Stomer SAD-18x-2LiD-XL [30/40] Akülü delme vidalama makinesi
![Stomer SAD-18x-2LiD-XL [30/40] Akülü delme vidalama makinesi](/views2/1087691/page30/bg1e.png)
30
TR
Akülü delme/ vidalama
makinesi
GİRİŞ
Bu alet, tahta, metal, seramik ve plastik malzemedeki delme
işleri için geliştirilmiştir; elektronik hız kontrolü ve sağ/sol dö-
nüşlü aletler vidalama ve diş açma işlerine de uygundur
TEKNİK VERİLER 1
ALETİN KISIMLARI 2
1 Açma/kapama ve hız kontrol anahtarı
2 Dönüş yönü değiştirme anahtarı
3 Anahtarsız mandren
4 Tork kontrol
5 Mekanik hızı seçme anahtarı
GÜVENLİK
DİKKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun.
Aşağıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak olursa,
elektrik çarpmaları, yangın ve/veya ağır yaralanmalara neden
olunabilir.
• Aküyü alete yerleştirmeden önce aletin kapalı olduğundan
emin olun. Açık olan bir alete akünün yerleştirilmesi kaza-
lara neden olabilir.
• Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihaz-
larında şarj edin. Belirli bir tür akü için geliştirilmiş bir şarj
cihazının değişik bir akü için kullanılması yangın tehlikesi-
ne yol açar.
• Elektrikli el aletlerinde sadece o alet için öngörülen aküle-
ri kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve
yangın tehlikesinin ortaya çıkmasına neden olabilir.
• İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından ha-
sar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya başlamadan
önce bunları ç
ıkartın
• Güç geriliminin, şarj cihazın özellik plakasında belirtilen
voltaj değeriyle aynı olduğunu sık kontrol edin (230V veya
240V şarj cihazını 220V kaynağa bağlanabilir)
• Alet normal çalışmıyorsa veya değişik gürültüler geliyorsa,
aleti hemen kapatın veya şarj cihazın fi şini prizden çekin
• SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullanıldığında ale-
tin düzgün çalışmasını garanti eder
• Bu aletle kullanacağınız aksesuar edilen devir sayısı en
azından aletin boştaki en yüksek devir sayısı kadar olmalı-
dır
• Bu aleti 16 yaşından küçükler kullanamaz
• Delme veya vidalama yaparken elektrik kablolarına değ-
memeye dikkat edin
• Herhangi bir aksesuar değişikliği yada ayarlama yapma-
dan veya cihaz hareket halindeyken ve/veya boşta bekler
vaziyette iken, (2) düğmesinin orta pozisyonda (kilit pozis-
yonu) olduğuna emin olunuz
• Şarj cihazı içindeki kontaklara dokunmayın
• Aleti, şarj cihazını ve bataryayı hiçbir zaman yağmur altın-
da bırakmayın
• Bataryayı hiçbir zaman açık havada şarj etmeyin
• Aleti, şarj cihazını ve bataryayı daima 0° - 40° arasındaki
oda sıcaklığında saklayın
• Patlama tehlikesi nedeniyle batarya hiçbir zaman kızdırıl-
mamalıdır
• Hasar meydana geldiği, aşırı zorlanma olduğu veya aşırı
ısınma olduğu takdirde batarya içindeki bataryalar ak
ıntı
yapabilir:
- bataryalardan çıkan sıvının temas ettiği yeri hemen su ve
sabunla yıkayın, daha sonra limon suyu veya sirke ile du-
rulayın
- bataryalardan çıkan sıvı gözünüze kaçarsa, hemen temiz
su ile en azından 10 dakika durulayın ve zaman geçirme-
den hekime başvurun
• Batarya alet veya şarj cihazı içinde değilken, kaçak akım-
ları önlemek için, çivi, vida, anahtar veya benzeri metal
parçalarla temasa gelmemesine dikkat edin
• Hasarlı şarj cihazını çalıştırmayın, test yapmak üzere söz-
leşmeli bir SBM Group servisinde getirin
• Hasarlı batarya’ları kullanmayın, hemen yenileyin
• Şarj cihazını ve bataryayı hiçbir zaman sökmeyi deneme-
yin
• Şarj edilemeyen aküleri şarj cihazı ile şarj etmeyi deneme-
yin
Yeni akümülatörü işletmeye almak için:
1) çalışma sırasında akü tam deşarj olmalıdır
2) Akü eklenen şarj tertibatı vasıtasıyla 3-5 saat boyunca şarj
olunmalıdır.
3) Akünü anma kapasitesine ulaştırmak maksadıyla yukarıda-
ki 1-2 işlemleri 3 – 5 kere tekrarlamak gerekir.
TEKNİK BAKIM VE SERVİS
Teknik bakım yapmadan önce aleti elektrik cereya-
nından ayırın!
• Her zaman çalışma sona erdikten sonra aletin gövdesi ve
havalandırma deliklerini kir ve tozdan yumuşak bez veya
peçete ile temizleyin. İnatçı lekeleri sabunlu suda ıslatılmış
yumuşak bezle temizlenmesi önerilir. Kirleri temizlemek
için benzin, ispirto, amonyak çözeltileri vs gibi çözücülerin
kullanılmasına yer verilmezdir. Bu tür çözücüler aletin göv-
desini bozabilir.
• Aletin ek yağlanması gerekmez.
• Herhangi bir arıza için SBM Group servisine başvurun.
