Bosch BGL35MOV16 [25/79] Laitteen kuvaus
![Bosch BGL35MOV16 [25/79] Laitteen kuvaus](/views2/1867832/page25/bg19.png)
24
Rengöra motorskyddsfiltret
Rengör motorskyddsfiltret med jämna mellanrum
genom att knacka ur eller tvätta rent det.
Bild
● Öppna dammsugarens lock. Bild
a)Lossa motorfiltret genom att dra det på tvären
ur fästet i pilens riktning.
b)Rengör motorfiltret genom att knacka ur det.
c)Om filtret är väldigt smutsigt ska det tvättas.
● Låt filtret torka efter tvätt i minst 24 timmar.
d)Därefter sätter du i filtret i enheten igen, fästerdet
och stänger luckan.
Byta ut utblåsningsfiltret
Dammsugare med mikrohygienfilter
När byter jag: för varje ny dammpåsförpackning
Bild
●Öppna locket. Bild
a)Lås filterhållaren genom att dra låsarmen i pilens
riktning.
b)Ta ut mikrohygienfiltret.
c)Mikrohygienfiltret kan tvättas.
Låt filtret torka i minst 24 timmar.
d)Ta ur mikrohygienfiltret. Lägg in nytt
mikrohygienfilter
i enheten.
e)Sätt tillbaka filterhållaren i enheten och lås.
Dammsugare med HEPA-filter
Om dammsugaren är försedd med ett HEPA-filter så
måste detta bytas ut årligen.
Bild
●Öppna locket. Bild
a)Dra låsarmen i pilens riktning HEPA-filtret låses upp
och kan tas ut ur enheten.
b)Sätt i ett nytt HEPA-filter, lås.
Efter uppsugning av fina dammpartiklar bör
motorskyddsfiltret rengöras och ev. mikrohygienfilter
eller HEPA-filter bytas.
Skötsel och vård
Dammsugaren måste stängas av och sladden dras ur
innan den rengörs. Dammsugare och tillbehör av plast
kan rengöras med ett vanligt plastrengöringsmedel.
!
Använd inga skurmedel, glas- eller
universalrengöringsmedel. Sänk aldrig ner
dammsugaren i vatten.
Dammsugaren kan vid behov dammsugas inuti,
alternativt rengöras med en torr dammtrasa.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
20*
17
21*
17
1
9
17
fi
Kiitos, että valitsit Bosch-mallisarjan GL35 pölynimurin.
Tässä käyttöohjeessa kuvataan erilaiset GL35-mallit.
Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut
varusteet ja toiminnot eivät koske valitsemaasi
pölynimuria. Käytä vain Boschin alkuperäisiä varusteita,
jotka on kehitetty erityisesti valitsemaasi pölynimuria
varten. Näin saavutat parhaan mahdollisen
imurointituloksen.
Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin
kolmannelle osapuolelle, liitä käyttöohjeet mukaan.
Käännä kuvasivut esiin!
Laitteen kuvaus
1 Lattia-/mattosuulake irrotusholkilla*
2 Kovien lattioiden suulake irrotusholkilla*
3 TURBO-UNIVERSAL®-harja lattioita varten*
4 Kädensija
5 Imuletku
6 Teleskooppiputki liukupainikkeella
(ja irrotusholkilla)*
7 Teleskooppiputki liukumansetilla
(ja irrotusholkilla)*
8 Verkkoliitäntäjohto
9 Taukopidike
10 Poistoilmaritilä
11 Pölypussi
12 Poistoilmansuodatin*
13 Moottorinsuojasuodatin, pestävä
14 Kantokahva
15 Säilytyspidike (laitteen alapuolella)
16 Pölypussisäiliön kansi
17 Pölypussin vaihdon ilmaisin*
18 Virtakytkin ja tehonsäädin
19 Huonekalusuulake*
20 Rakosuulake*
Varaosat ja lisävarusteet
A Vaihtopölypussipakkaus
Pölypussi G (BBZ41FG)
Huipputehokas GXXLplus (BBZ41GXXLP)
Sisältö: 4 pölypussia sulkimella
1 mikrosuodatin
http://www.dust-bag-bosch.com
B Hepa-suodatin BBZ156HF
Lisäsuodatin puhtaampaa puhallusilmaa varten.
Suositellaan allergikoille. Vaihdettava vuosittain.
