Bosch BGL35MOV16 [13/79] Aspirazione
![Bosch BGL35MOV16 [13/79] Aspirazione](/views2/1867832/page13/bgd.png)
12
Figura
a)Inserire il tubo telescopico nel raccordo della
spazzola per pavimenti. Per separare i componenti,
ruotare leggermente il tubo ed estrarlo dalla spazzola
per pavimenti.
b
)Spingere il tubo telescopico nel raccordo della
spazzola per pavimenti fino allo scatto. Per sbloccare,
premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo
telescopico.
Figura
● Regolando il tasto di scorrimento / la guarnizione di
scorrimento nel senso indicato dalla freccia, sbloccare
il tubo telescopico e regolare la lunghezza desiderata.
Figura
● Afferrare il cavo di collegamento alla rete elettrica a
livello della spina, estrarlo fino a ottenere la
lunghezza desiderata e inserire quindi la spina.
Figura Attivazione/disattivazione
● Attivare/disattivare l'aspirapolvere azionando il tasto
ON/OFF.
Figura Regolazione della forza di aspirazione
La forza di aspirazione desiderata può essere regolata
su più livelli ruotando il selettore nel senso indicato
dalla freccia.
Potenza minima =>
Per la pulizia di materiali delicati, quali ad es.
imbottiture, tende, ecc.
Potenza media =>
Per la pulizia quotidiana in condizioni di
sporco limitato.
Potenza elevata =>
Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di
pavimenti duri e in caso di forte sporco.
Aspirazione
!
Attenzione
Le spazzole per pavimenti sono soggette a forte usura
in base alle caratteristiche del pavimento duro (come
piastrelle grezze, in cotto). È quindi importante
controllare a intervalli regolari la base della spazzola.
Basi usurate o con spigoli vivi possono danneggiare i
pavimenti più delicati, come il parquet e il linoleum. Il
produttore non risponde di eventuali danni derivanti
dall'utilizzo di spazzole usurate.
Figura
Regolazione della bocchetta per pavimenti
commutabile:
Tappeti e moquette =>
Pavimenti lisci =>
Quando vengono aspirate particelle più grosse,
assicurarsi che esse siano aspirate in successione e con
cura per evitare che si occluda il canale di aspirazione
della spazzola. Eventualmente sollevare la spazzola per
poter aspirare meglio lo sporco.
4*
5
6
7
8
9
Figura Aspirazione con accessori aggiuntivi
Applicare le spazzole al tubo di aspirazione o
all'impugnatura, in funzione delle proprie esigenze:
a)La bocchetta per fessure permette di aspirare
fessure, angoli, ecc.
b
)La bocchetta per imbottiture permette di aspirare
imbottiture di mobili, tende, ecc.
c)La bocchetta per pavimenti duri
Per la pulizia di pavimenti duri
(piastrelle, parquet, ecc.)
● Spingere il tubo telescopico nel raccordo della
s
pazzola per pavimenti duri fino a farlo innestare in
posizione.
● Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e
rimuovere il tubo telescopico.
Figura Pulizia dei pavimenti duri
a)Aspirare la parte inferiore della bocchetta per pulirla.
b)Tagliare con le forbici i fili e i capelli rimasti
attorcigliati e poi aspirare.
Spazzola turbo
Se l'apparecchio è dotato di una spazzola turbo, fare
riferimento alle avvertenze in merito all'utilizzo e alla
manutenzione contenute nelle istruzioni per l'uso
fornite in allegato.
Figura
In caso di brevi pause è possibile utilizzare il supporto
ausiliario di parcheggio situato sul lato posteriore
dell'apparecchio.
● In seguito alla disattivazione dell'apparecchio,
inserire il gancio della spazzola per pavimenti
nell'apposita fessura sul lato dell'apparecchio.
Figura
Per superare ostacoli, quali per esempio le scale, è
possibile trasportare l'apparecchio afferrandolo in
corrispondenza dell'impugnatura.
Dopo la pulizia
Figura
a)Estrarre la spina.
b)Tirare brevemente il cavo di collegamento alla rete
elettrica e rilasciarlo subito (il cavo si arrotola auto-
maticamente).
Figura
Per trasportare e /riporre l'apparecchio, è possibile
servirsi dello strumento ausiliario di stazionamento
situato sul lato inferiore dell'apparecchio stesso.
a)Posizionare l'apparecchio verticalmente.
b)Inserire il gancio della bocchetta per pavimenti
nell'apposita fessura sul lato inferiore
dell'apparecchio.
