Husqvarna 120 Mark II (16 дюймов) Инструкция по эксплуатации онлайн

120 Mark II
EN Operator's manual 11-24
BG Ръководство за експлоатация 25-40
BS Korisnički priručnik 41-54
CS Návod k použití 55-68
DA Brugsanvisning 69-82
DE Bedienungsanweisung 83-97
EL Οδηγίες χρήσης 98-113
ES Manual de usuario 114-128
ET Kasutusjuhend 129-142
FI Käyttöohje 143-155
FR Manuel d'utilisation 156-170
HR Priručnik za korištenje 171-184
HU Használati utasítás 185-198
IT Manuale dell'operatore 199-213
LT Operatoriaus vadovas 214-227
LV Lietošanas pamācība 228-241
NL Gebruiksaanwijzing 242-256
NO Bruksanvisning 257-269
PL Instrukcja obsługi 270-284
PT Manual do utilizador 285-299
RO Instrucţiuni de utilizare 300-314
RU Руководство по эксплуатации 315-330
SK Návod na obsluhu 331-344
SL Navodila za uporabo 345-358
SR Priručnik za rukovaoca 359-372
SV Bruksanvisning 373-386
TR Kullanım kılavuzu 387-400
UK Посібник користувача 401-415
JA 取扱説明書 416-429
KO 사용자 설명서 430-442
P02138HV
Содержание
- Mark ii 1
- 16 17 18 19 2
- 3 4 5 6 7 2
- 9 10 11 12 13 2
- Contents 11
- Introduction 11
- Operator s manual 11
- Overview 11
- Symbols on the product 11
- General safety instructions 12
- Product liability 12
- Safety 12
- Safety definitions 12
- Kickbacks skating bouncing and dropping 13
- Safety instructions for operation 13
- Personal protective equipment 14
- Protective devices on the product 14
- Stop switch 14
- To examine the throttle trigger lockout 14
- To prevent kickbacks skating bouncing and dropping 14
- Assembly 15
- Fuel safety 15
- Safety instructions for maintenance 15
- Fuel mixture ratio 16
- Operation 16
- To assemble the guide bar and saw chain 16
- To make the fuel mixture 16
- To reset the chain brake 16
- To use fuel 16
- Before you start the engine 17
- To fill the fuel tank 17
- To lubricate the saw chain 17
- To start a cold engine 17
- To start a warm engine 17
- To start and stop 17
- To buck a log 18
- To fell a tree 18
- To limb a tree 18
- To start the engine when the fuel is too hot 18
- To stop the engine 18
- To use a spike bumper 18
- Daily maintenance 19
- Intermittent maintenance 19
- Maintenance 19
- Maintenance schedule 19
- Monthly maintenance 19
- Weekly maintenance 19
- Yearly maintenance 19
- The cutter 20
- To adjust the depth gauge setting 20
- To adjust the idle speed 20
- To clean the air filter 20
- To clean the spark arrester screen 20
- To do maintenance on the spark plug 20
- To sharpen the cutting teeth 20
- To sharpen the saw chain 20
- Storage 21
- To do a check of the saw chain lubrication 21
- To lubricate the cutting equipment 21
- To tension the saw chain 21
- Transportation 21
- Technical data 22
- Accessories 23
- Guide bar and saw chain combinations 23
- Saw chain filing and saw chain combinations 23
- Contents of the ec declaration of conformity 24
- Въведение 25
- Инструкция за експлоатация 25
- Преглед 25
- Символи върху машината 25
- Содержание 25
- Безопасност 26
- Дефиниции за безопасност 26
- Общи инструкции за безопасност 26
- Отговорност за вреди причинени от стоки 26
- Инструкции за безопасност по време на работа 27
- Откат приплъзване подскачане и пропадане 28
- Предотвратяване на откат приплъзване подскачане и пропадане 28
- Безопасност при работа с гориво 29
- Лични предпазни средства 29
- Превключвател за спиране 29
- Предпазител 29
- Проверка на блокировката на регулатора на газта 29
- Устройства за безопасност на продукта 29
- Инструкции за безопасност при техническо обслужване 30
- Монтаж 30
- Монтиране на водещата шина и веригата за моторен трион 30
- Използване на гориво 31
- Освобождаване на верижната спирачка 31
- Приготвяне на горивната смес 31
- Работа 31
- Съотношение на горивната смес 31
- Включване при студен двигател 32
- Включване при топъл двигател 32
- За стартиране и спиране 32
- Преди включване на двигателя 32
- Пълнене на резервоара за гориво 32
- Смазване на веригата за моторен трион 32
- Включване на двигателя при прекомерно загрято гориво 33
- За да спрете двигателя 33
- Използване на буферен шип 33
- Кастрене на клони 33
- Поваляне на дърво 33
- Всекидневно обслужване 34
- График за техническо обслужване 34
- Разтрупване на дървото 34
- Седмично техническо обслужване 34
- Техническо обслужване 34
- Ежегодно обслужване 35
- Месечно техническо обслужване 35
- Периодично обслужване 35
- Почистване на въздушния филтър 35
- Почистване на искрогасителния екран 35
- Регулиране на оборотите на празния ход 35
- Техническо обслужване на запалителната свещ 35
- Заточване на веригата за моторен трион 36
- Заточване на режещите зъби 36
- Натягане на веригата за моторен трион 36
- Проверка на смазването на веригата 36
- Регулиране на мащаба на дълбочината 36
- Резец 36
- Смазване на режещото оборудване 36
- Съхранение 37
- Технически характеристики 37
- Транспортиране 37
- Заточване и комбинации от вериги за моторен трион 39
- Комбинации от водещи шини и вериги за моторен трион 39
- Принадлежности 39
- Съдържание на декларацията за съответствие на 39
- Съдържание на декларацията за съответствие на ес 39
- Pregled 41
- Priručnik za rad 41
- Sadržaj 41
- Simboli na proizvodu 41
- Definicija sigurnosti 42
- Odgovornost za proizvod 42
- Opća sigurnosna uputstva 42
- Sigurnost 42
- Povratni trzaji klizanje odskakanje i ispadanje 43
- Sigurnosna uputstva za rad 43
- Da biste spriječili povratne trzaje klizanje odskakanje i ispadanje 44
- Lična zaštitna oprema 44
- Pregled blokade ručice gasa 44
- Prekidač za zaustavljanje 44
- Zaštitni uređaji na proizvodu 44
- Sigurnosna uputstva za održavanje 45
- Sigurnosne mjere pri rukovanju sa gorivom 45
- Štitnik 45
- Da biste sastavili vodilicu i lanac pile 46
- Korištenje goriva 46
- Odnos mješavine goriva 46
- Ponovno postavljanje kočnice lanca 46
- Sastavljanje 46
- Za pravljenje mješavine goriva 46
- Da biste napunili spremnik za gorivo 47
- Da biste podmazali lanac pile 47
- Da biste pokrenuli zagrijan motor 47
- Pokretanje hladnog motora 47
- Pokretanje i zaustavljanje 47
- Prije nego što pokrenete motor 47
- Da biste koristili šiljasti odbojnik 48
- Da biste oborili stablo 48
- Da biste pokrenuli motor kada je gorivo pregrijano 48
- Da biste tesali grane sa stabla 48
- Rezanje trupac na klade 48
- Zaustavljanje motora 48
- Mjesečno održavanje 49
- Održavanje 49
- Plan održavanja 49
- Sedmično održavanje 49
- Svakodnevno održavanje 49
- Da biste naoštrili lanac pile 50
- Da biste naoštrili zubac za rezanje 50
- Da biste obavili radove održavanja na svjećici 50
- Da biste podesili brzinu u praznom hodu 50
- Godišnje održavanje 50
- Povremeno održavanje 50
- Rezač 50
- Čišćenje mrežice odvodnika iskri 50
- Čišćenje zračnog filtera 50
- Da biste podmazali opremu za rezanje 51
- Da biste prilagodili postavke mjerača dubine 51
- Da biste provjerili podmazivanje lanca pile 51
- Da biste zategnuli lanac pile 51
- Skladištenje 51
- Transport 51
- Tehnički podaci 52
- Kombinacije vodilice i lanca pile 53
- Oštrenje lanca pile i kombinacije lanca pile 53
- Pribor 53
- Sadržaj deklaracije ec o usklađenosti 54
- Návod k používání 55
- Přehled 55
- Symboly na výrobku 55
- Bezpečnost 56
- Bezpečnostní pokyny pro provoz 56
- Definice týkající se bezpečnosti 56
- Obecné bezpečnostní pokyny 56
- Odpovědnost za výrobek 56
- Zpětný vrh klouzání odskakování a pád 57
- Jak zabránit zpětnému vrhu klouzání odskakování a pádu 58
- Kontrola pojistky spínače plynu 58
- Ochranná zařízení na produktu 58
- Osobní ochranné prostředky 58
- Stop spínač vypínač zapalování 58
- Bezpečnost při manipulaci s palivem 59
- Bezpečnostní pokyny pro údržbu 59
- Montáž vodicí lišty a pilového řetězu 60
- Opětovné nastavení brzdy řetězu 60
- Poměr palivové směsi 60
