Epson EcoTank L121 — инструкции по безопасности при перезаправке чернил для принтеров [33/82]
![Epson EcoTank L121 [33/82] Перезаправка чернил](/views2/1862890/page33/bg21.png)
Перезаправка чернил
Важные инструкции по безопасности, меры
предосторожности при работе с бутылками для
чернил и их характеристики
Важные инструкции по безопасности
При обращении с чернилами соблюдайте следующие меры предосторожности.
❏ Держите бутылки с чернилами и блок контейнеров для чернил в местах, недоступных детям. Не
позволяйте детям пить из бутылок с чернилами или играть с бутылками и крышками.
❏ Не наклоняйте и не трясите бутылку с чернилами после удаления пломбы — чернила могут вылиться.
❏ Будьте осторожны и не прикасайтесь к чернилам при обращении с контейнерами для чернил, крышками
контейнеров и открытыми бутылками с чернилами или их крышками.
При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся неприятные
ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Если чернила попали вам в рот, немедленно выплюньте их и сразу же обратитесь к врачу.
Меры предосторожности при перезаправке чернил
Перед перезаправкой чернил прочитайте все инструкции этого раздела.
❏ Используйте бутылки с чернилами с номером продукта, соответствующим данному устройству.
& «Бутылки с чернилами» на стр. 32
❏ Epson рекомендует использовать только оригинальные бутылки с чернилами Epson. Epson не
гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя. Использование чернил,
произведенных не Epson, может привести к повреждениям вашего принтера, и эти повреждения не
попадают под гарантийные условия Epson. При определенных условиях они могут привести
к неустойчивой работе устройства.
❏ Использование других продуктов, произведенных не Epson, может привести к повреждениям, не
подпадающим под гарантийные условия Epson, и при определенных условиях они могут привести к
неустойчивой работе устройства.
❏ При использовании данного устройства требуется внимательно обращаться с чернилами. Чернила могут
разбрызгиваться при заправке или перезаправке контейнеров для чернил. Если чернила попадут на
одежду или вещи, возможно, удалить их не удастся.
❏ Определенное количество чернил из контейнеров используется не только в процессе печати, но также и
при выполнении операции обслуживания (такой как прочистка печатающей головки) для обеспечения
оптимальной производительности печатающей головки.
Руководство пользователя
Перезаправка чернил
33
Содержание
- Авторские права и торговые марки p.2
- Важные инструкции p.3
- Знакомство с устройством p.3
- Бутылки с чернилами p.3
- Перезаправка чернил p.3
- Идет печать p.3
- Обслуживание устройства и по p.3
- Обращение с бумагой p.3
- Введение p.3
- Авторские права и торговые марки p.3
- Содержание p.3
- Индикаторы ошибок p.4
- Устранение неисправностей печати p.4
- Информация о продукте p.4
- Служба поддержки p.4
- Указатель p.5
- Windows p.6
- Версии операционных систем p.6
- Введение p.6
- Поиск информации p.6
- Предостережения важная информация и примечания p.6
- Установка использование устройства p.8
- Важные инструкции p.8
- Рекомендации и предупреждения о работе с устройством p.8
- Важные инструкции по безопасности p.8
- Обращение с чернилами p.10
- Руководство пользователя p.11
- Детали устройства p.11
- Знакомство с устройством p.11
- Руководство пользователя p.12
- Знакомство с устройством p.12
- Кнопки и световые индикаторы p.13
- Руководство к панели управления p.13
- Знакомство с устройством p.13
- Руководство пользователя p.13
- Выбор бумаги p.14
- Хранение носителей p.14
- Использование загрузка и хранение носителей p.14
- Обращение с бумагой p.14
- Загрузка бумаги p.15
- Руководство пользователя p.16
- Передвиньте боковую направляющую к левому краю бумаги но не слишком туго p.16
- Обращение с бумагой p.16
- Идет печать p.17
- Драйвер принтера и утилита status monitor p.17
- Доступ к по принтера в windows p.17
- Из приложений windows p.17
- Доступ к драйверу принтера в mac os p.18
- С помощью рабочего стола p.18
- Получение информации из интерактивного справочного руководства p.18
- Из значка принтера на taskbar панель задач p.18
- Основы печати p.19
- Основные операции p.19
- Основные настройки устройства в windows p.19
- Основные настройки устройства в mac os p.20
- Руководство пользователя p.21
- Идет печать p.21
- При необходимости нажмите show details показать детали или d для расширения окна печати p.21
- Откройте диалоговое окно print печать доступ к драйверу принтера в mac os на стр 18 p.21
- Выберите подходящее значение параметра paper size размер бумаги p.21
- Выберите используемое устройство для параметра printer принтер p.21
- Использование кнопки устройства p.22
