Honor Band 6 Meteorite Black (ARG-B39) [8/17] Cihazınızı telefonunuzla eşleştirme
![Honor Band 6 [8/17] Cihazınızı telefonunuzla eşleştirme](/views2/1862024/page8/bg8.png)
Cihazınızı telefonunuzla eşleştirme
Health uygulamasındaki cihaz listesi bölümünden cihazı seçin ve eşleştirmeyi tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın.
Yardım alma
Bağlantı ve işlevler ile kullanım ipuçları hakkında daha fazla bilgi için Health uygulamasındaki çevrimiçi yardım bölümünü görüntüleyin.
Telif Hakkı © Honor Device Co., Ltd. 2021. Tüm hakları saklıdır.
BU BELGE SADECE BİLGİ AMAÇLIDIR VE HERHANGİ BİR ŞEKİLDE GARANTİ TEŞKİL ETMEZ.
Ticari Markalar ve İzinler
Bluetooth
®
kelime markası ve logoları
Bluetooth SIG, Inc.
şirketine ait tescilli ticari markalardır ve bu markaların Honor Device Co., Ltd. tarafından her
türlü kullanımı lisans kapsamındadır.
Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, servis ve şirket isimleri ilgili sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.
Gizlilik Politikası
Kişisel bilgilerinizi nasıl koruduğumuzu daha iyi anlamak için lütfen https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/ adresindeki gizlilik politikasına
bakın.
Patlama Kapsülleri ve Alanları
Bir patlama alanındayken ya da "iki yönlü radyoları" veya "elektronik cihazları" kapatmanız bildirilen alanlarda, patlatma çalışmalarına müdahalede
bulunmaktan kaçınmak için cep telefonunuzu veya kablosuz cihazınızı kapatın.
Yanıcıların ve patlayıcıların bulunduğu alanlar
Cihazı yanıcı ya da patlayıcı maddelerin depolandığı yerlerde (örneğin; benzin istasyonu, yağ deposu veya kimyasal madde fabrikası) kullanmayın.
Cihazınızın bu ortamlarda kullanılması patlama veya yangın riskini artırır. Ek olarak, metin veya sembollerle gösterilen talimatlara uyun. Cihazı yanıcı
sıvılar, gazlar veya patlayıcılarla birlikte aynı kutuda depolamayın ya da taşımayın.
Kullanım ve güvenlik
• Onaysız ya da uyumsuz güç adaptörü, şarj cihazı veya pil kullanmak yangın, patlama ya da diğer tehlikelere neden olabilir.
• İdeal sıcaklıklar -10°C ila +45°C derece arasındadır.
• Cihazı ve pili aşırı sıcaktan ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun. Bunları mikrodalga fırın, ocak ya da radyatör gibi ısıtma cihazlarının üstüne veya
içine koymayın. Parçalarına ayırmayın, modiye etmeyin, atmayın veya sıkıştırmayın. Pilin içine yabancı nesne sokmayın, sıvılara batırmayın veya harici
güç ya da baskıya maruz bırakmayın. Bu tür eylemler pilin sızıntı yapmasına, aşırı ısınmasına, alev almasına veya patlamasına sebep olabilir.
• Cihazda yerleşik, çıkarılamaz bir pil bulunmaktadır. Pili çıkarmaya çalışmayın; aksi halde cihaz hasar görebilir.
• Cihazınızın çalışırken tıbbi cihazınızda parazite sebep olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza ve cihaz üreticisine danışın.
• Bu cihaz, tıbbi bir cihaz olarak tasarlanmamıştır ve herhangi bir hastalığı tanılama, iyileştirme, tedavi etme veya önleme amacı yoktur. Tüm veri ve
ölçümler yalnızca kişisel referans amaçlı kullanılmalıdır.
• Cihazı taktığınızda cildinizde bir rahatsızlık hissederseniz kullanmayı bırakın ve doktora danışın.