- Používání paliva 60
- Provoz 60
- Sestavení 60
- Výroba palivové směsi 60
- Doplňování paliva do palivové nádrže 61
- Mazání pilového řetězu 61
- Před spuštěním motoru 61
- Spouštění studeného motoru 61
- Spouštění teplého motoru 61
- Zapnutí a vypnutí 61
- Kácení stromů 62
- Odvětvení stromu 62
- Použití zubové opěrky 62
- Spouštění motoru když je palivo příliš horké 62
- Vypnutí motoru 62
- Řezání kmene na délku 62
- Denní údržba 63
- Fc 1 týdenní údržba fc 63
- Měsíční údržba 63
- Periodická údržba 63
- Roční údržba 63
- Schéma technické údržby 63
- Údržba 63
- Nastavení výšky omezovacího zubu 64
- Ostření pilového řetězu 64
- Ostření řezacího zubu 64
- Údržba zapalovací svíčky 64
- Úprava volnoběžných otáček 64
- Čištění sítka lapače jisker 64
- Čištění vzduchového filtru 64
- Řezací článek 64
- Kontrola mazání pilového řetězu 65
- Mazání řezacího vybavení 65
- Napnutí pilového řetězu 65
- Přeprava 65
- Skladování 65
- Technické údaje 65
- Kombinace vodicí lišty a pilového řetězu 67
- Obsah prohlášení o shodě eu 67
- Pilování řetězu pily a kombinace pilových řetězů 67
- Příslušenství 67
- Brugervejledning 69
- Indhold 69
- Indledning 69
- Oversigt 69
- Symboler på produktet 69
- Generelle sikkerhedsinstruktioner 70
- Produktansvar 70
- Sikkerhed 70
- Sikkerhedsdefinitioner 70
- Kast skating hoppen og fald 71
- Sikkerhedsinstruktioner for drift 71
- Beskyttelsesanordninger på produktet 72
- Personligt beskyttelsesudstyr 72
- Stopkontakt 72
- Sådan undersøges gasreguleringslåsen 72
- Sådan undgås kast skating hoppen og fald 72
- Afskærmning 73
- Brændstofsikkerhed 73
- Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse 73
- Brændstofblandingsforhold 74
- Montering 74
- Sådan bruger du brændstof 74
- Sådan laver du brændstofblandingen 74
- Sådan monteres sværdet og savkæden 74
- Sådan nulstilles kædebremsen 74
- Før du starter motoren 75
- Sådan fyldes brændstoftanken 75
- Sådan smøres savkæden 75
- Sådan starter du en kold motor 75
- Sådan starter du en varm motor 75
- Sådan starter og stopper du 75
- Sådan afgrenes et træ 76
- Sådan bruges en barkstøtte 76
- Sådan fælder man træer 76
- Sådan standses motoren 76
- Sådan startes motoren når brændstoffet er for varmt 76
- Sådan vendes en stamme 76
- Dagligt eftersyn 77
- Månedligt eftersyn 77
- Ugentligt eftersyn 77
- Vedligeholdelse 77
- Vedligeholdelsesskema 77
- Årlig vedligeholdelse 77
- Periodisk vedligeholdelse 78
- Rengøring af luftfilteret 78
- Skæreled 78
- Sådan foretager du vedligeholdelse på tændrøret 78
- Sådan justerer du tomgangshastigheden 78
- Sådan justeres dybdemålerindstillingen 78
- Sådan rengøres gnistfangerskærmen 78
- Sådan skærpes savkæden 78
- Sådan skærpes skæretænderne 78
- Opbevaring 79
- Sådan kontrolleres savkædens smøring 79
- Sådan smøres skæreudstyret 79
- Sådan strammes savkæden 79
- Transport 79
- Tekniske data 80
- Indhold i ef overensstemmelseserklæring 81
- Kombinationer af sværd og savkæde 81
- Savkædefiling og savkædekombinationer 81
- Tilbehør 81
- Bedienungsanleitung 83
- Einleitung 83
- Inhalt 83
- Symbole auf dem produkt 83
- Übersicht 83
- Allgemeine sicherheitshinweise 84
- Produkthaftung 84
- Sicherheit 84
- Sicherheitsdefinitionen 84
- Sicherheitshinweise für den betrieb 85
- Persönliche schutzausrüstung 86
- Rückschläge schlittern prellen und abfallen 86
- So vermeiden sie rückschläge schlittern prellen und abfallen 86
- Schutz 87
- Schutzvorrichtungen am gerät 87
- Sicherer umgang mit kraftstoff 87
- So überprüfen sie die gashebelsperre 87
- Stoppschalter 87
- Montage 88
- Sicherheitshinweise für die wartung 88
- So montieren sie führungsschiene und kette 88
- Betrieb 89
- Kraftstoffmischungsverhältnis 89
- So setzen sie die kettenbremse zurück 89
- So stellen sie die kraftstoffmischung her 89
- So verwenden sie den kraftstoff 89
- So füllen sie den kraftstofftank 90
- So schmieren sie die sägekette 90
- So starten sie bei kaltem motor 90
- So starten sie einen warmen motor 90
- Starten und stoppen 90
- Vor dem starten des motors 90
- So entasten sie einen baum 91
- So fällen sie einen baum 91
- So schalten sie den motor aus 91
- So starten sie den motor wenn der kraftstoff zu heiß ist 91
- So verwenden sie eine rindenstütze 91
- So zersägen sie einen baumstamm 91
- Monatliche wartung 92
- Tägliche wartung 92
- Wartung 92
- Wartungsplan 92
- Wöchentliche wartung 92
- Das schneidwerkzeug 93
- Jährliche wartung 93
- Periodische wartung 93
- Reinigen des luftfilters 93
- So reinigen sie den funkenschutz 93
- So schärfen sie die sägekette 93
- So stellen sie die leerlaufdrehzahl ein 93
- So warten sie die zündkerze 93
- So justieren sie die tiefenbegrenzereinstellung 94
- So prüfen sie die schmierung der sägekette 94
- So schmieren sie die schneidausrüstung 94
- So schärfen sie die schneidezähne 94
- So spannen sie die sägekette 94
- Lagerung 95
- Technische daten 95
- Transport 95
- Kombinationen von führungsschiene und sägekette 96
- Zubehör 96
- Inhalt der eu konformitätserklärung 97
- Kombinationen von sägekettenfeile und sägekette 97
- Εγχειρίδιο χρήσης 98
- Εισαγωγη 98
- Επισκόπηση 98
- Περιεχόμενα 98
- Σύμβολα στο προϊόν 98
- Ασφαλεια 99
- Γενικές οδηγίες ασφαλείας 99
- Ευθύνη προϊόντος 99
- Ορισμοί για την ασφάλεια 99
- Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία 100
- Αποτροπή κλωτσημάτων τινάγματα ολισθήσεων αναπηδήσεων και πτώσεων 101
- Κλωτσήματα τινάγματα ολισθήσεις αναπηδήσεις και πτώσεις 101
- Ασφάλεια καυσίμου 102
- Για να ελέγξετε την ασφάλεια της σκανδάλης 102
- Διακόπτης διακοπής λειτουργίας 102
- Προστατευτικές διατάξεις στο προϊόν 102
- Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας 102
- Προφυλακτήρας 102
- Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση 103
- Συναρμολογηση 103
- Συναρμολόγηση της λάμας και της αλυσίδας πριονιού 103
- Αναλογία μίγματος καυσίμου 104
- Για να δημιουργήσετε το μείγμα καυσίμου 104
- Για να επαναφέρετε το φρένο αλυσίδας 104
- Για να χρησιμοποιήσετε καύσιμο 104
- Λειτουργια 104
- Γέμισμα ντεπόζιτου καυσίμου 105
- Για εκκίνηση και σταμάτημα 105
- Εκκίνηση με κρύο κινητήρα 105
- Λίπανση της αλυσίδας πριονιού 105
- Προτού εκκινήσετε τον κινητήρα 105
- Για εκκίνηση με ζεστό κινητήρα 106
- Εκκίνηση του κινητήρα όταν το καύσιμο είναι υπερβολικά ζεστό 106
- Σβήσιμο του κινητήρα 106
- Υλοτόμηση δέντρου 106
- Χρήση οδοντωτού προφυλακτήρα 106
- Καθημερινή συντήρηση 107
- Ξεκλάρισμα δέντρου 107
- Πρόγραμμα συντήρησης 107
- Συντηρηση 107
- Τεμαχισμός κορμού 107
- Για να καθαρίσετε τη σήτα ανάσχεσης σπινθήρων 108
- Για να ρυθμίσετε τις στροφές ανά λεπτό ρελαντί 108
- Διακεκομμένη συντήρηση 108
- Εβδομαδιαία συντήρηση 108
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στο μπουζί 108
- Ετήσια συντήρηση 108
- Καθαρίστε το φίλτρο αέρα 108
- Μηνιαία συντήρηση 108
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού 109
- Ακόνισμα κοπτικών δοντιών 109
- Προσαρμογή της ρύθμισης μετρητή βάθους 109
- Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού 109
- Το κοπτικό εργαλείο 109
- Έλεγχος της λίπανσης της αλυσίδας του πριονιού 110
- Λίπανση του εξοπλισμού κοπής 110
- Μεταφορα 110
- Τεχνικα στοιχεια 110
- Φυλαξη 110
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού και συνδυασμοί αλυσίδας πριονιού 112
- Αξεσουαρ 112
- Περιεχομενα τησ δηλωσησ συμμορφωσησ εκ 112
- Συνδυασμοί λάμας οδήγησης και αλυσίδας πριονιού 112
- Contenido 114
- Introducción 114
- Manual de usuario 114
- Revisar 114
- Símbolos que aparecen en el producto 114
- Definiciones de seguridad 115
- Instrucciones generales de seguridad 115
- Responsabilidad sobre el producto 115
- Seguridad 115
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento 116
- Equipo de protección personal 117
