Ставр тб-800л — автомобильдік қозғалтқыштарға арналған май мен отынның қолданылуы [28/34]
![Ставр тб-800л Руководство по эксплуатации онлайн [28/34] 207479](/views2/1870923/page28/bg1c.png)
рек. Автомобильдік АИ-92 бензинін
және Ставр таңбасындағы TSC-2 (
API бойынша) класындағы екітактілі
қозғалтқыштарға арналған майды
қолдану ұсынылады.
ЕСКЕРТУ: машина майы –
бұлқозғалтқыштың жұмысына және
қызметтік мерзіміне тікелей әсер ететін
негізгі шығын материалдарының бірі.
Төрттактілі қозғалтқыштарға арналған
майды қолдануға тыйым салынады,
себебі олар қозғалтқышты бүлдіреді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Этилдендірілген
бензинді қолдануға тыйым салына-
ды, себебі бұл цилиндрде, оталдыру
білтелерінде түрлі түзілімдердің пай-
да болуына әкеліп соқтырады және
қозғалтқыштың және шығарушы жүйенің
қызметтік мерзімін қысқартады.
Қозғалтқыштың бүлінуін болдырмау үшін
түрлі таңбалардағы және қасиеттердегі
майларды араластырмаңыз. Бензинді
толық бак құймаңыз, өйткені отын қызу
кезінде артады және оның шашырауы
мүмкін болады.
Отындық бакқа лайлардың немесе
судың кетіп қалуларын болдырмаңыз.
Отын қоспаларын дайындаудың алдын-
да алдағы жұмыстың көлемін ескеріңіз.
Толық бак шамамен 40 минут үздіксіз
жұмысқа жетеді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Отын қоспасы
ұзақ мерзімдік сақтауға жарамайды
(3-5 күннен артық), өйткені әрбір күн
өткен сайын оның жұмыс қасиеттері
төмендейді, бұл қозғалтқыштың істен
шығуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
1. Арнайы ыдысты қолданумен
отын қоспасының қажетті мөлшерін
дайындаңыз.
2. Қозғалтқышты біраз уақыт суытып
алыңыз.
3. Отындық бактың (7) қақпағын
бірқалыпты бұрап босатыңыз.
4. Бакқа (7) қоспалардың қажетті
мөлшерін құйыңыз және қақпақты
тығыздап бұрап бекітіңіз. Уақыт өте келе
үлкен жүктемелер кезінде жұмыс бары-
сында сіз «детонацияның» (металдық
тықыл) жеңіл дыбысын ести аласыз.
Бұған алаңдамауға да болады. Егер де-
тонация дыбысы қозғалтқыштың тұрақты
жылдамдығында қалыпты жүктемелер
кезінде орын алатын болса, отынның
таңбасын ауыстырыңыз. Егер детонация
дыбысы кетпесе, авторландырылған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Триммерді
тұрақты металдық тықыл неме-
се детонациялар кезінде пайдалану
қозғалтқыштың бүлінуін шақыруы мүмкін.
ПАЙДАЛАНУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Триммерді
қаптамасыз және жеке қорғаныс
құралдарысыз пайдалануға тыйым са-
лынады.
ДРОССЕЛЬДІ ЖАПҚЫШ
Карбюраторлы бензиндік
қозғалтқыштарда дроссель (6) отын
қоспасын бензинмен суық іске қосу
кезінде байыту үшін қолданылады. Сіз
дроссельді жапқышты қолмен басқара
аласыз, сол арқылы қозғалтқышты
іске қосуды және қызуын жеңілдетеді.
Қозғалтқышты іске қосудың алдында
карбюраторға келіп түсуші ауа мөлшерін
азайту үшін дроссельді жапқышты жабу,
ал қозғалтқыштың қызуы кезінде отын
шығынын азайту үшін біртіндеп ашу
ұсынылады.
Ыстық қозғалтқышты іске қосу кезінде
жапқышты жабудың қажеті болмайды.
ЕСКЕРТУ: дроссельді жапқышпен
толықтай жабылған триммермен барлық
уақыт жұмыс істеу ұсынылмайды.
