Stomer SAS-36-B [14/40] Akku skruemaskine
![Stomer SAS-36-B [14/40] Akku skruemaskine](/views2/1087697/page14/bge.png)
14
Akku skruemaskine
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1
VÆRKTØJSELEMENTER 2
1. Afbryder
2. Afbryder til ændring af omdrejningsretningen
SIKKERHED
VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af manglende
overholdelse af nedenstående instrukser er der risiko for
elektrisk stød, alvorlige personskader, og der kan opstå
brandfare.
• Oplad kun akku er i ladeaggregater, der er anbefalet af
fabrikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt
type akku’er, må ikke benyttes med andre akku’er -
brandfare
• Brug kun de akku’er, der er beregnet til el-værktøjet. Brug
af andre akku’er øger risikoen for personskader og er for-
bundet med brandfare
• Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre ma-
terialer i arbejdsstykket; fjern disse før de begynder at
arbejde
• Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme
som den spænding, der er anført på opladerens navne-
skilt (oplader med betegnelsen 230V eller 240V kan også
tilsluttes til 220V)
• I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal værk-
tøjet straks afbrydes eller opladeren fjernes fra stikkon-
takten
• SBM Group kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet,
hvis der benyttes originalt tilbehør
• Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte omdrejnings-
tal er mindst så højt som værktøjets max. omdrejningstal
i ubelastet tilstand
• Dette værktøj bør ikke bruges af børn under 16 år
• Sørg for ikke at bore eller skrue ned i materialer, hvor der er
risiko for at der findes ledninger eller kabler
• Berør ikke kontaktpunkterne i opladeren
• Sæt ikke værktøj/opladeren/batteriet ud i regn
• Oplad aldrig batteriet udendørs
• Opbevar værktøj/opladeren/batteriet i et lokale, hvor tem-
peraturen ikke overstiger 40° C eller falder under 0° C
• Batterierne vil eksplodere i ild; brænd dem aldrig
• Ved beskadigelse, ekstremt brug eller ekstreme tempera-
turforhold af batteriet, kan de egynde at lække
- hvis væsken kommer i berøring med huden, vask hurtigt
med sæbe og vand, derefter med citronsaft eller eddike
- hvis væsken kommer i øjnene, skyl med rindende vand i
mindst 10 minuter og søg derefter omgående lægehjælp
• Når batteriet ikke sidder i værktøjet eller i opladeren, bør
de holdes væk fra metal ting såsom søm, skruer, nøgler
o.s.v. for at forhindre kortslutning
• Brug ikke opladeren hvis den er beskadiget; send den til et
sikkerhedscheck hos et autoriseret SBM Group service
værksted
• Brug ikke batteriet hvis de er beskadiget; de bør erstates
straks
• Skille ikke opladeren eller batteriet ad
• Forsøg ikke at oplade batterierne, som ikke kan genopla-
des, med opladeren
Ved start brug nyt batteri:
1) Batteriet skal afl ades under arbejdes tiden
2) Oplad batteriet ved brug af batteriopladeren fra sættet
indenfor 5-7 timer
3) Gentag punkt 1 og 2 3-5 gange for at opnå optimalt ud-
nyttelse af batteriet
VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for at maskinen ikke står under strøm,
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på
mekanikken.
Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere længe
uden problemer med et minimum af vedligeholdelse. Ved at
rengøre maskinen regelmæssigt og behandle den korrekt,
bidrager De til en længere levetid for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud,
helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshullerne er fri
for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne
hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så som
benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadi-
ger kunststofdelene.
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår fejl
som følge af slitage af en del.
MILJØ
For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i en
solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet af gen-
brugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når de udskif-
ter Deres maskinen bør De tage den gamle maskine med til
Deres lokale SBM Group-forhandler. Der vil maskinen blive
bearbejdet på miljøvenlig vis.
Nikkel-cadmium-batterier kan genbruges. Aflever derfor
batterierne på et indsamlingssted for kemisk affald så de
kan blive genanvendt eller bortskaffet på miljøvenlig vis.
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Sas 36 b 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Cordless screwdriver 4
- English 4
- Environment 4
- