Alpenhoff GERDA 16 [2/14] Указания общего характера
![Alpenhoff GERDA 16 [2/14] Указания общего характера](/views2/1872167/page2/bg2.png)
2
GERDA 7 / 10 / 12,5 / 16
Содержание
1 Указания общего характера
• Прежде чем произвести монтаж, пуск в работу и начать экс-
плуатацию котлов ALPENHOFF (далее по тексту – котлы) вниматель-
но ознакомьтесь с настоящим руководством. Нарушение приведен-
ных ниже требований может не только привести к некорректной
работе котла, его повреждению и даже к несчастному случаю.
• Котлыработаютвавтоматическомрежимепоподдержанию
заданной температуры теплоносителя в системе отопления и ава-
рийное отключение подачи газа в следующих ситуациях:
– при погасании пламени на запальной горелке;
– при отсутствии тяги.
• Для обеспечения высокой стойкости к резким перепадам
температуры теплообменник котла выполнен из стали.
• Теплообменнаячастькотлавыполненаввидежаровыхтруб
с турбулизаторами.
• Основныегорелкиизжаростойкойнержавеющейсталивы-
полнены с щелевыми пазами и обеспечивают низкофакельное
равномерное тепловое поле.
• Стабилизатор давления газа, встроенный в газовый блок,
обеспечивает стабильную теплопроизводительность котла с опти-
СОДEРЖAНИE
1 Указания общего характера ..................................................2
2 Введение, общие сведения о изделии ................................4
3 Назначение ...............................................................................4
4 Правила упаковки, транспортировки и хранения ...........5
5 Сведения об утилизации ........................................................5
6 Технические данные ................................................................5
7 Требования безопасности ......................................................6
8 Устройство и работа котла ......................................................6
9 Указания по мантажу ..............................................................9
10 Техническое обслуживание котла ...................................... 11
11 Возможные неисправности и методы их устранения ..11
мальными параметрами горения газовоздушной смеси независи-
мо от давления газа в сети.
• Тягопрерыватель(стабилизатортяги)обеспечиваетстабиль-
ное разрежение в топке без дополнительной регулировки при из-
менении погодных условий.
• Внимательнопрочитайтепредупреждения,содержащиеся в
настоящем руководстве, и соблюдайте их в процессе эксплуатации
агрегата.
• Аппараттранспортируетсяихранитсятольковупакованном
виде. Не установленные аппараты должны хранится в закрытых су-
хихпомещениях.Температуравоздухавместаххраненияот+5°Сдо
+35°С,относительнаявлажностьнеболее80%.
• Приусловиисоблюденияправилтранспортировки,хранения,
монтажа и эксплуатации, срок службы котла составляет 15 лет.
• Срокхраненияоборудованияприсоблюденииправилтранс-
портировки и хранения не должен привышать более 5 лет.
• Неправильная установка или ненадлежащее техническое
обслуживание могут быть причиной вреда для людей, животных
и имущества. Изготовитель не несет никакой ответственности за
ущерб, связанный с ошибочными установкой и эксплуатацией агре-
гата, а также с несоблюдением предоставленных им инструкций.
• Прежде чем приступить к выполнению любой операции
очистки или технического обслуживания, отключите агрегат от сетей
питания с помощью выключателя системы и/или предусмотренных
для этой цели отсечных устройств.
• Вслучаенеисправнойи/илиненормальнойработыагрегата
выключите его и воздерживайтесь от любой попытки самостоятель-
но отремонтировать или устранить причину неисправности. В таких
случаях обращайтесь исключительно к квалифицированному пер-
соналу. Возможные операции по ремонту-замене комплектующих
должны выполняться только квалифицированными специалистами
с использованием исключительно оригинальных запчастей. Несо-
блюдение всего вышеуказанного может нарушить безопасность
работы агрегата.
• Настоящийагрегатдопускаетсяиспользоватьтолькопотому
назначению, для которого он спроектирован и изготовлен. Любое
другое его использование следует считать ненадлежащим и, следо-
вательно, опасным.
• Упаковочные материалыявляютсяисточникомпотенциаль-
ной опасности и не должны быть оставлены в местах, доступных
детям.
• Неразрешаетсяиспользованиеагрегаталицами(втомчисле,
детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умствен-
ными возможностями или лицами без надлежащего опыта и зна-
ний, если они не находятся под непрерывным надзором или проин-
структированы насчет правил безопасного использования агрегата.
• Приведенные в настоящем руководстве изображения дают
упрощенное представление изделия. Подобные изображения могут
несущественно отличаться от готового изделия.
• Датапроизводствауказанавсерийномномере:первыечеты-
ре символа являются служебной информацией (AN04), следующие
четыре цифры 1117 - месяц и год производства (ноябрь 2017).
AN04111700236
январь 01 февраль 02 март 03 апрель 04 май 05 июнь 06
июль 07 август08 сентябрь 09 октябрь 10 ноябрь 11 декабрь 12
2012 - 12 2013 -13 2014 - 14 2015 -15 2016 -16 2017 -17
2018-18 2019 -19 2020-20 2021- 21 2022 -22 2023- 23
Содержание
- 10 12 5 16 квт 1
- Газовый котел 1
- Отопительный 1
- Руководство по эксплуатации монтажу и техническому обслуживанию 1
- Технический паспорт изделия 1
- Указания общего характера 2
- Обратите внимание 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- При запахе газа 3
- При проведении работ соблюдайте 3
- Введение общие сведения об изделии 4
- Назначение 4
- Правила упаковки транспортирования и хранения 5
- Сведения об утилизации 5
- Технические данные 5
- Внимание внутренние газопроводы следует выполнять из металлических труб или сертифи цированными гибкими подводками для при родного газа 6
- Категорически запрещается установка запор ной арматуры на нагнетательном подающем стояке системы отопления 6
- Требования безопасности 6
- Устройство и работа котла 6
- Внимание для повторного розжига котла с газовым блоком 630 eurosit необходимо уста новить ручку в положение отключено см рис а только затем повернуть ручку газового блока в положение розжиг 7
- Указания по монтажу 9
- Внимание во избежание образования накипи на внутренних стенках теплообменника котла которая приводит к ухудшению теплообмена снижению кпд шуму при работе котла а также сокращению срока службы и выходу из строя категорически запрещается 11
- Внимание все выполняемые работы с газо вым блоком при профилактическом осмотре техническом обслуживании или ремонте должны начинаться с контроля давления газа напоромером до и после клапана при рабо тающем котле при необходимости давление отрегулировать это исключает множество по мех для нормального функционирования авто матики и котла в целом 11
- Внимание работы по техническому обслужива нию не являются гарантийными обязательства ми производителя и производятся по договору заключенному с обслуживающей организаци ей за счет пользователя котла 11
- Возможные неисправности и методы их устранения 11
- Техническое обслуживание котла 11
- Единый адрес для всех регионов afh nt rt ru www alpen hoff nt rt ru 14
Похожие устройства
- Alpenhoff GERKULES 7,5 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 10 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 12,5 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 16 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 20 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 25 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 30 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 35 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 40 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 50 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 7,5S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 10S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 12,5S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 16S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 20S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 30S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 35S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 40S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 50S Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 60S Инструкция по эксплуатации