
accessories supplied only with some models or otherwise not
supplied, but available for purchase.
Caution
• Before any cleaning or maintenance
operation, disconnect hood from the
mains by removing the plug or
disconnecting the mains electrical supply.
• Always wear work gloves for all
installation and maintenance operations.
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards
involved.
• Children shall not be allowed to tamper
with the controls or play with the
appliance.
• Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without
supervision.
• The premises where the appliance is
installed must be sufficiently ventilated,
when the kitchen hood is used together
with other gas combustion devices or
other fuels.
• The hood must be regularly cleaned on
both the inside and outside (AT LEAST
ONCE A MONTH).
• This must be completed in accordance
with the maintenance instructions
provided. Failure to follow the instructions
provided regarding the cleaning of the
hood and filters will lead to the risk of
fires.
• Do not flambé under the range hood.
• Do not remove filters during cooking.
• For lamp replacement use only lamp
type indicated in the
Maintenance/Replacing lamps section of
this manual.
The use of exposed flames is detrimental
to the filters and may cause a fire risk,
and must therefore be avoided in all
circumstances.
Any frying must be done with care in
order to make sure that the oil does not
overheat and ignite.
CAUTION: Accessible parts of the hood
may become hot when used with cooking
appliances.
• Do not connect the appliance to the mains
until the installation is fully complete.
• With regards to the technical and safety measures to be
adopted for fume discharging it is important to closely follow
the regulations provided by the local authorities.
• The air must not be discharged into a flue that is used for
exhausting fumes from appliance burning gas or other fuels.
• Do not use or leave the hood without the lamp correctly
mounted due to the possible risk of electric shocks.
• Never use the hood without effectively mounted grids.
• The hood must NEVER be used as a support surface unless
specifically indicated.
• Use only the fixing screws supplied with the product for
installation or, if not supplied, purchase the correct screws
type.
• Use the correct length for the screws which are identified in
the Installation Guide.
• In case of doubt, consult an authorized service assistance
center or similar qualified person.
WARNING!
• Failure to install the screws or fixing device in
Содержание
- Warning 11
- Achtung 14
- Hinweis 14
- Attention 18
- Pour le nettoyage utiliser exclusivement un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres ne pas utiliser d outils ou d instruments pour le nettoyage éviter l usage de produits abrasifs ne pas utiliser d alcool 19