- Para evitar las reculadas el patinaje los rebotes y las caídas 117
- Reculadas patinaje rebotes y caídas 117
- Botón de parada 118
- Dispositivos de seguridad en el producto 118
- Para examinar el bloqueo del acelerador 118
- Protección 118
- Seguridad en el uso del combustible 118
- Instrucciones de seguridad para el mantenimiento 119
- Montaje 119
- Para montar la espada y la cadena 119
- Para restablecer el freno de cadena 119
- Funcionamiento 120
- Para hacer la mezcla de combustible 120
- Para llenar el depósito de combustible 120
- Para lubricar la cadena de sierra 120
- Para usar combustible 120
- Relación de mezcla de combustible 120
- Antes de arrancar el motor 121
- Para arrancar el motor cuando el combustible está demasiado caliente 121
- Para arrancar el motor en caliente 121
- Para arrancar el motor en frío 121
- Para arrancar y parar 121
- Para parar el motor 121
- Mantenimiento 122
- Mantenimiento diario 122
- Para desramar un árbol 122
- Para dividir un tronco 122
- Para talar un árbol 122
- Para usar un apoyo de corteza 122
- Programa de mantenimiento 122
- Mantenimiento anual 123
- Mantenimiento intermitente 123
- Mantenimiento mensual 123
- Mantenimiento semanal 123
- Para ajustar el régimen de ralentí 123
- Afilado de los dientes de corte 124
- La cortadora 124
- Para afilar la cadena de sierra 124
- Para ajustar el calibre de profundidad 124
- Para limpiar el apagachispas 124
- Para limpiar el filtro de aire 124
- Para realizar el mantenimiento de la bujía 124
- Para tensar la cadena de sierra 124
- Almacenamiento 125
- Datos técnicos 125
- Para comprobar la lubricación de la cadena de sierra 125
- Para lubricar el equipo de corte 125
- Transporte 125
- Accesorios 127
- Combinaciones de cadena de sierra y afilado de la cadena de sierra 127
- Combinaciones de espada y cadena de sierra 127
- Contenido de la declaración de conformidad ce 127
- Kasutusjuhend 129
- Sissejuhatus 129
- Sisukord 129
- Sümbolid tootel 129
- Ülevaade 129
- Ohutus 130
- Ohutuse määratlused 130
- Ohutusjuhised kasutamisel 130
- Tootevastutus 130
- Üldised ohutuseeskirjad 130
- Tagasiviskumine liugumine põrkumine ja kukkumine 131
- Isiklik kaitsevarustus 132
- Kaitse 132
- Seiskamislüliti 132
- Tagasiviskumise liugumise põrkumise ja kukkumise ärahoidmine 132
- To examine the throttle trigger lockout 132
- Toote kaitseseadised 132
- Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine 133
- Kokkupanek 133
- Ohutusjuhised hooldamisel 133
- Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel 133
- Kasutamine 134
- Kütuse kasutamine 134
- Kütusesegu suhe 134
- Kütusesegu valmistamine 134
- To reset the chain brake 134
- Enne mootori käivitamist 135
- Käivitamine ja seiskamine 135
- Külma mootori käivitamine 135
- Kütusepaagi täitmine 135
- Mootori käivitamine ülekuumenenud kütusega 135
- Saeketi määrimine 135
- Sooja mootori käivitamine 135
- Hooldus 136
- Hooldusskeem 136
- Igapäevane hooldus 136
- Kooretoe kasutamine 136
- Mootori seiskamine 136
- Palgi järkamine 136
- Puu laasimine 136
- Puu langetamine 136
- Hootine hooldamine 137
- Iga aastane hooldus 137
- Igakuine hooldus 137
- Iganädalane hooldus 137
- Süüteküünla hooldamine 137
- To clean the spark arrester screen 137
- Tühikäigu pöörete arvu reguleerimine 137
- Lõikehammaste teritamine 138
- Lõikeosa määrimine 138
- Lõikesügavuse piiriku reguleerimine 138
- Lõikur 138
- Saeketi määrituse kontrollimine 138
- Saeketi pingutamine 138
- Saeketi teritamine 138
- Õhufiltri puhastamine 138
- Hoiustamine 139
- Tehnilised andmed 139
- Transportimine 139
- Accessories lisavarustus 140
- Juhtplaadi ja saeketi kombinatsioonid 140
- El i vastavusdeklaratsiooni sisu 141
- Saeketi viilimine ja saeketi kombinatsioonid 141
- Johdanto 143
- Käyttöohjekirja 143
- Laitteen symbolit 143
- Sisältö 143
- Yleiskatsaus 143
- Tuotevastuu 144
- Turvallisuus 144
- Turvallisuusmääritelmät 144
- Turvallisuusohjeet käyttöä varten 144
- Yleiset turvaohjeet 144
- Takapotku liu utus hypytys ja pudotus 145
- Henkilökohtainen suojavarustus 146
- Kaasuliipaisimen varmistimen tarkistaminen 146
- Laitteen turvalaitteet 146
- Pysäytyskytkin 146
- Suojus 146
- Takapotkun liu utuksen hypytyksen ja pudotuksen välttäminen 146
- Asennus 147
- Polttoaineturvallisuus 147
- Terälevyn ja teräketjun asennus 147
- Turvaohjeet huoltoa varten 147
- Ketjujarrun palautus 148
- Käyttö 148
- Polttoaineen käyttö 148
- Polttoaineseoksen suhde 148
- Polttoaineseoksen valmistus 148
- Ennen moottorin käynnistämistä 149
- Kylmän moottorin käynnistys 149
- Käynnistys ja sammutus 149
- Lämpimän moottorin käynnistys 149
- Moottorin käynnistäminen polttoaineen ollessa liian kuumaa 149
- Polttoainesäiliön täyttö 149
- Teräketjun voitelu 149
- Huoltokaavio 150
- Kunnossapito 150
- Kuorituen käyttö 150
- Moottorin sammuttaminen 150
- Puun kaataminen 150
- Puun karsinta 150
- Päivittäiset toimenpiteet 150
- Tukin sahaaminen 150
- Ajoittainen huolto 151
- Joutokäyntinopeuden säätö 151
- Kipinäverkon puhdistaminen 151
- Kuukausittaiset toimenpiteet 151
- Sytytystulpan kunnossapito 151
- Viikoittaiset toimenpiteet 151
- Vuosihuolto 151
- Ilmansuodattimen puhdistaminen 152
- Leikkain 152
- Leikkuuhampaiden teroitus 152
- Syvyysasetuksen muokkaaminen 152
- Teräketjun kiristäminen 152
- Teräketjun teroittaminen 152
- Teräketjuvoitelun tarkistaminen 152
- Terävarustuksen voitelu 152
- Kuljettaminen 153
- Säilytys 153
- Tekniset tiedot 153
- Lisävarusteet 154
- Terälevyn ja teräketjun yhdistelmät 154
- Eu n vaatimustenmukaisuusvakuutus 155
- Teräketjun teroittaminen ja teräketjun yhdistelmät 155
- Aperçu 156
- Introduction 156
- Manuel de l opérateur 156
- Sommaire 156
- Symboles concernant le produit 156
- Définitions de sécurité 157
- Instructions générales de sécurité 157
- Responsabilité 157
- Sécurité 157
- Consignes de sécurité pour le fonctionnement 158
- Afin d éviter les rebonds le patinage le tressautement et la chute 159
- Rebonds patinage tressautement et chute 159
- Équipement de protection individuelle 159
- Bouton d arrêt 160
- Dispositifs de protection sur le produit 160
- Pour examiner le blocage de la gâchette d accélération 160
- Protection 160
- Sécurité carburant 160
- Consignes de sécurité pour l entretien 161
- Montage 161
- Pour monter le guide chaîne et la chaîne de sciage 161
- Fonctionnement 162
- Pour effectuer le mélange de carburant 162
- Pour remplir le réservoir de carburant 162
- Pour réinitialiser le frein de chaîne 162
- Pour utiliser le carburant 162
- Rapport de mélange de carburant 162
- Avant de faire démarrer le moteur 163
- Pour démarrer et arrêter 163
- Pour démarrer le moteur lorsque le carburant est trop chaud 163
- Pour démarrer un moteur chaud 163
- Pour démarrer un moteur froid 163
- Pour lubrifier la chaîne de sciage 163
- Entretien 164
- Pour abattre un arbre 164
- Pour arrêter le moteur 164
- Pour débiter une bûche 164
- Pour tailler un arbre 164
- Pour utiliser un patin d ébranchage 164
- Schéma d entretien 164
- Entretien hebdomadaire 165
- Entretien mensuel 165
- Entretien périodique 165
- Entretien quotidien 165
- Maintenance annuelle 165
- La lame de coupe 166
- Pour affûter la chaîne de sciage 166
- Pour affûter les dents de coupe 166
- Pour effectuer l entretien de la bougie d allumage 166
- Pour nettoyer l écran pare étincelles 166
- Pour nettoyer le filtre à air 166
- Pour régler la jauge de profondeur 166
- Pour régler le régime de ralenti 166
- Entreposage 167
- Pour contrôler la lubrification de la chaîne de sciage 167
- Pour lubrifier l équipement de coupe 167
- Pour tendre la chaîne de sciage 167
- Transport 167
- Caractéristiques techniques 168
- Accessoires 169
