Sanitas SMG11 [13/24] Utilisation
![Sanitas SMG11 [13/24] Utilisation](/views2/1086381/page13/bgd.png)
13
3. Utilisation
Insérez ou remplacez les piles :
•
Tournez le couvercle du logement à piles dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
•
Insérez trois piles alcalines ou trois piles normales du type AAA selon le mar-
quage dans le logement à piles. Respectez absolument la polarité correcte
des piles !
•
Remettez le couvercle du logement à piles sur le logement à piles. Veillez
absolument à remettre le couvercle dans le bon sens !
Pression sur les touches
1x Allumer
2x Éteindre
Remarques relatives aux piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de portée des enfants. Les
enfants peuvent mettre en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire
à de graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez immédiatement un
médecin !
•
Les piles normales ne doivent pas être rechargées, être chauffées ou jetées
au feu (risque d’explosion !).
•
Remplacez toujours simultanément toutes les piles et utilisez des piles de
même type ; n’utilisez pas d’accumulateurs.
Содержание
- Smg 11 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Renden körperregion z b verbrennungen offene wunden narben haut 2
- Erhielten von ihr anweisungen wie das gerät zu benutzen ist kinder sollten 3
- Sicherheitshinweise 3
- Bedienung 4
- Entsorgung 5
- Gerät reinigen und pflegen 5
- Hinweis 5
- Die gesetzlichen gewährleistungen des kunden bleiben durch die garantie 6
- Garantie und service 6
- Germany geltend zu machen der kunde hat im garantiefall das recht zur 6
- English 7
- Proper use 7
- Safety information 8
- Operation 9
- Cleaning and care of the unit 10
- Disposal 10
- Note batteries containing pollutants are marked with the 10
- Please dispose of the appliance in accordance with the directive 10
- Français 11
- Utilisation conforme aux indications 11
- Et adressez vous à votre revendeur ou à l adresse mentionnée du service 12
- Remarques de sécurité 12
- Utilisation 13
- Des piles qui fuient peuvent endommager l appareil si vous n utilisez pas 14
- Elimination 14
- Nettoyage et entretien de l appareil 14
- Nettoyer votre mini masseur avec précaution et uniquement avec un chiffon 14
- Pour éliminer l appareil conformez vous à la directive sur les appa 14
- Español 15
- Uso indicado 15
- Instrucciones de seguridad 16
- Coloque tres pilas alcalinas o normales de tipo aaa según se indica en el 17
- Manejo 17
- Eliminación de desechos 18
- Limpieza y cuidado del aparato 18
- Sírvase eliminar el aparato de acuerdo con la prescripción para la 18
- Использование по назначению 19
- Пользуйтесь массажером если вас касаются одно или несколько приведенных 19
- Русский 19
- Указания по технике безопасности 20
- Применение 21
- Утилизация 22
- Чистка прибора и уход за ним 22
- _________________________________________ 23
- Гарантия 23
- Дата продажи _____________________________________________ 23
- Подпись покупател 23
- Подпись продавца _________________________________________ 23
- Штамп магазина __________________________________________ 23
Похожие устройства
- Panasonic DMC-GH3EE-K Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM970S Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMG115 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3500 Silver Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM690S Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SLS30 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A3500IS Red Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM670S Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMG125 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM4700 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG16 Red Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-WX60 White Инструкция по эксплуатации
- LG 50PK550 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG16 Green Инструкция по эксплуатации
- LG 50PK350 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix P330 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG30 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PK250 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-CX220E Silver Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMG141 Инструкция по эксплуатации