ÇEVRE KORUMA
Ürün nakliye sırasında hasardan korunması için özel amba-
lajda teslim edilir. Ambalaj malzemelerin çoğu tekrar işlene-
bilir olduğundan dolayı bunları en yakın özel kabul noktasına
teslim etmenizi rica ediyoruz. Ürünün kullanma süresi sona
erdikten sonra tekrar faydalanmak amacıyla Servis veya SBM
Group bayisine teslim etmenizi rica ediyoruz.
Li-Ion akümülatörler tekrar işlenebilir. Bunların kullanma süresi
sona erdikten sonra tekrar faydalanmak amacıyla özel kurum
veya SBM Group bayisine teslim etmenizi rica ediyoruz.
Содержание
- Akku bohrschrauber 5
- Cordless drill driver 6
- Environment 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Introduction 7
- Perceuse visseuse sans fi l 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Taladro atornillador sin cable 8
- Ambiente 9
- Aparafusadora berbequim sem fi o 9
- Caracteristicas tecnicas 9
- Elementos da ferramenta 9
- Introdução 9
- Manutenção 9
- Segurança 9
- Ambiente 10
- Caratteristiche tecniche 10
- Elementi dell utensile 10
- Introduzione 10
- Manutenzione 10
- Sicurezza 10
- Trapano avvitatore a batteria 10
- Introduktie 11
- Machine elementen 11
- Milieu 11
- Onderhoud 11
- Oplaadbare boor schroef machine 11
- Technische specifikaties 11
- Veiligheid 11
- Akkubore skruemaskine 12
- Inledning 12
- Miljø 12
- Sikkerhed 12
- Tekniske specifikationer 12
- Vedligeholdelse 12
- Værktøjselementer 12
- Delar på maskinen 13
- Introduktion 13
- Miljö 13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 13
- Säkerhet 13
- Tekniska data 13
- Underhåll 13
- Introduksjon 14
- Miljø 14
- Oppladbar drill skrutrekker 14
- Sikkerhet 14
- Tekniske opplysninger 14
- Vedlikehold 14
- Verktøyets deler 14
- Akkuruuvinväännin porakone 15
- Esittely 15
- Huolto 15
- Tekniset tiedot 15
- Turvallisuus 15
- Työkalun osat 15
- Ympäristö 15
- Akutrell kruvikeeraja 16
- Keskkonnakaitse 16
- Seadme osad 16
- Sissejuhatus 16
- Tehniline teenindamine ja hooldus 16
- Tehnilised andmed 16
- Tööohutus 16
- Akkuporakone ruuvitaltta 17
- Apkārtējās vides aizsardzība 17
- Ievads 17
- Instrumenta elementi 17
- Jūsu drošībai 17
- Tehniskie parametri 17
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 17
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 18
- Aplinkos apsauga 18
- Darbo sauga 18
- Prietaiso elementai 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 18
- Įvadas 18
- Дрель шуруповёрт аккумуляторная 19
- Комплектность 19
- Назначение 19
- Техника безопасности 19
- Технические характеристики 19
- Техническое обслуживание и уход 19
- Устройство 19
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 20
- Будова 21
- Дриль шуруповерт акумуляторний 21
- Комплектность 21
- Призначення 21
- Техніка безпеки 21
- Технічне обслуговування та догляд 21
- Технічні характеристики 21
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 22
- Części składowe narzędzia 22
- Konserwacja 22
- Parametry techniczne 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Wstęp 22
- Środowisko 22
- Akumulátorový vrtací šroubovák 23
- Bezpečnostní 23
- Prvky přístroje 23
- Technické údaje 23
- Údržba 23
- Životní prostředí 23
- Akumulatorska bušilica uvrtač 24
- Bezbednost 24
- Delovi alatke 24
- Tehnički podaci 24
- Tehničko održavanje i briga 24
- Uputstvo 24
- Zaštita životne sredine 24
- A készülék alkotóelemei 25
- Akkumulátoros fúró csavarozó 25
- Bevezetés 25
- Biztonság 25
- Karbantartás 25
- Környezetvédelem 25
- Technikai adatok 25
- Caracteristici tehnice 26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 26
- Elementele sculei 26
- Introducere 26
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 26
- Protecţia mediului ambiant 26
- Protecţie 26
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 27
- Lastnosti 27
- Okolje 27
- Orodja deli 27
- Varnost 27
- Vzdrževanje 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Dijelovi alata 28
- Hr bos 28
- Sigurnost 28
- Tehnički podaci 28
- Tehničko održavanje i skrb 28
- Zaštita okoliša 28
- Ασφαλεια 29
- Εισαγωγη 29
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο 29
- Μερη του εργαλειου 29
- Περιβαλλον 29
- Συντηρηση 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 29
- Akülü delme vidalama makinesi 30
- Aleti n kisimlari 30
- Gi ri ş 30
- Güvenli k 30
- Tekni k bakim ve servi s 30
- Tekni k veri ler 30
- Çevre koruma 30
- Exploded view sad 18x2lid xl 32
- Spare parts list sad 18x2lid xl 33
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Ap ides ai lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Informations sur la 38
- Keskonnakaitse ee 38
- Miljøvern no 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Indi ii ia mediului tor ro 39
- Informacja a ochrony iska pl 39
- Napotki za ito okolja sl 39
- Pokyny ivotního p z 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 39
- Çevre koruma bilgileri tr 39
Похожие устройства
- Samsung NP730U3E-K02RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-58S80DD Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-18-I Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP530U4E-X01RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-65S80DD Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAS-36-B Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z61RF7 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAS-48-Lt-K Инструкция по эксплуатации
- HP 23-d000er C3S82EA Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z70RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-505 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2410G-227RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-655 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3770 DQ.SHNER.001 Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-805 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2081G-013RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29VL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-905 Инструкция по эксплуатации