- Combinaisons de guide chaînes et de chaînes 169
- Combinaisons lime de chaîne de sciage et chaîne de sciage 169
- Contenu de la déclaration de conformité de la ce 170
- Korisnički priručnik 171
- Pregled 171
- Sadržaj 171
- Simboli na proizvodu 171
- Opće sigurnosne upute 172
- Pouzdanost proizvoda 172
- Sigurnosne definicije 172
- Sigurnosne upute za rad 172
- Sigurnost 172
- Povratni trzaji klizanje poskakivanje i ispadanje 173
- Oprema za osobnu zaštitu 174
- Prekidač za zaustavljanje 174
- Provjera blokade okidača gasa 174
- Sprječavanje povratnih trzaja klizanja poskakivanja i ispadanja 174
- Zaštitni uređaji na proizvodu 174
- Štitnik 174
- Sastavljanje 175
- Sastavljanje vodilice i lanca pile 175
- Sigurnosne upute za održavanje 175
- Sigurnost pri rukovanju s gorivom 175
- Izrada mješavine goriva 176
- Korištenje goriva 176
- Omjer mješavine goriva 176
- Ponovno postavljanje kočnice lanca 176
- Podmazivanje lanca pile 177
- Pokretanje hladnog motora 177
- Pokretanje i zaustavljanje 177
- Pokretanje motora kada je gorivo prevruće 177
- Pokretanje zagrijanog motora 177
- Prije pokretanja motora 177
- Punjenje spremnika za gorivo 177
- Dnevno održavanje 178
- Isključivanje motora 178
- Održavanje 178
- Piljenje grana sa stabla 178
- Raspored održavanja 178
- Rezanje debla 178
- Rušenje stabla 178
- Upotreba šiljastog branika 178
- Godišnje održavanje 179
- Mjesečno održavanje 179
- Održavanje svjećice 179
- Očistite mrežicu za hvatanje iskri 179
- Podešavanje broja okretaja u praznom hodu 179
- Povremeno održavanje 179
- Tjedno održavanje 179
- Oštrenje lanca pile 180
- Oštrenje reznih zubaca 180
- Podešavanje postavke mjerača dubine 180
- Podmazivanje rezne opreme 180
- Provjera podmazivanja lanca pile 180
- Rezač 180
- Zatezanje lanca pile 180
- Čišćenje filtra zraka 180
- Pohrana 181
- Prijevoz 181
- Tehnički podaci 181
- Dodaci 183
- Kombinacije vodilice i motorne pile 183
- Sadržaj europske deklaracije o usklađenosti 183
- Turpijanje i kombinacije lanca pile 183
- A termék szimbólumai 185
- Bevezetés 185
- Kezelői kézikönyv 185
- Tartalomjegyzék 185
- Áttekintés 185
- Biztonság 186
- Biztonsági fogalommeghatározások 186
- Termékszavatosság 186
- Általános biztonsági utasítások 186
- Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez 187
- A visszarúgás csúszás pattogás és ejtés elkerülése 188
- Biztonsági eszközök a terméken 188
- Személyi védőfelszerelés 188
- Visszarúgás csúszás pattogás és ejtés 188
- A gázadagoló reteszének ellenőrzése 189
- Biztonsági utasítások a karbantartáshoz 189
- Leállítókapcsoló 189
- Védőburkolat 189
- Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság 189
- A láncfék alaphelyzetbe állítása 190
- A vezetőlemez és a fűrészlánc összeszerelése 190
- Az üzemanyag használata 190
- Használat 190
- Összeszerelés 190
- A fűrészlánc kenése 191
- A motor beindítása előtt 191
- Az üzemanyag keverék aránya 191
- Az üzemanyagtartály feltöltése 191
- Hideg motor indítása 191
- Indítás és leállítás 191
- Keverék üzemanyag előállítása 191
- A motor beindítása forró üzemanyag mellett 192
- A motor leállítása 192
- A rönktámasz használata 192
- Fák kivágása 192
- Meleg motor indítása 192
- Fák darabolása 193
- Fák ágazása 193
- Heti karbantartás 193
- Karbantartás 193
- Karbantartási ütemterv 193
- Napi karbantartás 193
- A fűrészlánc élezése 194
- A gyújtógyertya karbantartása 194
- A levegőszűrő megtisztítása 194
- A szikrafogó háló tisztítása 194
- A vágófej 194
- Az alapjárati fordulatszám beállítása 194
- Havi karbantartás 194
- Időszakos karbantartás 194
- Éves karbantartás 194
- A fűrészlánc feszítése 195
- A fűrészlánc kenésének ellenőrzése 195
- A mélységhatároló beállításának módosítása 195
- A vágófogak élezése 195
- A vágószerkezet kenése 195
- Műszaki adatok 196
- Szállítás 196
- Tárolás 196
- Tartozékok 197
- Vezetőlemez és fűrészlánc kompozíciók 197
- A fűrészlánc reszelése és a fűrészlánc kombinációk 198
- Az ek megfelelőségi nyilatkozat tartalma 198
- Introduzione 199
- Manuale operatore 199
- Panoramica 199
- Simboli riportati sul prodotto 199
- Sommario 199
- Definizioni di sicurezza 200
- Istruzioni di sicurezza generali 200
- Responsabilità del prodotto 200
- Sicurezza 200
- Istruzioni di sicurezza per l utilizzo 201
- Abbigliamento protettivo personale 202
- Contraccolpi scivolamento rimbalzo e caduta 202
- Per evitare contraccolpi scivolamento rimbalzo e caduta 202
- Controllo del fermo del grilletto dell acceleratore 203
- Dispositivi di protezione sul prodotto 203
- Interruttore di arresto 203
- Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 203
- Protezione 203
- Sicurezza durante l uso del carburante 203
- Montaggio 204
- Montaggio della barra di guida e della catena 204
- Riposizionamento del freno della catena 204
- Funzionamento 205
- Per lubrificare la catena 205
- Per preparare la miscela di carburante 205
- Per riempire il serbatoio del carburante 205
- Rapporto miscela 205
- Uso del carburante 205
- Per arrestare il motore 206
- Per avviare e arrestare il motore 206
- Per avviare il motore a freddo 206
- Per avviare il motore quando il carburante è troppo caldo 206
- Per avviare un motore caldo 206
- Prima di avviare il motore 206
- Depezzatura di un tronco 207
- Manutenzione 207
- Manutenzione giornaliera 207
- Per abbattere un albero 207
- Per utilizzare un rampone 207
- Programma di manutenzione 207
- Sramatura di un albero 207
- Manutenzione annuale 208
- Manutenzione mensile 208
- Manutenzione occasionale 208
- Manutenzione settimanale 208
- Per regolare il regime minimo 208
- Affilatura dei denti di taglio 209
- Per affilare la catena 209
- Per gli interventi di manutenzione della candela 209
- Pulizia del filtro dell aria 209
- Pulizia dello schermo parascintille 209
- Regolazione del misuratore di profondità 209
- Tagliente 209
- Controllo della lubrificazione della catena 210
- Dati tecnici 210
- Per lubrificare l attrezzatura di taglio 210
- Rimessaggio 210
- Tensionamento della catena 210
- Trasporto 210
- Accessori 212
- Combinazioni barra di guida e catena 212
- Combinazioni di affilatura della catena e catena 212
- Contenuto della dichiarazione di conformità ce 212
- Apžvalga 214
- Naudojimo instrukcija 214
- Simboliai ant gaminio 214
- Turinys 214
- Įvadas 214
- Bendrieji saugos nurodymai 215
- Gaminio patikimumas 215
- Saugos nurodymai dėl darbo 215
- Saugos ženklų reikšmės 215
- Atatranka nuslydimas atšokimas ir staigus nusileidimas 216
- Asmeninės apsauginės priemonės 217
- Gaminio apsauginės priemonės 217
- Kaip išvengti atatrankos nuslydimo atšokimo ir staigaus nusileidimo 217
- Kaip patikrinti akceleratoriaus gaiduko fiksatorių 217
- Stabdymo jungiklis 217
- Priežiūros saugos instrukcijos 218
- Saugumo reikalavimai kurui 218
- Skydas 218
- Grandinės stabdžio nustatymas iš naujo 219
- Kreipiančiosios juostos ir pjūklo grandinės surinkimas 219
- Kuro mišinio maišymas 219
- Kuro mišinio santykis 219
- Kuro naudojimas 219
- Naudojimas 219
- Surinkimas 219
- Kuro bakelio užpildymas 220
- Pjūklo grandinės tepimas 220
- Prieš paleidžiant variklį 220
- Užvedimas ir išjungimas 220
- Šalto variklio užvedimas 220
- Šilto variklio užvedimas 220
- Buferio naudojimas 221
- Medžio genėjimas 221
- Medžio vertimas 221
- Norėdami sustabdyti variklį 221
- Rąsto pjaustymas 221
- Variklio užvedimas kai kuras per daug karštas 221
- Kasdienė techninė priežiūra 222
- Kasmetinė techninė priežiūra 222
- Mėnesinė techninė priežiūra 222
- Priežiūra 222
- Priežiūros grafikas 222
- Savaitinė techninė priežiūra 222
- Greičio tuščiąja eiga reguliavimas 223
- Gylio reguliavimo ribotuvo nustatymas 223
- Kaip išvalyti oro filtrą 223
- Kibirkščių sulaikymo tinklelio valymas 223