ПРАЙМЕР. Қозғалтқышты салқын іске
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ28
KAZ
Содержание
- Тб 800л p.1
- Руководство по эксплуатации p.1
- Триммер бензиновый p.1
- Бензиндік триммер p.1
- С этой моделью покупают p.2
- Мшу 125 1100 p.2
- Машина шлифовальная угловая p.2
- Лэ 65 600 p.2
- Лобзик электрический p.2
- Дрель шуруповерт аккумуляторная p.2
- Двухтактное минеральное моторное масло p.2
- Да 10 8 2лм p.2
- Api tb p.2
- Уважаемый покупатель при покупке садовой техники необ ходимо удостовериться в ее рабо тоспособности также необходимо проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации даты продажи и подписи продавца с номе ром модели и серийным номером на гарантийном талоне являющемся не отъемлемой частью настоящего руко водства p.3
- Триммер бензиновый тб 800л предна значен для работы на приусадебных участках в садах и парках для подравни вания газона и травы в труднодоступных местах для скашивания сорной травы и мелкого кустарника с толщиной стебля до 12 мм в рамках бытовых нужд обра щаем ваше внимание на то что данная садовая техника не предназначена для тяжелых и профессиональных работ ис пользование техники не по назначению является основанием для отказа в гаран тийном ремонте p.3
- Руководство по эксплуатации 3 p.3
- Оглавление p.3
- Наша компания благодарит вас за ваш выбор и надеется что настоящее изде лие торговой марки ставр будет полно стью отвечать вашим ожиданиям для того чтобы ваша покупка прослу жила вам долгое время необходимо правильно ее использовать хранить и проводить техническое и сервисное об служивание в связи с чем настоятельно рекомендуем вам перед использованием тщательно изучить информацию изло женную в настоящем руководстве p.3
- Назначение изделия область применения p.3
- Мазмұны p.3
- Убедитесь что при запуске двигателя p.4
- Меты которые триммер может отбросить p.4
- Ты и обслуживания бензинового тримме p.4
- Меры предосторожности p.4
- Триммер в каких либо иных целях кроме p.4
- Мер несет ответственность за несчаст p.4
- Суток или при плохом искусственном ос p.4
- Мент от остатков растений избыточной p.4
- Струменты и насадки не предназначен p.4
- Или которые способны повредить его во время работы очистите двигатель глу p.4
- Ра другим лицам подробно расскажите о p.4
- Избегайте присутствия детей живот p.4
- При запуске двигателя сохраняйте устойчивое положение и размещайте p.4
- Запрещено оставлять включенный p.4
- Правилах его эксплуатации а также дайте p.4
- Запрещено обслуживать и эксплуати ровать бензиновый триммер в закрытом p.4
- Перед началом работы удалите все легковоспламеняющиеся материалы и p.4
- Запрещено использовать триммер на p.4
- Запрещено использовать режущие ин p.4
- Перед началом работы проверьте p.4
- Запрещено использовать бензиновый p.4
- Перед началом работы внимательно p.4
- Дежно затянуты проверьте целостность p.4
- Ных или посторонних вблизи места рабо p.4
- Дайте остыть двигателю триммера перед тем как поставить его в закрытое p.4
- Чтобы все гайки винты и болты были на p.4
- Ные случаи и повреждения касающиеся p.4
- Во избежание ожогов во время ра боты садовой техники не прикасайтесь к p.4
- Чивайте движение воздушного потока на p.4
- Неполадок обратитесь в авторизованный p.4
- Во избежание каких либо поврежде ний не эксплуатируйте триммер при по явлении дыма и искр вибраций наличии p.4
- Узлов триммера и пр в случае появления p.4
- Не следует использовать бензиновый p.4
- Удерживайте триммер только за ос p.4
- Не погружайте бензиновый триммер p.4
- Вещества из рабочей зоны а также пре p.4
- Установите рукоятку 3 в положение обе спечивающее максимальное удобство при p.8
- Установите инструмент на твердую ров p.8
- Установите инструмент на твердую p.8
- Расположите верхнее а и нижнее в p.8
- Пропустите конец ремня на котором отсутствует пряжка через центральную p.8
- При помощи отвертки и гаечного ключа p.8
- Ответствующему креплению на штанге p.8
- Зацепите фиксатор за кольцо б кре p.8
- Затяните винты крепления велосипедной p.8
- Вставьте ремень во вторую прорезь p.8
- Внимание для предотвращения p.8
- Велосипедную рукоятку к штанге 2 для p.8