• Şarj etmeden önce şarj yuvasını silerek kurulayın.
• Çocukların ürünü yetişkinlerin gözetiminde kullanması veya ürüne yetişkinlerin gözetiminde temas etmesi önerilir.
• Kablosuz cihazınızın hastane, klinik veya sağlık hizmeti tesislerinde kapatılması istendiğinde cihazı kapatın. Bu istekler cihazın hassas tıbbi
ekipmanlarda parazite sebep olmasını önlemeyi amaçlamaktadır.
• Bazı kablosuz cihazlar, işitme cihazlarının veya kalp pillerinin performansını etkileyebilir. Daha fazla bilgi için hizmet sağlayıcınıza danışın.
• Kalp pili üreticileri, kalp pilinde oluşabilecek olası parazitleri önlemek için cihaz ile kalp pili arasında en az 15 cm'lik mesafenin korunmasını
önermektedir.
• Kalp pili kullanıyorsanız cihazı kalp pilinin ters tarafında tutun ve ön cebinizde taşımayın.
• Cihazı kullanırken yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun hareket edin. Kaza riskini azaltmak için araç kullanırken kablosuz cihazınızı kullanmayın.
• Cihazınızın parçalarına ya da iç devrelerine gelebilecek hasarı önlemek için, cihazı tozlu, dumanlı, nemli ya da kirli ortamlarda veya manyetik alanların
yakınında kullanmayın.
• Cihazı yanıcı maddelerin ya da patlayıcıların depolandığı yerlerde (örneğin benzin istasyonu, yağ deposu veya kimyasal fabrikası) kullanmayın,
depolamayın ya da buralara taşımayın. Cihazınızın bu ortamlarda kullanılması patlama veya yangın riskini artırır.
• Bu cihazı, pili ve aksesuarları yerel mevzuata uygun olarak elden çıkarın. Normal ev atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Yanlış pil kullanımı yangına,
patlamaya veya diğer tehlikelere neden olabilir.
• Pilde sızıntı olması durumunda elektrolitin cildinize ya da gözlerinize doğrudan temas etmediğinden emin olun. Elektrolit cildinize temas ederse
veya gözünüze sıçrarsa derhal temiz suyla gözlerinizi yıkayın ve bir doktora danışın.
• Cihazı şarj ederken güç adaptörünün cihazlara yakın bir prize takıldığından ve kolaylıkla erişilebilir olduğundan emin olun. Kullanılmadığı
zamanlarda şarj cihazının ve cihazın şini elektrik prizinden çıkarın.
• Kablosuz cihazlar uçağın uçuş sistemlerine müdahale edebilir. Hava yolu şirketinin düzenlemeleri gereğince kablosuz cihazlara izin verilmeyen
yerlerde cihazınızı kullanmayın.
• Havaalanı veya havayolu personeli tarafından kapatılması istendiğinde kablosuz cihazınızı kapatın. Uçak içinde kablosuz cihazların kullanımı hakkında
havayolu personeline danışın, cihazınızda 'uçuş modu' varsa uçağa binmeden önce bu mod etkinleştirilmelidir.
• Güç adaptörünün IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 Madde 2.5'in gerekliliklerini karşıladığından ve ulusal ya da yerel standartlara göre test edilip
onaylandığından emin olun.
• Cihaza hasar verebileceği için takılabilir cihazı ve aksesuarlarını güçlü darbelere, güçlü titreşime, çizilmeye ve sivri cisimlere karşı koruyun.
• Takılabilir cihazın ve aksesuarlarının temiz ve kuru tutulduğundan emin olun. Egzersiz esnasında takılabilir cihazı çok gevşek veya çok sıkı şekilde
takmayın. Egzersiz sonrasında bileğinizi ve cihazı temizleyin. Tekrar takmadan önce cihazı temizlemek için hafçe yıkayın ve kurulayın.