- Pjovimo dantukas 223
- Pjovimo dantukų galandimas 223
- Pjūklo grandinės galandimas 223
- Protarpiais atliekama techninė priežiūra 223
- Uždegimo žvakės priežiūra 223
- Laikymas 224
- Pjovimo grandinės tepimo patikrinimas 224
- Pjovimo įrangos tepimas 224
- Pjūklo grandinės įtempimas 224
- Transportavimas 224
- Techniniai duomenys 225
- Kreipiančiosios juostos ir pjūklo grandinės deriniai 226
- Pjūklo grandinės galandimas ir pjūklo grandinės deriniai 226
- Priedai 226
- Eb atitikties deklaracijos turinys 227
- Ievads 228
- Lietotāja rokasgrāmata 228
- Pārskats 228
- Saturs 228
- Simboli uz izstrādājuma 228
- Atbildība par izstrādājuma kvalitāti 229
- Darba drošības instrukcijas 229
- Drošība 229
- Drošības definīcijas 229
- Vispārīgi norādījumi par drošību 229
- Atsitieni pārslīdēšana atlēkšana un nokrišana 230
- Apturēšanas slēdzis 231
- Droseles mēlītes bloķētāja pārbaude 231
- Individuālie aizsarglīdzekļi 231
- Izstrādājuma aizsargierīces 231
- Kā izvairīties no atsitiena pārslīdēšanas atlēkšanas un nokrišanas 231
- Aizsargs 232
- Drošības norādījumi rīkojoties ar degvielu 232
- Norādījumi par drošu apkopi 232
- Darbība 233
- Degvielas izmantošana 233
- Degvielas maisījuma attiecība 233
- Degvielas maisījuma sagatavošana 233
- Lai atiestatītu ķēdes bremzi 233
- Montāža 233
- Virzītājsliedes un zāģa ķēdes uzstādīšana 233
- Auksta dzinēja iedarbināšana 234
- Degvielas tvertnes uzpilde 234
- Ieslēgšana un izslēgšana 234
- Pirms dzinēja iedarbināšanas 234
- Silta dzinēja iedarbināšana 234
- Zāģa ķēdes eļļošana 234
- Balsta zoba izmantošana 235
- Baļķa sagarumošana 235
- Dzinēja apturēšana 235
- Dzinēja iedarbināšana kad degviela ir pārāk karsta 235
- Koka nogāšana 235
- Zaru apzāģēšana 235
- Apkope 236
- Apkopes grafiks 236
- Ikdienas apkope 236
- Ikgadēja apkope 236
- Ikmēneša apkope 236
- Iknedēļas apkope 236
- Periodiskā apkope 236
- Aizdedzes svece apkope 237
- Dzirksteļu uztvērēja režģa tīrīšana 237
- Dziļummēra iestatījumu pielāgošana 237
- Gaisa filtra tīrīšana 237
- Grieznis 237
- Griezējzobu asināšana 237
- Tukšgaitas apgriezienu skaita regulēšana 237
- Zāģa ķēdes asināšana 237
- Griešanas aprīkojuma eļļošana 238
- Pārvadāšana 238
- Tehniskie dati 238
- Uzglabāšana 238
- Zāģa ķēde eļļošanas stāvokļa pārbaude 238
- Zāģa ķēdes spriegošana 238
- Es atbilstības deklarācijas saturs 240
- Piederumi 240
- Virzītājsliedes un zāģa ķēdes kombinācijas 240
- Zāģa ķēdes vīlēšana un zāģa ķēdes kombinācijas 240
- Gebruikershandleiding 242
- Inhoud 242
- Inleiding 242
- Overzicht 242
- Symbolen op het product 242
- Algemene veiligheidsinstructies 243
- Productaansprakelijkheid 243
- Veiligheid 243
- Veiligheidsdefinities 243
- Veiligheidsinstructies voor bediening 244
- Persoonlijke beschermingsmiddelen 245
- Voorkomen van terugslag wegglijden stuiteren en vallen 245
- Wegglijden stuiteren vallen en terugslag 245
- Beschermkap 246
- Brandstofveiligheid 246
- Gashendelvergrendeling controleren 246
- Stopschakelaar 246
- Veiligheidsvoorzieningen op het product 246
- Geleider en zaagketting monteren 247
- Kettingrem terugstellen 247
- Monteren 247
- Veiligheidsinstructies voor onderhoud 247
- Bediening 248
- Brandstof gebruiken 248
- Brandstof mengen 248
- Brandstoftank vullen 248
- Mengverhouding voor brandstof 248
- Zaagketting smeren 248
- Koude motor starten 249
- Motor starten als de brandstof te warm is 249
- Motor uitschakelen 249
- Schorssteun gebruiken 249
- Starten en stoppen 249
- Voordat u de motor start 249
- Warme motor starten 249
- Boom kappen 250
- Boom snoeien 250
- Dagelijks onderhoud 250
- Onderhoud 250
- Onderhoudsschema 250
- Stam in stukken zagen 250
- Incidenteel onderhoud 251
- Jaarlijks onderhoud 251
- Maandelijks onderhoud 251
- Onderhoud uitvoeren aan de bougie 251
- Stationair toerental afstellen 251
- Vonkenscherm reinigen 251
- Wekelijks onderhoud 251
- De snijder 252
- Het luchtfilter schoonmaken 252
- Hoogte van de dieptesteller aanpassen 252
- Snijtanden slijpen 252
- Zaagketting slijpen 252
- Zaagketting spannen 252
- Opslag 253
- Smering van de zaagketting controleren 253
- Snijuitrusting smeren 253
- Technische gegevens 253
- Transport 253
- Accessoires 255
- Combinaties van geleiders en zaagkettingen 255
- Inhoud van de eg verklaring van overeenstemming 255
- Zaagkettingvijl en zaagkettingcombinaties 255
- Bruksanvisning 257
- Innhold 257
- Innledning 257
- Oversikt 257
- Symboler på produktet 257
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner 258
- Produktansvar 258
- Sikkerhet 258
- Sikkerhetsdefinisjoner 258
- Sikkerhetsinstruksjoner for drift 258
- Kast sprett hopp og fall 259
- Beskyttelse 260
- Beskyttelsesutstyr på produktet 260
- Personlig verneutstyr 260
- Stoppbryter 260
- Undersøke gassregulatorsperren 260
- Unngå kast sprett hopp og fall 260
- Brennstoffsikkerhet 261
- Montere sverdet og sagkjedet 261
- Montering 261
- Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold 261
- Blande drivstoffet 262
- Bruke drivstoff 262
- Drivstoffblandingsforhold 262
- Fylle drivstofftanken 262
- Tilbakestille kjedebremsen 262
- Før du starter motoren 263
- Slik slår du av motoren 263
- Smøre sagkjedet 263
- Starte en kald motor 263
- Starte en varm motor 263
- Starte motoren når drivstoffet er for varmt 263
- Starte og stoppe 263
- Bruke en barkstøtte 264
- Daglig vedlikehold 264
- Felle et tre 264
- Kabbe en trestokk 264
- Kviste et tre 264
- Vedlikehold 264
- Vedlikeholdsskjema 264
- Justere tomgangsturtallet 265
- Månedlig ettersyn 265
- Periodisk vedlikehold 265
- Rengjøre gnistfangerskjermen 265
- Ukentlig ettersyn 265
- Utføre vedlikehold av tennpluggen 265
- Årlig vedlikehold 265
- File skjæretennene 266
- Justere dybdemålerinnstillingen 266
- Kapperen 266
- Kontrollere sagkjedesmøringen 266
- Rengjøre luftfilteret 266
- Slipe kjedet 266
- Smøre skjæreutstyret 266
- Stramme sagkjedet 266
- Lagring 267
- Tekniske data 267
- Transport 267
- Sverd og kjedekombinasjoner 268
- Tilbehør 268
- Innholdet i ef samsvarserklæringen 269
- Sagkjedets filing og sagkjedekombinasjoner 269
- Instrukcja obsługi 270
- Overview przegląd 270
- Spis treści 270
- Symbole znajdujące się na produkcie 270
- Wstęp 270
- Bezpieczeństwo 271
- Definicje dotyczące bezpieczeństwa 271
- Odpowiedzialność za produkt 271
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 271
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi 272
- Aby zapobiec odbiciom poślizgom podskokom i upadkom 273
- Odbicia poślizgi podskoki i upadki 273
- Środki ochrony osobistej 273
- Osłona 274
- Sprawdzanie blokady manetki gazu 274
- Wyłącznik 274
- Zasady bezpieczeństwa paliwo 274
- Środki zabezpieczające produktu 274
- Aby zmontować prowadnicę i piłę łańcuchową 275
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji 275
- Montaż 275
- Resetowanie hamulca łańcucha 275
- Mieszanie paliwa 276
- Napełnianie zbiornika paliwa 276
- Obsługa 276
- Proporcja mieszanki paliwowej 276
- Smarowanie piły łańcuchowej 276
- Używanie paliwa 276
- Przed uruchomieniem silnika 277
- Uruchamianie i wyłączanie 277
- Uruchamianie rozgrzanego silnika 277
- Uruchamianie silnika gdy paliwo jest zbyt gorące 277
- Uruchamianie zimnego silnika 277
- Używanie zderzaka 277
- Zatrzymywanie silnika 277
- Konserwacja 278
- Okrzesywanie drzewa 278
- Plan konserwacji 278
- Przecinanie dłużycy na kłody 278
- Przegląd codzienny 278
- Ścinanie drzewa 278
- Konserwacja coroczna 279
- Konserwacja sporadyczna 279
- Konserwacja świecy zapłonowej 279
- Oczyszczanie chwytacza iskier 279
- Przegląd cotygodniowy 279
- Przegląd miesięczny 279
- Regulacja obrotów biegu jałowego 279
- Czyszczenie filtra powietrza 280
- Naprężanie łańcucha piły 280