10*
11*
12
13
14
15
*a seconda della specifica dotazione
Содержание
- Ersatzteile und sonderzubehör 3
- Gerätebeschreibung 3
- Inbetriebnahme 3
- Vor dem ersten gebrauch 3
- Filterwechsel 4
- Nach der arbeit 4
- Saugen 4
- Pflege 5
- Before using for the first time 6
- Initial use 6
- Replacement parts and special accessories 6
- Your vacuum cleaner 6
- Changing the filter 7
- Vacuuming 7
- When the work is done 7
- Avant la première utilisation 9
- Description de l appareil 9
- Mise en service 9
- Pièces de rechange et accessoires en option 9
- Après le travail 10
- Aspiration 10
- Changement de filtre 11
- Entretien 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Messa in funzione 12
- Parti di ricambio e accessori speciali 12
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- Aspirazione 13
- Manutenzione 14
- Sostituzione del filtro 14
- Beschrijving van het toestel 15
- De stofzuiger in gebruik nemen 15
- Onderdelen en extra toebehoren 15
- Voor het eerste gebruik 15
- Na het werk 16
- Zuigen 16
- Onderhoud 17
- Vervanging filter 17
- Beskrivelse 18
- Før den første ibrugtagning 18
- Ibrugtagning 18
- Reservedele og ekstra tilbehør 18
- Efter arbejdets afslutning 19
- Filterskift 19
- Støvsugning 19
- Beskrivelse av apparatet 20
- Reservedeler og spesialtilbehør 20
- Før første gangs bruk 21
- Komme i gang 21
- Støvsuging 21
- Bytte av filter 22
- Når jobben er gjort 22
- Vedlikehold 22
- Beskrivning av produkten 23
- Före första användning 23
- Reservdelar och specialtillbehör 23
- Slå på dammsugaren 23
- Byta filter 24
- Dammsugning 24
- Efter dammsugningen 24
- Laitteen kuvaus 25
- Skötsel och vård 25
- Varaosat ja lisävarusteet 25
- Ennen ensimmäistä käyttöä 26
- Imurointi 26
- Käyttöönotto 26
- Suodattimen vaihto 27
- Antes da primeira utilização 28
- Colocação em funcionamento 28
- Descrição do aparelho 28
- Peças de substituição e acessórios especiais 28
- Aspiração 29
- Mudar o filtro 29
- Manutenção 30
- Antes del primer uso 31
- Descripción de los aparatos 31
- Piezas de repuesto y accesorios especiales 31
- Puesta en marcha 31
- Aspiración 32
- Tras el trabajo 32
- Cambio del filtro 33
- Cuidados 33
- Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός 34
- Θέση σε λειτουργία 34
- Περιγραφή συσκευής 34
- Πριν την πρώτη χρήση 34
- Αναρρόφηση 35
- Μετά την εργασία 35
- Αντικατάσταση φίλτρου 36
- Φροντίδα 36
- Cihazın teknik özellikleri 37
- I lk kullanımdan önce 37
- Yedek parça ve özel aksesuarlar 37
- Çalıştırılması 37
- Emerek temizleme 38
- Çalışma sona erdikten sonra 38
- Bakım 39
- Filtre değiştirilmesi 39
- A készülék leírása 40
- Az első használat előtt elvégzendő tennivalók 40
- Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok 40
- Üzembe helyezés 40
- A munka után 41
- Porszívózás 41
- Szűrőcsere 41
- Ápolás 42
- Części zamienne i wyposażenie dodatkowe 43
- Opis urządzenia 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Odkurzanie 44
- Po pracy 44
- Wymiana filtra 44
- Konserwacja 45
- Описание на уреда 46
- Преди да започнете работа за първи път 46
- Пускане в действие 46
- Резервни части и специални принадлежности 46
- Изсмукване на прах 47
- След работа 47
- Поддържане 48
- Смяна на филтъра 48
- Запасные части и специальные принадлежности 49
- Описание прибора 49
- Перед первым использованием 49
- Подготовка к работе 49
- Замена фильтра 50
- После уборки 50
- Уборка 50
- Уход 51
- Descrierea aparatului 52
- Piese de schimb şi accesorii speciale 52