- Части крепления соответственно сверху и p.8
- Установите четыре винта в отверстия p.8
- Установите инструмент на твердую p.10
- Удерживая фиксирующий стержень p.10
- Убедитесь что оба конца лески рас p.10
- Совместите отверстие в ступице ре дуктора а с отверстием вала вставь те фиксирующий стержень в отверстие p.10
- Совместите отверстие в ступице ре p.10
- Положены в выходных отверстиях трим p.10
- Одной рукой открутите гайку б крепле p.10
- Ножа может привести к его изгибу и на рушению центровки что увеличивает вибрации и опасность получения травм p.10
- Ния ножа ключом поворачивая ее про p.10
- И внутренний фланец сохраняйте их p.10
- В бензиновых триммерах ставр тб 800л рекомендуется использовать головки p.10
- Запрещено снимать ограничительный p.14
- Для повышения эффективности ко p.14
- Эффективность работы и может приве p.14
- Внимание запрещено опираться на p.14
- Шение травы высотой более 20 см сле p.14
- Чтобы режущая леска или нож распола p.14
- Расход лески зависит от соблюдения рекомендаций по правильной работе с косой от типа скашиваемой травы и от p.14
- Процесс кошения травы становится бо p.14
- Примечание для предупреждения преждевременного износа лески и до p.14
- Примечание всегда следите за дли p.14
- При скашивании толстой и твердой p.14
- Нии травы например вокруг фундамен p.14
- Мм нож ограничителя длины лески установленный на защитном кожухе p.14
- Круг деревьев столбов заборов и т д для этого расположите катушку с режу p.14
- Кошение всей длиной лески уменьшает p.14
- Катушки с режущей леской срезанная p.14
- Запутывание лески в посторонних p.14
- Внимание соблюдайте особую вни мательность чтобы исключить контакт p.15
- Внимание выхлопной газ содержит ядовитый оксид углерода угарный газ p.15
- Следите за тем чтобы вентиляцион p.15
- Провести тщательную очистку корпуса p.15
- Повредить пластиковую поверхность запрещено использовать воду бензин и легковоспламеняющиеся жидкости для p.15
- Перед чисткой и обслуживанием всегда p.15
- От остатков растений грязи смазки то p.15
- На металлических частях изделия или p.15
- Могут привести к образованию ржавчины p.15
- Кошения косите траву в сторону враще p.15
- Дождитесь полной остановки режущего p.15
- Для чистки корпуса не следует ис пользовать чистящие средства которые p.15
- Для обеспечения надлежащей работы p.16
- Двигателя свеча зажигания должна быть p.16
- Двигатель p.16
- Выждите некоторое время чтобы двигатель и металлические детали ох ладились достаточно для комфортной p.16
- Внимание рекомендуется производить в авторизованном сервисном центре p.16
- Ld bm6a p.16
- Удалите любую грязь вокруг основа p.16
- Техническое обслуживание p.16
- Снимите колпачок свечи зажигания p.16
- Работы p.16
- Правильно установлена и не содержать p.16
- Период проведения p.16
- Отложений p.16
- Остановите триммер и заглушите p.16
- Ния свечи p.16
- Дуется использовать свечи зажигания p.16
- Для снятия свечи зажигания исполь зуйте торцевую головку или специаль p.16
- Завинтите свечу вручную во избежа p.17
- Если свеча пригодна для повторного использования тщательно прочистите p.17
- Гатель отсоедините силовой кабель от p.17
- Выждите некоторое время чтобы двигатель и металлические детали ох ладились достаточно для комфортной p.17
- Щий элемент в негорючем растворителе p.17
- Внимание использование бензина или горючего растворителя для чистки p.17
- Тщательно осмотрите свечу зажига ния необходимо заменить свечу если изолятор треснул или имеются следы p.17
- С неподходящим диапазоном нагрева p.17
- Рукой при повторной установке затяги p.17
- Промойте его в растворе бытового мою p.17
- Пожар или взрыв используйте только мыльную воду или негорючий раство p.17
- Отрегулируйте зазор при необходи p.17
- Открутите гайку фиксирующую крыш p.17
- Окуните элемент в чистое машинное масло и выжмите излишек масла дви гатель будет дымить при первом запу p.17
- Измерьте зазор свечи специальным p.17
- Извлеките фильтрующий элемент и p.17
- Загрязненный воздухоочиститель будет преграждать поток воздуха к карбюра тору для предотвращения неисправно p.17
- Па торгующей организации подписи про p.19
- Ководстве по эксплуатации должно про p.19
