Delonghi ECAM370.70.B [5/140] Innledning

Delonghi ECAM370.70.B [5/140] Innledning
5
1. INNLEDNING
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for kae og
cappuccino.
Sett av noen minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man
unngår på denne måten farlige situasjoner og at det oppstår
skader på maskinen.
1.1 Bokstaver i parentes
Bokstaver i parentes viser til oversikten som er gjengitt i beskri-
velsen av apparatet (s. 2-3).
1.2 Problemer og reparasjoner
Dersom problemer oppstår må man prøve å løse disse ved å
følge anvisningene som gjengis i kapittel "17. Meldinger som
vises i display" og "18. Problemløsning".
Dersom det skulle vise seg at dette ikke fungerer, eller for
eventuelt andre forklaringer, anbefales det å kontakte kun-
deservice på nummeret som er gjengitt i det vedlagte skrivet
”Kundeservice”.
Dersom landet du bor i ikke nnes i dette skrivet henvises det til
nummeret som oppgis i garantierklæringen. For eventuelle re-
parasjoner henvises det til De'Longhi Teknisk Assistanse. Adres-
sene er oppgitt i garantierklæringen som er vedlagt maskinen.
2. BESKRIVELSE
2.1 Beskrivelse av apparatet (s. 2 - A)
A1. Lokk på kaebønnebeholder
A2. Lokk til trakt for forhåndsmalt kae
A3. Kaebønnebeholder
A4. Påfyllingstrakt for forhåndsmalt kae
A5. Reguleringsbryter for malegrad
A6. Koppehylle
A7. Tast : for å slå maskinen av eller på (standby)
A8. Varmtvannsdyse
A9. Kaeuttak (kan reguleres i høyden)
A10. Kondensoppsamler
A11. Kaegrutbeholder
A12. Koppebrett
A13. Nivåindikator for dryppeskål
A14. Rist på dryppeskål
A15. Dryppeskål
A16. Lokk på vannbeholder
A17. Vannbeholder
A18. Filterholder vannavherder
A19. Luke på bryggeenhet
A20. Bryggeenhet
A21. Tilkobling av strømledning
A22. Hovedbryter
2.2 Beskrivelse av hjemmeside (hovedskjerm)
(side 3 - B)
B1. Symbol energisparing aktiv
B2. Aroma valgt
B3. Drikker med direktevalg
B4. Valgpiler
B5. Valgt kaestyrke
B6. Alarm avkalkning nødvendig
B7. Alarm rengjøring melkebeholder nødvendig
B8. Alarm lterbytte nødvendig
2.3 Beskrivelse av kontrollpanel (s. 3 - C)
C1. : valg av aromatype
C2. : Meny med personlige drikkevalg Første gang
maskinen brukes vil den gå rett til egendenering av drik-
ker, gitt at dette ikke er blitt programmert på forhånd som
beskrevet i kapittel "11. Personalisering av drikker".
C3. : meny for apparatinnstillinger
C4. : valg av kaestyrke
2.4 Beskrivelse av tilleggsutstyr (s. 3 - D)
D1. Reagensstrimmel "Total Hardness Test"
D2. Måleskje for forhåndsmalt kae
D3. Avkalkningsmiddel
D4. Avherdingslter (på noen modeller)
D5. Rengjøringskost
D6. Varmtvannsuttak
D7. Strømledning
2.5 Beskrivelse av melkebeholder (s. 3 - E)
E1. Reguleringsbryter for skum og CLEAN-funksjon
E2. Lokk melkebeholder
E3. Melkebeholder
E4. Melkeslange
E5. Rør for uttak av melkeskum (regulerbar)
3. FØRSTE GANGS BRUK AV APPARATET
NB!
Vannkretsen er tom når maskinen tas i bruk, og kan derfor
være svært støyete. Denne ulyden vil forsvinne etterhvert
som kretsen fylles opp.
Maskinen er blitt testet med ekte kae ved fabrikken. Det
er derfor normalt å nne kaerester i kvernen. Vi garante-
rer at denne maskinen er unkende ny.
Vi anbefaler at vannhardheten stilles inn ved å følge
prosedyren i kapittel "14. Programmering av vannets
hardhetsgrad".
1. Plugg inn strømledningen (D7) bak på apparatet (A21), og
koble apparatet til strømnettet (g. 1). Se til at hovedbry-

Содержание

Похожие устройства

Скачать