- Waarschuwing 22
- Attenzione 26
- Atención 30
- Atenção 34
- Av barn från 8 års ålder eller personer med reducerad rörelseförmåga eller mental kapacitet eller personer som saknar erfarenhet och kännedom om apparaten såtillvida inte användandet övervakas eller instruk tioner ges av erfaren person som ansva rar för säkerheten barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med apparaten rengörings och underhållsingrepp får inte utföras av barn utan uppsikt lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används tillsammans med andra apparater vilka drivs med gas och andra typer av bränsle fläktkåpan ska rengöras regelbundet både invändigt och utvändigt minst en gång i månaden anvisningarna i 37
- Får inte använda 37
- Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare använd alltid skyddshandskar vid instal lation och underhållsingrepp apparaten 37
- Instruktionerna för skötsel måste emellertid följas om reglerna för rengöring av fläktkåpan samt utbyte och rengöring av filtren inte observeras kan detta medföra brandrisk det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten använd endast den typ av lampor som anges i denna handbok i kapitles underhåll byte av lampa när lampan skall bytas ut öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i alla lägen frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar eld varning när spishällen är i funktion kan tillgängliga delar av fläkten hettas upp anslut inte apparaten till elnätet innan installationen är helt slutförd 37
- Sv monterings och bruksanvisningar sv monterings och bruksanvisningar 37
- Varning 37
- Varning 38
- Huomio 41
- Kuva 7 42
- Advarsel 47
- Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání 54
- Před jakýmkoli čištěním či údržbou odpojte digestoř z elektrické sítě odpojením ze zásuvky nebo vypnutím hlavního domovního vypínače při jakýchkoli úkonech spojených s instalací či údržbou používejte ochranné rukavice tento přístroj mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými tělesnými smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze pokud jsou pod neustálým dozorem nebo byly poučeny o bezpečném použití výrobku a jsou si vědomy rizik spojených s jeho použitím je nutné se ujistit zda si děti nehrají se zařízením čištění a údržba nesmí být prováděna dětmi bez dozoru místnost musí být dostatečně větraná pokud je digestoř používána společně s jinými spalovacími zařízeními na plyn či jiná paliva vnitřní a vnější části digestoře musí být často čištěny nejméně jednou za měsíc za dodržení výslovných pokynů 54