- Ostrzenie zębów tnących 280
- Ostrzenie łańcucha piły 280
- Przecinarka 280
- Regulacja ustawienia szablonu do ograniczników głębokości 280
- Dane techniczne 281
- Przechowywanie 281
- Smarowanie osprzętu tnącego 281
- Sprawdzanie smarowania piły łańcuchowej 281
- Transport 281
- Akcesoria 283
- Kombinacje prowadnicy i łańcucha 283
- Pilnik piły łańcuchowej i kombinacje łańcucha 283
- Treść deklaracji zgodności z normami we 283
- Introdução 285
- Manual do utilizador 285
- Revisão geral 285
- Símbolos no produto 285
- Índice 285
- Definições de segurança 286
- Instruções de segurança gerais 286
- Responsabilidade pelo produto 286
- Segurança 286
- Instruções de segurança para funcionamento 287
- Equipamento de proteção pessoal 288
- Para evitar retrocessos patinagens oscilações e quedas 288
- Retrocessos patinagem oscilação e queda 288
- Dispositivos de proteção no produto 289
- Instruções de segurança para manutenção 289
- Interruptor de paragem 289
- Para examinar o bloqueio do acelerador 289
- Protecção 289
- Segurança no manuseamento do combustível 289
- Montagem 290
- Para montar a lâmina guia e a corrente da serra 290
- Para repor o travão da corrente 290
- Para encher o depósito de combustível 291
- Para lubrificar a corrente da serra 291
- Preparar a mistura de combustível 291
- Proporção da mistura de combustível 291
- Utilizar combustível 291
- Utilização 291
- Antes de ligar o motor 292
- Arrancar com o motor frio 292
- Arranque com o motor quente 292
- Ligar e desligar 292
- Para arrancar o motor quando o combustível está demasiado quente 292
- Para parar o motor 292
- Para utilizar um apoio para casca 292
- Controle diário 293
- Esquema de manutenção 293
- Manutenção 293
- Para abater uma árvore 293
- Para cortar os ramos de uma árvore 293
- Para fazer um corte transversal num tronco 293
- Ajustar o ralenti 294
- Controle semanal 294
- Manutenção anual 294
- Manutenção intermitente 294
- Manutenção mensal 294
- Para limpar a rede retentora de faíscas 294
- A cortadora 295
- Para afiar a corrente da serra 295
- Para afiar os dentes de corte 295
- Para ajustar a definição da abertura de corte 295
- Para efetuar a manutenção da vela de ignição 295
- Para esticar a corrente da serra 295
- Para limpar o filtro de ar 295
- Armazenamento 296
- Especificações técnicas 296
- Para lubrificar o equipamento de corte 296
- Para verificar a lubrificação da corrente da serra 296
- Transporte 296
- Acessórios 298
- Calibração e combinações da corrente da serra 298
- Combinações de lâminas guia e correntes da serra 298
- Conteúdo da declaração de conformidade da ue 298
- Cuprins 300
- Introducere 300
- Manualul operatorului 300
- Prezentare generală 300
- Simbolurile de pe produs 300
- Definiţii privind siguranţa 301
- Instrucţiuni generale de siguranţă 301
- Răspunderea pentru produs 301
- Siguranţă 301
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru utilizare 302
- Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare 302
- Echipament de protec ț ie personală 303
- Echipament de protecție personală 303
- Pentru a preveni reculul alunecarea rico ș area ș i coborârea bruscă 303
- Pentru a preveni reculul alunecarea ricoșarea și coborârea bruscă 303
- Reculul alunecarea rico ș area ș i coborârea rapidă 303
- Reculul alunecarea ricoșarea și coborârea rapidă 303
- Apărătoare 304
- Buton oprire 304
- Dispozitive de protec ț ie la produs 304
- Dispozitive de protecție la produs 304
- Pentru examinarea elementului de blocare a pârghiei de accelerație 304
- Reguli de siguranţă referitoare la carburant 304
- Asamblarea 305
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere 305
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere 305
- Pentru asamblarea ș inei de ghidaj ș i a lan ț ului de ferăstrău 305
- Pentru asamblarea șinei de ghidaj și a lanțului de ferăstrău 305
- Rearmarea frânei de lan ț 305
- Rearmarea frânei de lanț 305
- Funcţionarea 306
- Pentru a unge lan ț ul de ferăstrău 306
- Pentru a unge lanțul de ferăstrău 306
- Pentru pornire ș i oprire 306
- Pentru pornire și oprire 306
- Pentru realizarea amestecului 306
- Pentru umplerea rezervorului de carburant 306
- Pentru utilizarea carburantului 306
- Raport amestec 306
- Înainte de pornirea motorului 306
- Oprirea motorului 307
- Pentru a porni motorul când carburantul este prea fierbinte 307
- Pentru a utiliza o bară de protecţie 307
- Pentru pornirea unui motor cald 307
- Pentru pornirea unui motor rece 307
- Ferăstruirea unui bu ș tean 308
- Ferăstruirea unui buștean 308
- Pentru a doborî un copac 308
- Program de întreţinere 308
- Tăierea ramurilor unui arbore 308
- Între ț inerea zilnică 308
- Întreţinerea 308
- Întreținerea zilnică 308
- Cură ț area ecranului pentru oprirea scânteilor 309
- Curățarea ecranului pentru oprirea scânteilor 309
- Pentru a efectua opera ț ii de între ț inere a bujiei 309
- Pentru a efectua operații de întreținere a bujiei 309
- Pentru reglarea turaţiei de mers în gol 309
- Între ț inerea anuală 309
- Între ț inerea lunară 309
- Între ț inerea săptămânală 309
- Întreţinere intermitentă 309
- Întreținerea anuală 309
- Întreținerea lunară 309
- Întreținerea săptămânală 309
- Pentru a cură ț a filtrul de aer 310
- Pentru a curăța filtrul de aer 310
- Pentru a regla setarea calibrării adâncimii 310
- Pentru ascu ț irea din ț ilor 310
- Pentru ascuţirea lanţului de ferăstrău 310
- Pentru ascuțirea dinților 310
- Pentru întinderea lan ț ului de ferăstrău 310
- Pentru întinderea lanțului de ferăstrău 310
- Date tehnice 311
- Depozitarea 311
- Pentru a unge echipamentul de tăiere 311
- Pentru a verifica ungerea lan ț ului de ferăstrău 311
- Pentru a verifica ungerea lanțului de ferăstrău 311
- Transportul 311
- Accesorii 313
- Combina ț ii ș ină de ghidaj ș i lan ț de ferăstrău 313
- Combinații șină de ghidaj și lanț de ferăstrău 313
- Con ț inutul declara ț iei de conformitate ce 313
- Conținutul declarației de conformitate ce 313
- Pilirea lan ț ului de ferăstrău ș i combina ț ii lan ț de ferăstrău 313
- Pilirea lanțului de ferăstrău și combinații lanț de ferăstrău 313
- Введение 315
- Обзор 315
- Руководство по эксплуатации 315
- Содержание 315
- Условные обозначения на изделии 315
- Инструкции по технике безопасности 316
- Меры безопасности 316
- Общие инструкции по технике безопасности 316
- Ответственность изготовителя 316
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации 317
- Отдача соскальзывание отскакивание и проваливание 318
- Предотвращение отдачи соскальзывания отскакивания и проваливания 318
- Выключатель 319
- Защитные устройства на изделии 319
- Правила безопасного обращения с топливом 319
- Проверка стопора рычага дросселя 319
- Средства индивидуальной защиты 319
- Щиток 319
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 320
- Использование топлива 321
- Регулировка тормоза цепи 321
- Сборка 321
- Соотношение топливной смеси 321
- Установка направляющей шины и цепи пилы 321
- Эксплуатация 321
- Заправка топливного бака 322
- Запуск и остановка 322
- Запуск холодного двигателя 322
- Перед запуском двигателя 322
- Приготовление топливной смеси 322
- Смазка цепи пилы 322
- Валка дерева 323
- Запуск двигателя когда топливо очень горячее 323
- Запуск прогретого двигателя 323
- Использование зубчатого упора 323
- Остановка двигателя 323
- График технического обслуживания 324
- Ежедневное обслуживание 324
- Обрезка сучьев 324
- Распиловка бревна 324
- Техническое обслуживание 324
- Ежегодное обслуживание 325
- Ежемесячное обслуживание 325
- Еженедельное обслуживание 325
- Очистка искрогасительной сетки 325
- Периодическое обслуживание 325
- Регулировка скорости холостого хода 325
- Техобслуживание свечи зажигания 325
