Hansa ZIM 636 EH [5/32] В случае неполадок

Hansa ZIM 636 EH [5/32] В случае неполадок
5
l         .  
  (, ). 
  ,   .  
,    .
   (
 ) , 
 ,  
   ,      -
 , 
,     .
 
l      .
l        
,  .    ,
   .
l     ,   .  
   .
l   . 
  .
l       , 
      
l  /  ( , ,
)          
 ,    .
 
l         : 
.
l
.
l       ,     -
.   
l   ,    –     
.
l    ,     .
  
l      
  .
l     ,     :
-  ,    ,
-  .
l    ,   .   .

Содержание

Не подключайте машину к сети питания с помощью удгмнителя Удлинители не обеспечивают достаточной безопасности к примеру могут перегреваться Всегда испогьзуйте оригинальный штекер поставленный с машиной После установки машины штекер должен быть легкодоступным Данное устройство не предназначено для использования лгцаюг в том числе детьми с ограниченными физически юг чувствительными игм психическими способностями а также шцаюг с недостаточным опытом иш знанием устройства разве что это происходит под над зором или согласно инструкции обслуживания устройства переданной лгцаюг которые отвечают за их безопасность Безопасность детей Не позволяйте детям играть этой машиной Моющие средства для посудомоечных машин могут иметь едкое воздействие на глаза рот и горло Прочтите примечания относительно безопасности размещаемые производителями моющих средств Никогда не оставляйте детей без присмотра когда машина открыта В ней могут находиться остатки моющих средств Вода в посудомоечной машине непригодна для питья Опасность вредного воздействия едких моющих средств Во время открывания дверцы в процессе выполнения программы следует соблюдать осторожность по причине высокой температуры воды Всегда располагать длинные и острые остроконечные предметы к примеру вилки ножи в корзинке для столовых приборов кончиками вниз или горизонтально на верхней корзине чтобы избежать возможных травм Ежедневное обслуживание Применять машину только в домашнем хозяйстве со следующей целью мытье посуды Не применять химические растворители в машине возникает взрывоопасность Не садиться и не становиться на открытую дверцу не ставить на неё какие либо предметы Машина может опрокинуться Не открывать дверцу когда машина работает может выйти горячая вода или пар Не оставлять дверцу открытой поскольку это может создавать опасность В случае неполадок Ремонт и модификацию машины поручайте только квалифицированным работникам сервисной службы В случае неполадок или ремонтов отключить устройство от сети питания отклонить устройство вынув штекер из розетки выключить предохранитель Не тянуть за шнур а за штекер Закрыть подачу воды 5