*
varusteista riippuen
Содержание
- Ersatzteile und sonderzubehör 3
- Gerätebeschreibung 3
- Inbetriebnahme 3
- Vor dem ersten gebrauch 3
- Filterwechsel 4
- Nach der arbeit 4
- Saugen 4
- Pflege 5
- Before using for the first time 6
- Initial use 6
- Replacement parts and special accessories 6
- Your vacuum cleaner 6
- Changing the filter 7
- Vacuuming 7
- When the work is done 7
- Avant la première utilisation 9
- Description de l appareil 9
- Mise en service 9
- Pièces de rechange et accessoires en option 9
- Après le travail 10
- Aspiration 10
- Changement de filtre 11
- Entretien 11
- Descrizione dell apparecchio 12
- Messa in funzione 12
- Parti di ricambio e accessori speciali 12
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 12
- Aspirazione 13
- Manutenzione 14
- Sostituzione del filtro 14
- Beschrijving van het toestel 15
- De stofzuiger in gebruik nemen 15
- Onderdelen en extra toebehoren 15
- Voor het eerste gebruik 15
- Na het werk 16
- Zuigen 16
- Onderhoud 17
- Vervanging filter 17
- Beskrivelse 18
- Før den første ibrugtagning 18
- Ibrugtagning 18
- Reservedele og ekstra tilbehør 18
- Efter arbejdets afslutning 19
- Filterskift 19
- Støvsugning 19
- Beskrivelse av apparatet 20
- Reservedeler og spesialtilbehør 20
- Før første gangs bruk 21
- Komme i gang 21
- Støvsuging 21
- Bytte av filter 22
- Når jobben er gjort 22
- Vedlikehold 22
- Beskrivning av produkten 23
- Före första användning 23
- Reservdelar och specialtillbehör 23
- Slå på dammsugaren 23
- Byta filter 24
- Dammsugning 24
- Efter dammsugningen 24
- Laitteen kuvaus 25
- Skötsel och vård 25
- Varaosat ja lisävarusteet 25
- Ennen ensimmäistä käyttöä 26
- Imurointi 26
- Käyttöönotto 26
- Suodattimen vaihto 27
- Antes da primeira utilização 28
- Colocação em funcionamento 28
- Descrição do aparelho 28
- Peças de substituição e acessórios especiais 28
- Aspiração 29
- Mudar o filtro 29
- Manutenção 30
- Antes del primer uso 31
- Descripción de los aparatos 31
- Piezas de repuesto y accesorios especiales 31
- Puesta en marcha 31
- Aspiración 32
- Tras el trabajo 32
- Cambio del filtro 33
- Cuidados 33
- Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός 34
- Θέση σε λειτουργία 34
- Περιγραφή συσκευής 34
- Πριν την πρώτη χρήση 34
- Αναρρόφηση 35
- Μετά την εργασία 35
- Αντικατάσταση φίλτρου 36
- Φροντίδα 36
- Cihazın teknik özellikleri 37
- I lk kullanımdan önce 37
- Yedek parça ve özel aksesuarlar 37
- Çalıştırılması 37
- Emerek temizleme 38
- Çalışma sona erdikten sonra 38
- Bakım 39
- Filtre değiştirilmesi 39
- A készülék leírása 40
- Az első használat előtt elvégzendő tennivalók 40
- Pótalkatrészek és kiegészítő tartozékok 40
- Üzembe helyezés 40
- A munka után 41
- Porszívózás 41
- Szűrőcsere 41
- Ápolás 42
- Części zamienne i wyposażenie dodatkowe 43
- Opis urządzenia 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Odkurzanie 44
- Po pracy 44
- Wymiana filtra 44
- Konserwacja 45
- Описание на уреда 46
- Преди да започнете работа за първи път 46
- Пускане в действие 46
- Резервни части и специални принадлежности 46
- Изсмукване на прах 47
- След работа 47
- Поддържане 48
- Смяна на филтъра 48
- Запасные части и специальные принадлежности 49
- Описание прибора 49
- Перед первым использованием 49
- Подготовка к работе 49
- Замена фильтра 50
- После уборки 50
- Уборка 50
- Уход 51
- Descrierea aparatului 52
- Piese de schimb şi accesorii speciale 52