- Uvedených v návodu k údržbě při nedodržení pokynů pro čištění digestoře a výměnu a čištění filtrů hrozí nebezpečí požáru je přísně zakázáno připravovat pod digestoří pokrmy na ohni při výměně žárovky používejte pouze typ žárovky uvedený v tomto návodu v části věnované údržbě výměně žárovek použití otevřeného ohně může poškodit filtry a způsobit požáry proto oheň nesmí být nikdy používán zvýšenou pozornost je nutné věnovat smažení protože přehřátý olej by se mohl vznítit pozor pokud je varná deska v provozu přístupné části digestoře se mohou stát velmi teplými nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela ukončena nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela ukončena 54
- Upozornenie 58
- Figyelem 61
- Внимание 65
- Фиг 67
- Atenţie 69
- Внимание 73
- Рис 7 75
- Upozorenje 77
- Slika 7 82
- Увага 84
- Мал 86
- Enne puhastamist või hooldamist lülitage kubu elektrivõrgust välja võtke juhe seinast või lülitage ruumi üldlüliti välja puhastamise ja hoolduse ajal kasutage töökindaid masinat tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ja füüsiliste sensoorsete või mentaalsete häiretega inimesed või eelneva kogemuse ja teadmisteta isikud vaid järelevalve all või kui neid on õpetatud masinat ohutult kasutama ja nad mõistavad seotud ohtusid lapsi peab valvama ja nad ei tohi masinaga mängida järelevalveta lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada ruumis peab olema piisav ventilatsioon kui kubu kasutatakse koos teiste seadmetega mis kasutavad gaasi või teisi süttivaid aineid õhupuhastit tuleb korrapäraselt puhastada nii seest kui ka väljast vähemalt kord kuus pidades seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud täpsetest nõuetest kui õhupuhasti puhastusnõudeid ja 87
- Et paigaldus ja kasutusjuhend et paigaldus ja kasutusjuhend 87
- Kohustust filtreid puhastada või vahetada eiratakse tekib tulekahju oht kubu all ei tohi toidukasutamisel kasutada leeke pirni vahetamisel kasutage juhendi hooldus varuosade osas kirjeldatud pirni tüüpi lahtise tule kasutamine kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju seepärast tuleb selle kasutamist vältida praadimine peab olema kontrollitud tingimustes et vältida kuuma õli süttimist tähelepanu pliidi kasutamise ajal võivad kubu välised osad muutuda tuliseks ärge ühendage elektrivõrku seadet enne täielikku paigaldamist 87
- Tähelepanu 87
- Tähelepanu 88
- Joonis 7 89
- Dėmesio 91
- Uzmanību 94
- Upozorenje 97
- Şekil 7 101
- Ескерту 103
- Орнату толық аяқталмайынша құрылғыны электр желісіне қоспаңыз 103
- Ескерту 104
- Сур 105
- Προειδοποίηση 107
- Προσοχη 107
- Εικ 109
- Kujdes 111
- ﮫﺑﺗﻧا 114