- Заточка режущих зубцов 326
- Заточка цепи пилы 326
- Натяжение цепи пилы 326
- Очистка воздушного фильтра 326
- Регулировка ограничителя глубины 326
- Резец 326
- Проверка смазки цепи пилы 327
- Смазка режущего оборудования 327
- Технические данные 327
- Транспортировка 327
- Хранение 327
- Комбинации комплекта заточки и цепи пилы 329
- Комбинации направляющей шины и цепи 329
- Принадлежности 329
- Содержание декларации о соответствии ес 329
- Návod na obsluhu 331
- Prehľad 331
- Symboly na výrobku 331
- Bezpečnostné definície 332
- Bezpečnosť 332
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 332
- Zodpovednosť za výrobok 332
- Bezpečnostné pokyny pre prevádzku 333
- Ochranné zariadenia na výrobku 334
- Osobné ochranné prostriedky 334
- Spätné nárazy zošmyknutie odskakovanie a pád 334
- Zabránenie spätným nárazom zošmyknutiu odskočeniu a pádu 334
- Bezpečnostné pokyny pre údržbu 335
- Bezpečnosť paliva 335
- Kontrola zaistenia páčky plynu 335
- Vypínač 335
- Montáž 336
- Montáž vodiacej lišty a reťaze píly 336
- Používanie paliva 336
- Prevádzka 336
- Resetovanie brzdy reťaze 336
- Dopĺňanie paliva do palivovej nádrže 337
- Mazanie reťaze píly 337
- Pred naštartovaním motora 337
- Príprava zmesi paliva 337
- Zapnutie a vypnutie 337
- Zmiešavací pomer zmesi paliva 337
- Štartovanie studeného motora 337
- Naštartovanie motora v prípade že je palivo príliš horúce 338
- Používanie opierky rezania 338
- Pílenie stromu 338
- Zastavenie motora 338
- Štartovanie teplého motora 338
- Denná údržba 339
- Odvetvovanie stromu 339
- Plán údržby 339
- Skracovanie kmeňa 339
- Týždenná údržba 339
- Údržba 339
- Mesačná údržba 340
- Nastavenie voľnobežných otáčok 340
- Občasná údržba 340
- Ostrenie reťaze píly 340
- Rezací zub 340
- Ročná údržba 340
- Údržba zapaľovacej sviečky 340
- Čistenie krytu na ochranu pred iskrami 340
- Čistenie vzduchového filtra 340
- Kontrola mazania reťaze píly 341
- Mazanie rezného zariadenia 341
- Napnutie reťaze píly 341
- Ostrenie rezacích zubov 341
- Preprava 341
- Úprava nastavenia mierky hĺbky 341
- Skladovanie 342
- Technické údaje 342
- Kombinácie vodiacej lišty a reťaze píly 343
- Príslušenstvo 343
- Brúsenie reťaze píly a kombinácie reťaze píly 344
- Obsah vyhlásenia o zhode es 344
- Navodila za uporabo 345
- Pregled 345
- Vsebina 345
- Znaki na izdelku 345
- Odgovornost proizvajalca 346
- Splošna varnostna navodila 346
- Varnost 346
- Varnostne definicije 346
- Povratni sunek drsenje odbijanje in padec 347
- Varnostna navodila za uporabo 347
- Izklopno stikalo 348
- Osebna zaščitna oprema 348
- Preverjanje delovanja zaklepa za ročico plina 348
- Ukrepi za preprečevanje povratnih sunkov drsenja odbijanja in padcev 348
- Varnostne naprave na izdelku 348
- Varnost pri delu z gorivom 349
- Varnostna navodila za vzdrževanje 349
- Ščitnik 349
- Ponastavitev zavore verige 350
- Razmerje mešanice goriva 350
- Sestavljanje 350
- Sestavljanje meča in verige 350
- Uporaba 350
- Uporaba goriva 350
- Ustvarjanje mešanice goriva 350
- Mazanje verige 351
- Polnjenje posode za gorivo 351
- Pred zagonom motorja 351
- Zagon hladnega motorja 351
- Zagon in zaustavitev 351
- Zagon toplega motorja 351
- Kleščenje drevesa 352
- Podiranje drevesa 352
- Prežagovanje debla 352
- Uporaba zobate opore 352
- Zagon izdelka ko je gorivo prevroče 352
- Zaustavitev motorja 352
- Dnevno vzdrževanje 353
- Letno vzdrževanje 353
- Mesečna vzdrževalna opravila 353
- Tedenska vzdrževalna opravila 353
- Urnik vzdrževanja 353
- Vzdrževanje 353
- Brušenje rezalnih zob 354
- Brušenje verige 354
- Prilagajanje hitrosti prostega teka 354
- Prilagoditev nastavitve globine reza 354
- Redno vzdrževanje 354
- Vzdrževalna dela na vžigalni svečki 354
- Čiščenje mrežice lovilnika isker 354
- Čiščenje zračnega filtra 354
- Mazanje rezalne opreme 355
- Nastavitev napetosti verige 355
- Preverjanje mazanja verige 355
- Prevoz 355
- Skladiščenje 355
- Tehnični podatki 355
- Dodatna oprema 357
- Kombinacije mečev in verig 357
- Piljenje verige in kombinacije verig 357
- Vsebina izjave es o skladnosti 357
- Korisničko uputstvo 359
- Pregled 359
- Sadržaj 359
- Simboli na uređaju 359
- Bezbednosne definicije 360
- Bezbednost 360
- Odgovornost za proizvod 360
- Opšta bezbednosna uputstva 360
- Bezbednosna uputstva za rad 361
- Povratni udari klizanje odskakanje i ispuštanje 361
- Da biste sprečili povratne udare povlačenje odskakanje i padanje 362
- Lična zaštitna oprema 362
- Pregled zaključavanja obarača gasa 362
- Prekidač za zaustavljanje 362
- Zaštitni uređaji na proizvodu 362
- Bezbednosna uputstva za održavanje 363
- Bezbednost oko goriva 363
- Štitnik 363
- Korišćenje goriva 364
- Odnos mešavine 364
- Pravljenje mešavine goriva 364
- Resetovanje kočnice lanca 364
- Rukovanje 364
- Sklapanje 364
- Sklapanje mača i lanca testere 364
- Podmazivanje lanca 365
- Pokretanje hladnog motora 365
- Pokretanje i zaustavljanje 365
- Pokretanje toplog motora 365
- Pre pokretanja motora 365
- Punjenje rezervoara za gorivo 365
- Korišćenje oslonog nazuba 366
- Obaranje stabla 366
- Odsecanje grana 366
- Pokretanje motora sa pretoplim gorivom 366
- Rezanje stabla na trupce 366
- Zaustavljanje motora 366
- Godišnje održavanje 367
- Mesečno održavanje 367
- Nedeljno održavanje 367
- Održavanje 367
- Svakodnevno održavanje 367
- Šema održavanja 367
- Održavanje svećice 368
- Oštrenje lanca 368
- Oštrenje reznih zuba 368
- Podešavanje brzine praznog hoda 368
- Podešavanje graničnika dubine 368
- Povremeno održavanje 368
- Rezač 368
- Čišćenje filtera za vazduh 368
- Čišćenje mrežice hvatača varnica 368
- Da biste proverili podmazanost lanca 369
- Podmazivanje opreme za rezanje 369
- Skladištenje 369
- Tehnički podaci 369
- Transport 369
- Zatezanje lanca 369
- Kombinacije mača i lanca motorne testere 371
- Oprema 371
- Turpijanje lanca motorne testere i kombinacije lanca motorne testere 371
- Sadržaj ez deklaracije o usaglašenosti 372
- Bruksanvisning 373
- Innehåll 373
- Introduktion 373
- Symboler på produkten 373
- Översikt 373
- Allmänna säkerhetsanvisningar 374
- Produktansvar 374
- Säkerhet 374
- Säkerhetsdefinitioner 374
- Kast glidning studsning och släppning 375
- Säkerhetsinstruktioner för drift 375
- Att förhindra kast glidning studsning och släppning 376
- Kontroll av gasreglagespärren 376
- Personlig skyddsutrustning 376
- Stoppkontakt 376
- Säkerhetsanordningar på produkten 376
- Bränslesäkerhet 377
- Säkerhetsinstruktioner för underhåll 377
- Användning 378
- Bränsleblandning 378
- För att återställa kedjebroms 378
- Montering 378
- Montering av svärd och sågkedja 378
- Så använder du bränsle 378
- Så gör du bränsleblandningen 378
- Innan du startar motorn 379
- Påfyllning av bränsletanken 379
- Smörjning av sågkedjan 379
- Starta kall motor 379
- Så startar du en varm motor 379
- Så startar och stoppar du 379
- Använda barkstöd 380
- Fälla träd 380
- Kapa en stock 380
- Kvista ett träd 380
- Start av motorn när bränslet är för varmt 380
- Stänga av motorn 380
- Dagligt underhåll 381
- Periodiskt underhåll 381
- Underhåll 381
- Underhåll varje månad 381
- Underhåll varje vecka 381
- Underhållsschema 381
- Årligt underhåll 381
- Justering av underställningen 382
- Rengöring av gnistskydd 382
- Rengöring av luftfiltret 382
- Skärlänk 382
- Skärpning av skärtand 382
- Slipa sågkedjan 382
- Spänna sågkedjan 382
- Så justerar du tomgångsvarvtalet 382
- Underhåll av tändstiftet 382
- Förvaring 383
- Kontroll av sågkedjans smörjning 383
- Smörjning av skärutrustningen 383
- Tekniska data 383
- Transport 383
- Innehållet i eg försäkran om överensstämmelse 385
- Kombinationer av svärd och sågkedja 385
- Sågkedjans filning och sågkedjekombinationer 385