• Takılabilir cihaz yüzme ve duş için uygunsa kayışı düzenli olarak temizlediğinizden ve cihazı tekrar takmadan önce bileğinizi ve cihazı
kuruladığınızdan emin olun.
• Alınan radyasyon miktarını azaltmak için radyo ekipmanını sinyalin iyi olduğu koşullarda kullanın.
• Radyo ekipmanını hamile kadınların karın bölgesinden uzak tutun.
• Radyo ekipmanını ergen gençlerin alt karın bölgesinden uzak tutun.
• Bazı yerlere (hastane, uçak, servis istasyonu, okul vb.) özgü kullanım sınırlamalarına saygı gösterin.
6
Содержание
- Contents 2
- Areas with flammables and explosives 3
- Blasting caps and areas 3
- Charging 3
- Copyright honor device co ltd 2021 all rights reserved 3
- Downloading health 3
- Getting help 3
- Operation and safety 3
- Pairing your device with your phone 3
- Privacy policy 3
- Quick start guide 3
- Quick start guidechargingconnect the metal contacts on the charging cradle to those on the back of the device then put them on a flat surface connect the charging cradle to a power supply the device s screen will light up and display the battery level buttonpress and hold the button to power on power off or restart the device screencharging portheart rate sensorquick releasewipe the port metal contacts and the device dry during charging downloading healthscan the qr code to download and install the health app pairing your device with your phonefrom the device list in the health app select the device and follow the onscreen instructions to complete the pairing getting helpview the online help in the health app for more information about connection and functions as well as usage tips copyright honor device co ltd 2021 all rights reserved this document is for information purpose only and does not constitute any kind of warranties trademarks and permissionsthe bluetooth word mark and logos 3
- Trademarks and permissions 3
- Wipe the port metal contacts and the device dry during charging 3
- A frequency bands in which the radio equipment operates some bands may not be available in all countries or all areas please contact the local carrier for more details b maximum radio frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates the maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related harmonized standard the frequency bands and transmitting power radiated and or conducted nominal limits applicable to this radio equipment are as follows bluetooth 10 dbm 4
- Accessories and software information 4
- Disposal and recycling information 4
- Eu regulatory conformance 4
- Frequency bands and power 4
- Reduction of hazardous substances 4
- Rf exposure requirements 4
- Statement 4
- Honor device co ltd 2021 усі права захищено 5
- Довідка 5
- Експлуатація та безпека 5
- Завантаження додатка health 5
- Заряджання 5
- Короткий посібник користувача 5
- Короткий посібник користувачазаряджанняз єднайте металеві контакти на зарядному модулі з контактами на задній стороні пристрою покладіть пристрій на рівну поверхню підключіть зарядний модуль до джерела живлення екран пристрою засвітиться та покаже рівень заряду акумулятора кнопканатисніть і втримуйте кнопку щоб увімкнути вимкнути чи перезавантажити пристрій екранпорт для заряджанняпульсометркнопка швидкого роз єднанняпротріть пристрій порт і металеві контакти насухо перед заряджанням завантаження додатка healthвідскануйте qr код щоб завантажити й встановити додаток health об єднання пристрою в пару з телефоному списку пристроїв у додатку health виберіть пристрій і виконайте вказівки на екрані щоб об єднати пристрої в пару довідкадокладні відомості про підключення та функції а також поради з використання див в онлайн довідці в додатку health honor device co ltd 2021 усі права захищено цей документ надається виключно для ознайомлення й не містить жодних гарантій торгові марки та дозволит 5