- В windows p.22
- Отмена печати p.22
- В mac os p.23
- Предустановки устройства только для windows p.23
- Дополнительные возможности p.23
- Настройки устройства в windows p.24
- Двусторонняя печать только для windows p.24
- Печать по размеру страницы p.25
- Настройки устройства в windows p.25
- Печать pages per sheet страниц на листе p.26
- Настройки устройства в windows p.26
- Настройки устройства в mac os p.26
- Настройки устройства в mac os p.27
- Настройка общего доступа к устройству p.28
- Настройка в windows p.28
- Общий доступ к устройству для печати p.28
- Доступ к устройству по сети p.30
- Установка в mac os p.31
- Бутылки с чернилами p.32
- Для устройства подходят следующие типы бутылок с чернилами p.32
- Руководство пользователя p.32
- Перезаправка чернил p.33
- Меры предосторожности при перезаправке чернил p.33
- Важные инструкции по безопасности меры предосторожности при работе с бутылками для чернил и их характеристики p.33
- Важные инструкции по безопасности меры предосторожности при работе с бутылками для чернил и их хара p.33
- Важные инструкции по безопасности p.33
- Характеристики бутылок с чернилами p.34
- Проверка уровня чернил p.34
- Перезаправка контейнеров для чернил p.35
- Перезаправка чернил p.37
- Руководство пользователя p.37
- Наденьте крышку на контейнер для чернил и плотно ее закройте p.37
- Обслуживание устройства и по p.38
- Проверка дюз печатающей головки p.38
- Утилита проверки дюз nozzle check проверка дюз для windows p.38
- Использование утилиты nozzle check проверка дюз для mac os p.38
- Прочистка печатающей головки p.39
- Панель управления p.39
- Утилита head cleaning прочистка печатающей головки для windows p.40
- Использование утилиты head cleaning прочистка печатающей головки для mac os p.40
- Панель управления p.41
- Калибровка печатающей головки p.41
- Утилита print head alignment калибровка печатающей головки для windows p.41
- Очистка направляющей для бумаги p.42
- Использование утилиты print head alignment калибровка печатающей головки для mac os p.42
- Использование утилиты paper guide cleaning чистка направляющей бумаги для windows p.42
- Использование утилиты paper guide cleaning чистка направляющей бумаги для mac os p.43
- Замена чернил в тюбиках с чернилами p.43
- Утилита power ink flushing технологическая прочистка чернил для windows p.44
- Использование утилиты power ink flushing технологическая прочистка чернил для mac os p.44
- Сохранение электроэнергии p.45
- В windows p.45
- В mac os p.45
- Тихий режим работы принтера p.46
- В windows p.46
- Проверка количества поданных листов бумаги p.46
- Очистка устройства p.46
- Очистка внешних деталей устройства p.46
- В mac os p.46
- Транспортировка устройства p.47
- Очистка внутренних поверхностей устройства p.47
- Проверка и установка вашего по p.51
- Проверка по установленного на вашем компьютере p.51
- Установка по p.52
- В windows p.52
- В mac os p.52
- Удаление по p.53
- В windows p.53
- В mac os p.54
- Руководство пользователя p.55
- Обслуживание устройства и по p.55
- Индикаторы ошибок p.56
- С помощью индикаторов устройства пользователь может выявить ряд распространенных неисправностей если устройство прекратило работу а индикаторы горят или мигают выполните диагностику устройства используя таблицу приведенную ниже затем выполните рекомендации по устранению неисправности p.56
- Индикация ошибок в панели управления p.56
- Руководство пользователя p.56
- Руководство пользователя p.57
- Индикаторы ошибок p.57
- Устранение неисправностей печати p.58
- В windows p.58
- Проверка состояния устройства p.58
- Диагностирование проблемы p.58
- В mac os p.59
- Извлечение замятой бумаги из устройства p.60
- Замятие бумаги p.60
- Предотвращение замятия бумаги p.61
- Справка по качеству печати p.61
- Горизонтальные полосы p.62
- Несовпадение или полосы по вертикали p.62
- Цвета неправильные или отсутствуют p.63
- Расплывчатый или смазанный отпечаток p.63
- Проблемы отпечатков не связанные с качеством печати p.64
- Неправильные поля p.64
- Неправильные или искаженные символы p.64
- Изображение перевернуто p.65
- Печатаются пустые страницы p.65
- Отпечаток смазанный или потертый p.65
- Отпечатки получаются с небольшим наклоном p.65
- Печать идет слишком медленно p.66
- Бумага подается по несколько листов сразу p.66
- Бумага подается неправильно p.66
- Бумага не подается p.66
- Устройство не печатает p.67
- Индикаторы не горят p.67
- Индикаторы загорелись и погасли p.67
- Бумага загружена неправильно p.67
- Бумага выталкивается не полностью или сминается p.67
- Горит только индикатор питания p.68
- Информация о продукте p.69
- Характеристики принтера p.69
- В windows p.69
- В mac os p.69