- Tillbehör 385
- Genel bakış 387
- Gi ri ş 387
- I çindekiler 387
- Kullanım kılavuzu 387
- Ürün üzerindeki semboller 387
- Emni yet 388
- Genel güvenlik talimatları 388
- Güvenlik tanımları 388
- Kullanım için güvenlik talimatları 388
- Ürün sorumluluğu 388
- Geri tepme kayma sıçrama ve düşme 389
- Durdurma anahtarı 390
- Gaz tetiği kilidini kontrol etmek için 390
- Geri tepme kayma sıçrama ve düşmeyi önlemek için 390
- Kişisel koruyucu ekipman 390
- Ürün üzerindeki koruyucu cihazlar 390
- Bakım için güvenlik talimatları 391
- Siperlik 391
- Yakıt güvenliği 391
- Kullanim 392
- Kılavuz çubuğunu ve testere zincirini takma 392
- Montaj 392
- Yakıt karışımı oranı 392
- Yakıt karışımının hazırlanması 392
- Yakıtın kullanılması 392
- Zincir frenini sıfırlamak için 392
- Motoru çalıştırmadan önce 393
- Soğuk motoru çalıştırma 393
- Sıcak motoru çalıştırma 393
- Testere zincirini yağlamak için 393
- Yakıt tankını doldurmak için 393
- Çalıştırma ve durdurma 393
- Ağacı devirmek için 394
- Ağacı parçalamak için 394
- Kütük doğramak için 394
- Mahmuz kullanmak için 394
- Motorun durdurulması 394
- Yakıt çok sıcak olduğunda motoru çalıştırmak için 394
- Aylık bakım 395
- Bakım takvimi 395
- Günlük bakım 395
- Haftalık bakım 395
- Yıllık bakım 395
- Aralıklı bakım 396
- Bujiye bakım yapmak için 396
- Derinlik ölçeği ayarını düzenlemek için 396
- Hava filtresinin temizlenmesi 396
- Kesme dişlerini bilemek için 396
- Kıvılcım önleyici siperliği temizlemek için 396
- Rölantinin ayarlanması 396
- Testere 396
- Testere zincirini bileylemek için 396
- Kesme ekipmanını yağlamak için 397
- Saklama 397
- Taşima 397
- Testere zinciri yağlamasını kontrol etmek için 397
- Testere zincirin gerginliğini ayarlamak için 397
- Tekni k veri ler 398
- Aksesuarlar 399
- Kılavuz çubuğu ve testere zinciri kombinasyonları 399
- Testere zinciri eğesi ve testere zinciri kombinasyonları 399
- At uyumluluk bi ldi ri mi ni n i çeri ği 400
- Вступ 401
- Зміст 401
- Огляд 401
- Посібник користувача 401
- Символи на виробі 401
- Безпека 402
- Визначення щодо безпеки 402
- Відповідальність за якість продукції 402
- Загальні правила техніки безпеки 402
- Правила техніки безпеки під час використання виробу 403
- Відскакування зісковзування підстрибування й падіння 404
- Засоби індивідуального захисту 404
- Як попередити відскакування зісковзування підстрибування й падіння 404
- Вимикач 405
- Захисний кожух 405
- Захисні засоби на пристрої 405
- Заходи безпеки при заправці палива 405
- Перевірка елемента блокування курка газу 405
- Збирання 406
- Збирання пильної шини й ланцюга пилки 406
- Правила техніки безпеки під час обслуговування 406
- Використання палива 407
- Експлуатація 407
- Заправлення паливного бака 407
- Пропорції компонентів паливної суміші 407
- Скидання ланцюгового гальма 407
- Створення паливної суміші 407
- Запуск двигуна з надто гарячим паливом 408
- Запуск теплого двигуна 408
- Запуск холодного двигуна 408
- Запуск і зупинення роботи 408
- Змащування ланцюга пили 408
- Перед запуском двигуна 408
- Використання шпичастого буфера 409
- Графік технічного обслуговування 409
- Звалювання дерева 409
- Зупинення двигуна 409
- Обрізання гілок 409
- Розкряжування стовбура 409
- Технічне обслуговування 409
- Періодичне технічне обслуговування 410
- Щоденне технічне обслуговування 410
- Щомісячне технічне обслуговування 410
- Щорічне обслуговування 410
- Щотижневе технічне обслуговування 410
- Нагострювання ланцюга пилки 411
- Нагострювання різальних зубців 411
- Налаштування швидкості холостого ходу 411
- Очищення повітряного фільтра 411
- Очищення іскрогасника 411
- Регулювання висоти глибиноміра 411
- Різець 411
- Технічне обслуговування свічки запалювання 411
- Зберігання 412
- Змащування різального обладнання 412
- Натягування ланцюга пилки 412
- Перевірка змащування ланцюга пилки 412
- Транспортування 412
- Технічні характеристики 413
- Аксесуари 414
- Заточування ланцюга пили й комбінації ланцюгів пили 414
- Комбінації шин і ланцюгів пилки 414
- Зміст декларація відповідності ес 415
- はじめに 416
- 取扱説明書 416
- 概要 416
- 目次 416
- 製品に表記されるシンボルマーク 416
- 一般的な安全注意事項 417
- 安全性 417
- 安全性の定義 417
- 操作のための安全注意事項 417
- 製造物責任 417
- キックバック 滑走 跳ね返り 落下 418
- キックバック 跳ね返り 落下を防止するに は 419
- キックバック 跳ね返り 落下を防止するには 419
- スロットルトリガーのロックを点検するには 419
- 使用者の身体保護具 419
- 停止スイッチ 419
- 本製品の保護装置 419
- ガード 420
- メンテナンスのための安全注意事項 420
- 燃料の安全について 420
- ガイドバーとソーチェンを組み立てる には 421
- ガイドバーとソーチェンを組み立てるには 421
- チェンブレーキを取り付け直すには 421
- 操作 421
- 燃料を使用するには 421
- 燃料混合比 421
- 燃料混合物を作るには 421
- 組み立て 421
- エンジンを始動する前に 422
- ソーチェンに注油するには 422
- 冷機エンジンを始動するには 422
- 始動および停止するには 422
- 暖機エンジンを始動するには 422
- 燃料タンクを充填するには 422
- エンジンを停止するには 423
- スパイクバンパーを使用するには 423
- 丸太を切断するには 423
- 伐倒するには 423
- 枝を切断するには 423
- 燃料が過熱しているときにエンジンを始動す るには 423
- 燃料が過熱しているときにエンジンを始動するには 423
- メンテナンス 424
- メンテナンススケジュール 424
- 不定期で行うメンテナンス 424
- 毎年行うメンテナンス 424
- 毎日行うメンテナンス 424
- 毎月行うメンテナンス 424
- 毎週行うメンテナンス 424
- アイドリング速度を調整するには 425
- エアフィルターを洗浄するには 425
- カッター 425
- スパークアレスタースクリーンを清掃 するには 425
- スパークアレスタースクリーンを清掃するには 425
- スパークプラグに対するメンテナンス を行うには 425
- スパークプラグに対するメンテナンスを行うには 425
- ソーチェンを目立てするには 425
- デプスゲージの設定を調整するには 425
- 刃を目立てするには 425
- カッティング装置に注油するには 426
- ソーチェンの張りを調整するには 426
- ソーチェンの潤滑状態をチェックするには 426
- 保管 426
- 搬送 426
- 主要諸元 427
- アクセサリー 428
- ガイドバーとソーチェンの組み合わせ 428
- ソーチェンの目立てとソーチェンの組み合わせ 428
- Ec 適合宣言の内容 429
- 개요 430
- 목차 430
- 사용자 설명서 430
- 서문 430
- 제품의 기호 430
- 안전 정의 431
- 안전성 431
- 일반 안전 지침 431
- 작동에 대한 안전 지침 431
- 제품 책임 431
- 기계 반동 스케이팅 바운싱 및 낙하 432
- 개인안전장비 433
- 기계 반동 스케이팅 바운싱 및 낙하 방지 방법 433
- 보호대 433
- 스로틀 트리거 로크아웃 검사 방법 433
- 연료 안전 433
- 정지 스위치 433
- 제품의 보호 장치 433
- 가이드 바 및 톱 체인을 조립하는 방법 434
- 유지 보수에 대한 안전 지침 434
- 조립 434
- 체인 브레이크 재설정 방법 434
- 시동 및 정지 방법 435
- 엔진을 시동하기 전에 435
- 연료 사용 방법 435
- 연료 탱크를 채우려면 435
- 연료 혼합 비율 435
- 연료 혼합물을 만드는 방법 435
- 작동 435
- 저온 엔진으로 시동하는 방법 435
- 체인 톱 윤활 방법 435
- 고온 엔진으로 시동하는 방법 436
- 나무 쓰러뜨리기 436
- 스파이크 범퍼 사용 방법 436
- 엔진 정지 방법 436
- 연료가 너무 뜨거울 때 엔진을 시동하는 방법 436
- 나무의 가지치기 방법 437
- 월간 유지 보수 437
- 유지 보수 437
- 유지 보수 일정 437
- 일일 유지 보수 437
- 주간 유지 보수 437
- 통나무 버킹 방법 437
- 간헐적인 유지 보수 438
- 공기 여과기 청소 438
- 공전 속도 조절 방법 438
- 불꽃 억제 스크린 청소 방법 438
- 연간 유지 보수 438
- 절단 이 연마 방법 438
- 절단기 438
- 점화 플러그 유지 보수 방법 438
- 톱 체인 연마 방법 438
- 깊이 게이지 설정 조정 방법 439
- 보관 439
- 운송 439
- 절단 장비 윤활 방법 439
- 톱 체인 윤활 점검 방법 439
- 톱 체인 장력 조절 439
- 기술 정보 440
- Ec 준수 선언문의 내용 441
- 가이드 바 및 톱 체인 조합 441
- 액세서리 441
- 체인 톱 연마 및 체인 톱 조합 441
- Www husqvarna com 444
Похожие устройства
- Husqvarna 445eII Инструкция по эксплуатации
- Interstep PB6PM 6000мАч microUSB Polymer Nectarine Инструкция по эксплуатации
- Interstep RAINBOW для Honor 20 Pro, Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep RAINBOW для Huawei Y5 2019, Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep 2.5D для Nokia 3.1 Plus Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep 2.5D для Vivo Y17 Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep 2.5D для Nokia 3.1 2018 Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep 2.5D для Nokia 5.1 Plus Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep FSC для Huawei P Smart 2019 Black Инструкция по эксплуатации
- LYAMBDA ALTAIR DS-APS08-40-BK Black Инструкция по эксплуатации
- Interstep 2.5D для Xiaomi Redmi 7A Black Инструкция по эксплуатации
- Ставр ГКЭ-1700 Инструкция по эксплуатации
- Hammer BPL3814C Инструкция по эксплуатации
- Hammer BPL4518C Инструкция по эксплуатации
- Hammer ETK 1000 Инструкция по эксплуатации
- Hammer ETR1200BR Инструкция по эксплуатации
- Sony WIC310 White Инструкция по эксплуатации
- Sony WIC310 Gold Инструкция по эксплуатации
- Sony WIC310 Blue Инструкция по эксплуатации
- Aftershokz для плавания Xtrainerz Black Diamond (AS700BD) Инструкция по эксплуатации