- Місця з легкозаймистими й вибуховими речовинами 5
- Об єднання пристрою в пару з телефоном 5
- Політика конфіденційності 5
- Протріть пристрій порт і металеві контакти насухо перед заряджанням 5
- Райони де проводяться вибухові роботи 5
- Торгові марки та дозволи 5
- Інформація про утилізацію та переробку 6
- Вимоги щодо радіочастотного випромінювання 6
- Відповідність нормативним актам єс 6
- Зменшення впливу небезпечних речовин 6
- A діапазони радіочастот у яких працює це радіообладнання деякі діапазони можуть бути недоступні в певних країнах або регіонах докладну інформацію може надати місцевий оператор б максимальна радіочастотна потужність що передається в діапазонах радіочастот у яких працює радіообладнання максимальна потужність у всіх діапазонах менша за найвище граничне значення указане у відповідному уніфікованому стандарті до цього радіообладнання застосовуються такі номінальні обмеження діапазонів радіочастот і потужності передавання випромінюваної та або кондуктивної bluetooth 2400 2483 5 мгц потужність 10 дбм 7
- Akıllı saat hızlı kullanım klavuzu 7
- Akıllı saat hızlı kullanım klavuzuşarj etmeşarj istasyonunun metal bağlantı uçlarını cihazın arkasındaki uçlara bağlayın ve ardından bunları düz bir yüzeye koyun şarj istasyonunu bir güç kaynağına bağladıktan sonra cihazın ekranı açılacak ve pil seviyesi görüntülenecektir düğmecihazı açmak kapatmak veya yeniden başlatmak için güç düğmesini basılı tutun ekranşarj yuvasıkalp atış hızı sensörüserbest bırakma düğmesişarj sırasında yuvayı metal temas noktalarını ve cihazı silerken kuru bir bez kullanın health ı i ndirhealth uygulamasını indirmek ve yüklemek için kare kodu tarayın cihazınızı telefonunuzla eşleştirmehealth uygulamasındaki cihaz listesi bölümünden cihazı seçin ve eşleştirmeyi tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın yardım almabağlantı ve işlevler ile kullanım ipuçları hakkında daha fazla bilgi için health uygulamasındaki çevrimiçi yardım bölümünü görüntüleyin telif hakkı honor device co ltd 2021 tüm hakları saklıdır bu belge sadece bi lgi amaçlidir ve herhangi bi r şek 7
- Health ı i ndir 7
- Şarj etme 7
- Şarj sırasında yuvayı metal temas noktalarını ve cihazı silerken kuru bir bez kullanın 7
- Інформація про аксесуари та програмне забезпечення 7
- Діапазони й потужність радіочастот 7
- Заява 7
- Спрощена декларація про відповідність 7
- Cihazınızı telefonunuzla eşleştirme 8
- Gizlilik politikası 8
- Kullanım ve güvenlik 8
- Patlama kapsülleri ve alanları 8
- Telif hakkı honor device co ltd 2021 tüm hakları saklıdır 8
- Ticari markalar ve i zinler 8
- Yanıcıların ve patlayıcıların bulunduğu alanlar 8
- Yardım alma 8
- A radyo ekipmanının çalıştığı frekans bantları bazı bantlar tüm ülkeler veya tüm bölgelerde kullanılamayabilir daha fazla ayrıntı için bölgenizdeki operatör ile iletişime geçin b radyo ekipmanının çalıştığı frekans bantlarında iletilen maksimum radyo frekansı gücü tüm bantlar için maksimum güç ilgili harmonize standart ta belirlenmiş en yüksek sınır değerin altındadır bu telsiz ekipman için geçerli frekans bantları ve iletilen ışıma ve veya temas yoluyla nominal güç limitleri şunlardır bluetooth 10 dbm 9
- Ab mevzuatına uygunluk 9
- Aksesuarlarla ve yazılımla i lgili bilgiler 9
- Dikkat 9
- Doc belgesinin uygunluk beyanı 9
- Elden çıkarma ve geri dönüşüm bilgisi 9
- Enerji tasarrufu 9
- Frekans bantları ve güç 9
- Rf maruz kalma gereklilikleri 9
- Tehlikeli maddelerin azaltılması 9
- Uyumluluk bildirisi 9
- Yetkili servisler 9
- Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz 10
- I thalatçı firma bilgileri 10
- Tüketi ci ni n seçi mli k haklari 10
- Üretici firma bilgileri 10
- Зарядка 10
- Краткое руководство пользователя 10