- Требования к системе p.69
- Технические характеристики p.69
- Отдельные листы p.70
- Типы бумаги поддерживаемые данным устройством совместимы с exif print и print image matching за дополнительной информацией обратитесь к документации к цифровой камере поддерживающей технологию exif print или print image matching p.70
- Руководство пользователя p.70
- Примечание поскольку качество каждого типа бумаги может быть изменено производителем без предварительного уведомления epson не гарантирует удовлетворительного качества бумаги произведенной не epson поэтому перед покупкой большого количества бумаги или перед выполнением больших объемов печатных работ всегда проводите тестирование образцов этой бумаги p.70
- Область печати выделена цветом p.70
- Область печати p.70
- Информация о продукте p.70
- Бумага плохого качества может ухудшить качество печати замяться и вызвать другие проблемы если возникли проблемы с качеством печати воспользуйтесь бумагой более высокого качества p.70
- Бумага p.70
- Руководство пользователя p.71
- Примечание уточните данные о напряжении прочитав наклейку на тыльной стороне устройства p.71
- Механические характеристики p.71
- Информация о продукте p.71
- Электрические характеристики p.71
- Условия окружающей среды p.71
- Интерфейс p.72
- Соответствие модели для европы стандартам и допускам p.72
- Следующая модель имеет маркировку се и соответствует всем действующим директивам ес полную декларацию соответствия со ссылками на директивы и гармонизированные стандарты см на указанном ниже веб сайте p.72
- Руководство пользователя p.72
- Информация о продукте p.72
- Http www epson eu conformity p.72
- Служба поддержки p.73
- Перед обращением в epson p.73
- Обращение в службу поддержки пользователей продукции epson p.73
- Web сайт технической поддержки p.73
- Служба поддержки epson p.74
- Сервисные центры на тайване p.74
- Информация в интернет p.74
- Интернет p.74
- Центр ремонта p.74
- Служба поддержки пользователей epson p.74
- Справочная служба для пользователей во вьетнаме p.75
- Служба поддержки epson p.75
- Сервисный центр epson p.75
- Контактная информация для справки поддержки и сервиса p.75
- Колл центр epson p.75
- Интернет p.75
- Информация о технических характеристиках изделия драйверах p.76
- Сервисный центр epson p.76
- Руководство пользователя p.76
- Контактная информация для справки поддержки и сервиса p.76
- Интернет p.76
- Запрос в коммерческий отдел и информация о продукте p.76
- Горячая служба epson hotline p.76
- Http www epson co id p.76
- Часто задаваемые вопросы faq запрос в коммерческий отдел вопросы по электронной почте p.76
- Факс 62 21 808 66 799 p.76
- Техническая поддержка p.76
- Телефон 62 1500 766 p.76
- Справочная служба для пользователей в индонезии p.76
- Специалисты горячей линии готовы оказать помощь по телефону или факсу по следующим вопросам p.76
- Служба поддержки p.76
- Руководство пользователя p.77
- Служба поддержки p.77
- Служба поддержки p.78
- Руководство пользователя p.78
- Колл центр epson p.79
- Информация о технических характеристиках изделия драйверах p.79
- Интернет p.79
- Для получения информации о других городах обратитесь на горячую линию 08071137766 p.79
- Http www epson com my p.79
- Часто задаваемые вопросы faq запрос в коммерческий отдел вопросы по электронной почте p.79
- Телефон 1800 81 7349 бесплатно p.79
- Справочная служба для пользователей в малайзии p.79
- Служба поддержки p.79
- Руководство пользователя p.79
- Контактная информация для справки поддержки и сервиса p.79
- Справочная служба для пользователей на филипинах p.80
- Клиентская служба epson на филиппинах p.80
- Интернет p.80
- Головной офис p.80
- Epson philippines corporation p.80
- Указатель p.81
- Руководство пользователя p.81
- Указатель p.82
- Руководство пользователя p.82
Похожие устройства
-
Epson SureColor SC-T5100 (C11CF12301A0)Инструкция по эксплуатации -
Epson WF-C5290DWРуководство по эксплуатации -
Epson XP-15000Руководство по эксплуатации -
Epson M1120Руководство по эксплуатации -
Epson M1100Руководство по эксплуатации -
Epson Photo 830UРуководство по эксплуатации -
Epson WorkForce Pro WF-M5690DWFДаташит -
Epson SureColor SC-P600 А3+ (C11CE21301)Инструкция по эксплуатации -
Epson SureColor SC-P800 А2+ (C11CE22301BX)Инструкция по эксплуатации -
Epson SureColor SC-T5200 А0 (C11CD67301A0)Инструкция по эксплуатации -
Epson Stylus Photo 1500W А3 (C11CB53302)Инструкция по эксплуатации -
Epson SureColor SC-P8000 А0+ (C11CE42301A0)Инструкция по эксплуатации
Узнайте важные меры предосторожности и инструкции по безопасности при работе с чернилами. Обеспечьте безопасность и правильное обращение с чернилами для принтеров.