- Данное изделие при соблюдении всех p.19
- Бой право вносить в конструкцию и ком p.19
- Фирма производитель оставляет за со p.19
- Требований указанных в настоящем ру p.19
- Руководство по эксплуатации 19 p.19
- Плектацию изменения не ухудшающие p.19
- Подшипники триммерные головки ножи и p.20
- Дождь снег повышенная влажность на грев минусовые температуры агрессив ные среды несоответствие параметров p.20
- Повреждения рукоятки штанги кожуха p.20
- Деформация или оплавление деталей и p.20
- Отверстий большим количеством отходов p.20
- Делие составляет 36 месяцев этот срок p.20
- Ных условий является действующее за p.20
- Д на расходные материалы сменные де p.20
- Ными технологическими и конструктив p.20
- Гарантийный срок эксплуатации на из p.20
- Ными дефектами т е допущенными по p.20
- Гарантийные обязательства не распро p.20
- Неисправности шестерен и подшипников p.20
- Г на неисправности возникшие в резуль p.20
- Частей не предусмотренных технологиче p.20
- Наши гарантийные обязательства рас пространяются только на неисправно p.20
- Водной вал резиновые уплотнения саль p.20
- Тали узлы подлежащие периодической замене такие как свечи зажигания при p.20
- Наличие ржавчины на металлических p.20
- В частности последняя редакция феде p.20
- Срока и обусловленные производствен p.20
- В на неисправности возникшие вслед p.20
- Сколы царапины сильные потертости p.20
- Механического повреждения вызван ного внешним или любым другим воздей p.20
- Бителей и гражданский кодекс россий p.20
- Сильный нагар на свече зажигания и в p.20
- Ла топлива расходных материалов и зап p.20
- А на неисправности изделия возникшие p.20
- Ремонту или модификации неуполномо p.20
- К безусловным признакам перегрузки от p.20
- Разрушение или оплавление опорных подшипников шатуна и поршневого паль p.20
- Исчисляется со дня продажи через роз p.20
- Разрушение заклинивание поршневого p.20
- Использования принадлежностей мас p.20
- Просим вас перед началом работы с изде p.20
- И внешних факторов на изделие таких как p.20
- Попадания внутрь изделия инородных p.20
- Е на изделия без читаемого серийного p.20
- Ж на повреждения системы подачи то плива или эксплуатационные проблемы вызванные использованием окисленного старого или топлива без добавления под p.21
- Дата изготовления указана на серийном p.21
- Данное изделие соответствует требовани ям технического регламента таможенного союза 010 2011 о безопасности машин и оборудования утвержденного решением комиссии таможенного союза от18 октября p.21
- Внимание технические характери стики могут частично отличаться от за p.21
- Явленных при использовании в целях не p.21
- Внимание при покупке изделия требуй p.21
- Шумовибрационные характеристики со p.21
- А также правильного заполнения гарантий p.21
- Ходящего масла потерявшего свои эксплу p.21
- Товления порядковый номер изделия p.21
- Список сервисных центров можно уз p.21
- Осуществляется конечным потребите p.21
- Оговоренных настоящим руководством при работе в условиях пониженных или повышенных температур а также при ненадлежащем хранении и обслужива p.21
- Обращаем ваше внимание что доста p.21
- Ка изделия в сервисный центр и из него p.21
- Импортер и уполномоченная органи p.21
- Изготовителя серийный номер содер жит номер заказа месяц и год изго p.21
- З на повреждения вызванные разлитым p.21
Похожие устройства
-
Ставр тб-1400лрРуководство по эксплуатации -
Ставр тб-1400лРуководство по эксплуатации -
Ставр тб-1700лрРуководство по эксплуатации -
Ставр тб-1700лРуководство по эксплуатации -
Ставр тб-800лр ст800лрИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-800лИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1000лИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1000лрИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1400лИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1400лрИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1700лрИнструкция по эксплуатации -
Ставр тб-1700лИнструкция по эксплуатации
Автомобильдік қозғалтқыштарға арналған май мен отынның дұрыс қолданылуы, ескертулер мен ұсыныстар. Қозғалтқыштың қызмет мерзімін ұзарту үшін қажетті ақпарат.