- Краткое руководство пользователязарядкаподключите металлические контакты на зарядной панели к контактам на задней панели устройства а затем положите устройство и зарядную панель на плоскую поверхность подключите зарядную панель к источнику питания экран устройства загорится и на нем отобразится уровень заряда батареи кнопканажмите и удерживайте кнопку чтобы включить выключить или перезагрузить устройство экранзарядный портпульсометрбыстрое откреплениене допускайте попадания жидкости на порт для зарядки металлические контакты и устройство в процессе зарядки загрузка healthотсканируйте qr код чтобы загрузить и установить приложение health сопряжение устройства с телефономв списке устройств в приложении health выберите ваше устройство и выполните сопряжение следуя инструкциям на экране справкаболее подробную информацию о подключении устройства и его функциях а также полезные советы см в онлайн справке приложения health honor device co ltd 2021 все права защищены данный документ носит спра 10
- Honor device co ltd 2021 все права защищены 11
- Безопасная эксплуатация 11
- Загрузка health 11
- Места проведения взрывных работ 11
- Не допускайте попадания жидкости на порт для зарядки металлические контакты и устройство в процессе зарядки 11
- Политика конфиденциальности 11
- Потенциально взрывоопасная среда 11
- Сопряжение устройства с телефоном 11
- Справка 11
- Товарные знаки 11
- A диапазоны частот в которых работает это радиооборудование некоторые диапазоны частот не используются в определенных странах или регионах более подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи b максимальная радиочастотная мощность передаваемая в диапазонах частот в которых работает это радиооборудование максимальная мощность во всех диапазонах меньше максимального порогового значения указанного в соответствующем гармонизированном стандарте номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности излучаемой и или передаваемой применяемые к этому радиооборудованию bluetooth 10 дбм 12
- Декларация соответствия ес 12
- Диапазоны частот и мощность 12
- Заявление 12
- Инструкции по утилизации 12
- Ограничение содержания вредных веществ 12
- Радиочастотное излучение 12
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении 13
- Вкладыш к краткому руководству пользователя 14
- Вкладыш к краткому руководству пользователя только для республики беларусь 16
Похожие устройства
- Honor Band 6 Sandstone Grey (ARG-B39) Инструкция по эксплуатации
- Honor Band 6 Coral Pink (ARG-B39) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab P11 TB-J606F (ZA7R0068RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab P11 TB-J606F (ZA7R0177RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab P11 TB-J606L (ZA7S0006RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Tab P11 TB-J606L (ZA7S0022RU) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Yoga 7 14ITL5 (82BH007SRU) с платформой Intel Evo Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Yoga Slim 7 14ITL05 (82A3006VRU) с платформой Intel Evo Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Yoga 9 14ITL5 (82BG003QRU) Инструкция по эксплуатации
- Huawei MatePad 4+64GB WiFi Midnight Grey (BAH3-W59) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Node A8 (PMT4208_3G_E_RU) Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 10 Pro 128GB Glacier Blue Инструкция по эксплуатации
- Oppo Reno5 Lite Fluid Black (CPH2205) Инструкция по эксплуатации
- Oppo Reno5 Lite Fantastic Purple (CPH2205) Инструкция по эксплуатации
- Inoi Pad mini 2+32GB Wi-Fi+3G Инструкция по эксплуатации
- Inoi Pad mini 1+16GB Wi-Fi Инструкция по эксплуатации
- Asus VivoBook S533JQ-BQ032T Инструкция по эксплуатации
- Honor Band 5 Meteorite Black (CRS-B39S) Инструкция по эксплуатации
- Honor Band 5 Midnight Navy (CRS-B39S) Инструкция по эксплуатации
- Honor Band 5 Coral Pink (CRS-B39S) Инструкция по эксплуатации