- Punerea în funcţiune 52
- Înainte de prima utilizare 52
- Aspirarea 53
- După lucrul cu aspiratorul 53
- Schimbarea sacului 53
- Întreţinere 54
- Загальні характеристики пилососа 55
- Запасні частини та спеціальне обладнання 55
- Перед першим використанням 55
- Підготовка до роботи 55
- Закінчення роботи 56
- Заміна пилозбірника та фільтрів 56
- Чищення 56
- Обслуговування 57
- るシルミョャゅよ るαゅルバャや 58
- ケゎヤヘャや ケααピゎ 59
- ヅヘセャや 59
- フαドルゎャや ゅヰゎルや キバよ 59
- ゅよケヰミャや メよゅミ 60
- りケキボャや ュドルョヱ フゅボαηや1メαピセゎャや ケコ 60
- りケョ メヱε ュやキカゎシιや メよホ 60
- るよケゎεや ノαョィゎ コαェ ゅヅビ 60
- るシルミョャや メヘシぺ りキヱィヱョ りキゅルシャや 60
- るタゅカャや るαヤαョミゎャや れゅボェヤョャやヱ ケゅαピャや ノヅホ 60
- れゅαッケζャ 60
- れゅセヱケヘョャや フαドルゎ サぺケ 60
- キケヅャや るミよセ 60
- キケヅャや ケゎヤプ 60
- ケαケェゎ るボヤェよ りキヱコョ るよヤタャや れゅαッケεや フαドルゎ サぺケ 60
- ケαケェゎ るボヤェよ りキヱコョ れゅαッケεや フαドルゎャ るャヱェゎョャや サぺケャや 60
- ケαケェゎ るボヤェヱ るミケェゎョ るよヤィよ りキヱコョャや るαよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや 60
- ケαケェゎ るボヤェヱ ヶホιコルや ケコよ りキヱコョャや るαよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや 60
- ケゎヤヘャや ケααピゎ ラαよョ 60
- ケゎヤヘャや サαミ 60
- コゅヰィャや フタヱ 60
- ヅヘセャや ュヱヅケカ 60
- ベヱボセャや フαドルゎ サぺケ 60
- メαピセゎャや 60
- メョェャや チよボョ 60
- ュヱヅケカャや れよをョ 60
- ュヱヅケカャや チよボョ 60
- ヮヤシビ ラミョα ポケェョャや るαゅョェ ケゎヤプ 60
- ヱよケヱゎャや りゅセケヘャや 60
- Kundendienst customer service 61
- リαゲ娃娃娃娃娃娃娃エよ 61
- ラゅ娃娃娃娃娃娃娃娃娃レらャ 62
- 癖煽 63
- De garantie 66
- Dk garanti 66
- Es condiciones de garantia 66
- Fi takuuaika 66
- Fr conditions de garantie 66
- Gb conditions of guarantee 66
- It condizioni di garanzia 66
- Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop tuotteen tietyille osille voidaan antaa em määräajoista poikkeava takuu 66
- Nl garantievoorwaarden 66
- No leveringsbetingelse 66
- Pl gwarancja 66
- Pt condições de garantia 66
- Se konsumentbestämmelser 66
- Tr garanti ș artları 66
- Bg гаранция 67
- Hu garanciális feltételek 67
- Ro garanţie 67
- Ìòîó ëfl ìúëèìó ó ó òîûêë ìëfl 67
- 495 737 2961 в г санкт петербурге 71
- 812 449 3161 71
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 71
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве 71
- B26c045b1 2m04 внимание список сервисных центров постоянно обновляется 72
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 72
- Bosch infoteam 73
- Bosch infoteam bshg com 73
- Deutschland de 73
- Garantiebedingungen 73
- Tel 01805 267242 73
- Click click 75
Похожие устройства
- Bosch BGS42230 Руководство по эксплуатации
- Janome 9953 Руководство по эксплуатации
- Toyota ECO 15 C JEANS Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI33110020 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI32100020 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-693 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-694 Руководство по эксплуатации
- LG GA-E409SMRA Инструкция по эксплуатации
- LG GA-E409SRA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK480EE-K Руководство по эксплуатации
- Beko CS 335020 Руководство по эксплуатации
- Philips FWM 154/12 Руководство по эксплуатации
- Nord FRT 571-010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCEW 63024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX 58226 Руководство по эксплуатации
- Mystery MMW-2315G Руководство по эксплуатации
- Panasonic NN-SM221W Руководство по эксплуатации
- Bosch HMT75M421 Руководство по эксплуатации
- Philips RQ11/40 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие принадлежности и функции могут отсутствовать у пылесоса Bosch серии GL35?
1 год назад