- تـﺣﺗ بـﮭﻠﻟﺎﺑ مﺎـﻌطﻟا ﻲــﮭط ﺎـ ﺗﺎﺑ ﺎـ ﻌﻧﻣ عوـﻧﻣﻣ طﺎ ﱠ ﻔﺷﻟا نــﻣ ﺢــﯾﺑﺎﺻﻣ مدﺧﺗــﺳا ﺢــﯾﺑﺎﺻﻣﻟا لادﺑﺗــﺳﻻ ufe94ــﻧﺎﯾﺻ مــﺳﻗ ﻲــﻓ ةروــﻛذﻣﻟاو ةددــﺣﻣﻟا ﺔــﯾﻋوﻧﻟا لــﯾﻟدﻟا اذــھ ﻲــﻓ ﺢــﯾﺑﺎﺻﻣﻟا لادﺑﺗــﺳا تﺎﺣـ ﺷرﻣﻟﺎﺑ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ رﺎــﺿ رــ ﺣﻟا بـﮭﻠﻟا مادﺧﺗـﺳا بـﱡﻧﺟﺗ بـﺟﯾ كـﻟذﻟ ﻖـﺋارﺣﻟا ب ﺑـﺳﯾ نأ نـﻛﻣﯾو لاوـﺣﻷا ﻊـﯾﻣﺟ ﻲـﻓ كـﻟذﺑ مﺎـﯾﻘﻟا لــﺟأ نــﻣ ﺔــﺑﻗارﻣ تــﺣﺗ ﻲــﻠﻘﻟا مــﺗﯾ نأ بــﺟﯾ نﺧﺎــﺳﻟا تــﯾزﻟا لﻌﺗــﺷﯾ نأ بــﻧﺟﺗ ﺢــ ﺑﺻ ﺗ ﻲــﮭطﻟا دــﻗوﻣ مادﺧﺗــﺳا دــﻧﻋ ﮫــ ﺑﺗﻧا ﺔﻧﺧﺎــﺳ طﺎﻔــﺷﻟا نــﻣ ﺔــﺑﯾرﻘﻟا ءازــﺟﻷا ﻲــﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا رﺎــﯾﺗﻟا ﺔﻛﺑــﺷﺑ زﺎــﮭﺟﻟا لــ ﺻوﺗ ﻻ بــﯾﻛرﺗﻟا ﺔــﯾﻠﻣﻋ نــﻣ ﺎــ ﻣﺎﻣﺗ ءﺎــﮭﺗﻧﻻا دــﻌﺑ ﻻإ 115
- لــﺻﻓا ﺔــﻧﺎﯾﺻ وأ ﺔــﻓﺎظﻧ ﺔــﯾﻠﻣﻋ ﺔــﯾأ لــﺑﻗ قرــط نــﻋ ﺔــﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ﺔﻛﺑــﺷﻟا نــﻋ طﺎﻔــﺷﻟا لزــﻧﻣﻠﻟ مﺎــﻌﻟا حﺎــﺗﻔﻣﻟا لــﺻﻓ وأ ســﺑﺎﻘﻟا عزــﻧ بــﯾﻛرﺗﻟا تﺎــﯾﻠﻣﻋ ﺔــﻓﺎﻛ ءارــﺟإ لــﺟأ نــﻣ لــﻣﻋ تازﺎــﻔﻗ مدﺧﺗــﺳا ﺔــﻧﺎﯾﺻﻟاو لــﺑ ﻗ نــﻣ زﺎــﮭﺟﻟا اذــھ مدﺧﺗــﺳ ﯾ نأ زوــﺟﯾ نــﻣو تاوﻧــﺳ 8 نــﻋ مــھرﺎﻣﻋأ لــﻘﺗ لﺎــﻔطأ ﺔﯾــﺳﺣﻟا وأ ﺔــﯾﻧدﺑﻟا تاردــﻘﻟا يوذ صﺎﺧــﺷﻷا نوــﻛﻠﺗﻣﯾ ﻻ نــﯾذﻠﻟا وأ ﺔــﺿﻔﺧﻧﻣﻟا ﺔــﯾﻠﻘﻌﻟا وأ مــﮭﻧأ ﺎــﻣﻟﺎط ﺔــﻣزﻼﻟا ﺔــﻓرﻌﻣﻟا وأ ةرــﺑﺧﻟا تﺎــﻣﯾﻠﻌﺗﻟا اوــﻘﻠﺗ نأ دـﻌﺑ وأ ﺔـﺑﻗارﻣ تــﺣﺗ اوـﻧﺎﻛ مــﮭﻔﺑو زﺎــﮭﺟﻠﻟ نــﻣﻵا مادﺧﺗــﺳﻻﺎﺑ ﺔــﻘﻠﻌﺗﻣﻟا ﮫــﺑ ﺔــﻘﻠﻌﺗﻣﻟا رــطﺎﺧﻣﻟا اوــﺑﻌﻠﯾ ﻻ ﻰــﺗﺣ لﺎــﻔطﻷا ﺔــﺑﻗارﻣ بــﺟﯾ زﺎــﮭﺟﻟﺎﺑ لــﺑ ﻗ نــﻣ ﺔــﻧﺎﯾﺻﻟاو ﺔــﻓﺎظﻧﻟا ذــﻔﻧ ﺗ نأ بــﺟﯾ ﻻ ﺔــﺑﻗارﻣ نود لﺎــﻔطأ بــﯾﻛرﺗﻟا نﺎﻛـﻣ ﻲـﻓ ﺔـﯾﻓﺎﻛ ﺔـﯾوﮭﺗ رـﯾﻓوﺗ بـﺟﯾ ســﻔﻧ ﻲــﻓ ﺦــﺑطﻣﻟا طﺎ ﻔــﺷ مادﺧﺗــﺳا دــﻧﻋ ﺔــﺻﺎﺧ وأ زﺎــﻐﻟﺎﺑ لــﻣﻌﺗ ىرــﺧأ ةزــﮭﺟأ لــﻣﻋ تــﻗو ىرــﺧأ تﺎــﻗورﺣﻣ يﺄــﺑ ةررــﻛﺗﻣ ﺔــﻔﺻﺑ طﺎﻔــﺷﻟا فــظﻧ ﯾ نأ بــﺟﯾ لـﻗﻷا ﻰــﻠﻋ جرﺎـﺧﻟا نــﻣ وأ لـﺧادﻟا نـﻣ ءاوـﺳ ﺎــﻣﺑ لاوــﺣﻷا ﻊــﯾﻣﺟ ﻲــﻓ مزــﺗﻟا ﺎﯾرﮭــﺷ 115
- لﺎﻣﻌﺗﺳﻻاو بﯾﻛرﺗﻟا قرط 115
- ﮫﺑﺗﻧا 115
Похожие устройства
- Gorenje IT321SYB Инструкция по эксплуатации
- Goodhelper KS-18B08 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MF-531WH Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MF-724S Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MF-735WH PRO Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MGK-612BK Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KCM1209EDG Инструкция по эксплуатации
- Ariston VELIS TECH INOX R ABS 30 Инструкция по эксплуатации
- Ariston VELIS TECH INOX R ABS 50 Инструкция по эксплуатации
- Ariston VELIS TECH INOX R ABS 80 Инструкция по эксплуатации
- Ariston VELIS TECH INOX R ABS 100 Инструкция по эксплуатации
- Ariston BLU EVO R 15U RU Инструкция по эксплуатации
- Smeg SOP6104TPN Инструкция по эксплуатации
- Smeg SO6302M2X Инструкция по эксплуатации
- Smeg SO6604S4PNR Инструкция по эксплуатации
- Smeg SO6104S4PN Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1818-1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HIJ557YB0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HIJ557YW0R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 8 HMG6764B1 Инструкция по эксплуатации