- Punerea în funcţiune 52
- Înainte de prima utilizare 52
- Aspirarea 53
- După lucrul cu aspiratorul 53
- Schimbarea sacului 53
- Întreţinere 54
- Загальні характеристики пилососа 55
- Запасні частини та спеціальне обладнання 55
- Перед першим використанням 55
- Підготовка до роботи 55
- Закінчення роботи 56
- Заміна пилозбірника та фільтрів 56
- Чищення 56
- Обслуговування 57
- るシルミョャゅよ るαゅルバャや 58
- ケゎヤヘャや ケααピゎ 59
- ヅヘセャや 59
- フαドルゎャや ゅヰゎルや キバよ 59
- ゅよケヰミャや メよゅミ 60
- りケキボャや ュドルョヱ フゅボαηや1メαピセゎャや ケコ 60
- りケョ メヱε ュやキカゎシιや メよホ 60
- るよケゎεや ノαョィゎ コαェ ゅヅビ 60
- るシルミョャや メヘシぺ りキヱィヱョ りキゅルシャや 60
- るタゅカャや るαヤαョミゎャや れゅボェヤョャやヱ ケゅαピャや ノヅホ 60
- れゅαッケζャ 60
- れゅセヱケヘョャや フαドルゎ サぺケ 60
- キケヅャや るミよセ 60
- キケヅャや ケゎヤプ 60
- ケαケェゎ るボヤェよ りキヱコョ るよヤタャや れゅαッケεや フαドルゎ サぺケ 60
- ケαケェゎ るボヤェよ りキヱコョ れゅαッケεや フαドルゎャ るャヱェゎョャや サぺケャや 60
- ケαケェゎ るボヤェヱ るミケェゎョ るよヤィよ りキヱコョャや るαよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや 60
- ケαケェゎ るボヤェヱ ヶホιコルや ケコよ りキヱコョャや るαよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや 60
- ケゎヤヘャや ケααピゎ ラαよョ 60
- ケゎヤヘャや サαミ 60
- コゅヰィャや フタヱ 60
- ヅヘセャや ュヱヅケカ 60
- ベヱボセャや フαドルゎ サぺケ 60
- メαピセゎャや 60
- メョェャや チよボョ 60
- ュヱヅケカャや れよをョ 60
- ュヱヅケカャや チよボョ 60
- ヮヤシビ ラミョα ポケェョャや るαゅョェ ケゎヤプ 60
- ヱよケヱゎャや りゅセケヘャや 60
- Kundendienst customer service 61
- リαゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ 61
- ラゅ娃娃娃娃娃娃娃娃娃レらャ 62
- 癖煽 63
- De garantie 66
- Dk garanti 66
- Es condiciones de garantia 66
- Fi takuuaika 66
- Fr conditions de garantie 66
- Gb conditions of guarantee 66
- It condizioni di garanzia 66
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 66
- Nl garantievoorwaarden 66
- No leveringsbetingelse 66
- Pl gwarancja 66
- Pt condições de garantia 66
- Se konsumentbestämmelser 66
- Tr garanti ș artları 66
- Bg гаранция 67
- Hu garanciális feltételek 67
- Ro garanţie 67
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 67
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 71
- 812 449 3161 71
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 71
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 71
- B26c045b1 2m04 внимание список сервисных центров постоянно обновляется 72
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 72
- Bosch infoteam 73
- Bosch infoteam bshg com 73
- Deutschland de 73
- Garantiebedingungen 73
- Tel 01805 267242 73
- Click click 75
Похожие устройства
- Bosch BGS42230 Руководство по эксплуатации
- Janome 9953 Руководство по эксплуатации
- Toyota ECO 15 C JEANS Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI33110020 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI32100020 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-693 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-694 Руководство по эксплуатации
- LG GA-E409SMRA Инструкция по эксплуатации
- LG GA-E409SRA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK480EE-K Руководство по эксплуатации
- Beko CS 335020 Руководство по эксплуатации
- Philips FWM 154/12 Руководство по эксплуатации
- Nord FRT 571-010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 63024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 58226 Руководство по эксплуатации
- Mystery MMW-2315G Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SM221W Руководство по эксплуатации
- Bosch HMT75M421 Руководство по эксплуатации
- Philips RQ11/40 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие принадлежности и функции могут отсутствовать у пылесоса Bosch серии GL35?
1 год назад