Monsher ANGERS 60 Acier [4/40] Page 4
Содержание
- Page 1 1
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Page 2 2
- Deutsch 3
- Page 3 3
- Sehr geehrter kunde 3
- Vorsichtsmassnahmen 3
- Deutsch 4
- Page 4 4
- Deutsch 5
- Mechanische steuerung bedientastatur 5
- Page 5 5
- Abschnit 2 installation und abmessungen 6
- Abschnit 3 reinigung und pflege 6
- Deutsch 6
- Page 6 6
- Deutsch 7
- Page 7 7
- Abschnit 4 störungsursachen 8
- Deutsch 8
- Oft ist die ursache für eine funktionsstörung des geräts eine geringfügige kleinigkeit bevor 8
- Page 8 8
- Selbst zu beheben lesen sie dazu sorgfältig die möglichen ursachen für störungen 8
- Sie sich an das service center wenden prüfen sie daher bitte ob es möglich ist die probleme 8
- Abschnit 5 es kann interessant sein 9
- Deutsch 9
- Page 9 9
- Deutsch 10
- Page 10 10
- Bestimmung des datums der erzeugung von waren nach seriennummer 11
- Mf xx xx xxxxx 11
- Page 11 11
- Page 12 12
- Contents 13
- English 13
- Page 13 13
- Dear customer 14
- English 14
- Page 14 14
- Safety precautions 14
- English 15
- Page 15 15
- Page 16 16
- English 17
- Page 17 17
- Section 2 mounting and dimensions 17
- Section 3 cleaning and maintenance 17
- Page 18 18
- English 19
- Page 19 19
- Section 4 troubleshooting 19
- Troubleshooting action 19
- English 20
- Page 20 20
- Section 5 helpful information 20
- After carrying out any repairs by an authorized service center the specialists of the centre 21
- Check the correctness of the warranty card when purchasing the appliance 21
- English 21
- Follow the instructions of the manual when operating the appliance 21
- Page 21 21
- Recommendations of the manufacturer 21
- Should provide you with a description of the work conducted this information may be useful for 21
- The lifetime of the product 10 years 21
- Use only authorized service centers 21
- You in the future 21
- Determination of the production date by serial number 22
- English 22
- Mf xx xx xxxxx 22
- Page 22 22
- Page 23 23
- Page 24 24
- Содержание 24
- Уважаемый покупатель 24
- Page 25 25
- Меры предосторожности 25
- Page 26 26
- Механическое управление кнопки 26
- Page 27 27
- Раздел 2 монтаж и размеры 27
- Page 28 28
- Раздел 3 чистка и уход 28
- Page 29 29
- Page 30 30
- Верьте нельзя ли устранить возникшие неполадки самостоятельно для этого внимательно 30
- Незначительная мелочь поэтому перед обращением в сервисный центр пожалуйста про 30
- Неисправность возможная причина устранение 30
- Нередко причиной возникновения какой либо неисправности в работе прибора является 30
- Обратите ваше внимание 30
- Ознакомьтесь с возможными причинами неисправностей 30
- Раздел 4 причины неисправностей 30
- Также неисправностями изделия не являются 30
- Page 31 31
- Раздел 5 это может быть интересно 31
- Page 32 32
- Интенсивность типичных шумов 32
- Page 33 33
- Мб xx xx ххххх 33
- Определение даты производства товара по серийному номеру 33
- Page 34 34
- Page 35 35
- Page 36 36
- Звонки для всех регионов рф бесплатные часы работы горячей линии понедельник пятница с 9 00 до 18 00 без перерыва полный список авторизованных сервисных центров monsher вы можете найти на официальном сайте www monsherrus ru 36
- Ооо купперсберг сервис 36
- Ремонт 1 36
- Ремонт 2 36
- Ремонт 3 36
- Сведения о ремонтах 36
- Телефон горячей линии monsher 8 800 250 17 18 36
- Установка гарантийное и послегарантийное обслуживание продажа запасных частей по москве и московской области 7 495 236 90 67 36
- Page 37 37
- Гарантийный сертификат 37
- Page 38 38
- Достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 38
- С условиями гарантийных обязательств мопзиег ознакомлен и согласен полная необходимая 38
- Сведения об установке 38
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 38
- Page 39 39
- Bedienungsanweisung 40
- Page 40 40
- User manual 40
- Внимание 40
- Руководство пользователя 40
Похожие устройства
- Monsher ANGERS 60 Blanc Инструкция по эксплуатации
- Monsher ANGERS 60 Beige Инструкция по эксплуатации
- Monsher ANGERS 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher TOULOUSE 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher ORLY 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher LYON 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher TOULON 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher ORLEANS 60 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher MOE 6061 Black Инструкция по эксплуатации
- Monsher MOE 6061 White Инструкция по эксплуатации
- Monsher MOE 6063 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MMH 201 BX Инструкция по эксплуатации
- Monsher MMH 201 W Инструкция по эксплуатации
- Monsher MMH 201 B Инструкция по эксплуатации
- Monsher MD 6003 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MD 4503 Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EXO-402 White Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EXO-402 Black Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EXO-403 Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EXO-401 Инструкция по эксплуатации
4 Deutsch 7 Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz an wenn die Montage und Installation des Geräts abgeschlossen ist 8 Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Aluminiumfilter 9 Berühren Sie nicht die Lichter 10 Entfernen Sie den Aluminiumfilter nicht während das Gerät in Betrieb ist 11 Es ist verboten das Gerät direkt vom Stromnetz zu trennen Bei Bedarf schaltet das Gerät über das Bedienfeld aus und nur dann trennen es vom Netz Beim Einschalten Schließen Sie zuerst die Stromversorgung an und schalten Sie dann das Gerät über das Bedienfeld ein aber nicht umgekehrt 12 Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und gewartet werden 13 Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes den erforderlichen Abstand zum Kochfeld Ihres Herdes 0 mit einem Elektroherd mindestens 65 cm mit einem Gas oder Gas Elektroherd mindes tens70 cm 14 Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsmaterialien spielen dies kann gefährlich sein 15 Das Gerät darf erst eingeschaltet werden nachdem die Töpfe und oder Pfannen auf den Herd gestellt wurden 16 Schalten Sie das Gerät zur besseren Luftreinigung in Ihrer Küche nicht sofort nach Be endigung des Garvorgangs aus Lassen Sie das Gerät etwa 15 Minuten lang einwirken Zu diesem Zweck können Sie auch die Timer Funktion verwenden Taste Auto Off Timer auf dem Bedien feld 17 Stellen Sie sicher dass die Küche ausreichend belüftet ist wenn gleichzeitig mit dem Gerät ein Gasherd verwendet wird 18 Bei Störungen wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte Service Center 19 Beim Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb ist darauf zu achten dass beim Einbau ein Luftkanal mit dem entsprechenden Durchmesser eingebaut wird Um einen Leis tungsverlust durch den Luftwiderstand des Kanals zu vermeiden ist es wichtig dass der Kanal nicht zu lang und gekrümmt ist Verengen Sie den Kanal nicht und machen Sie keine scharfen Kurven Außerdem ist es vorzuziehen einen glatten PVC Kanal rund oder flach als einen flexib len Wellkanal zu verwenden da die Biegungen des Wellkanals das Geräusch der Haube erhöhen 20 Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Schäden wenn die oben genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht eingehalten werden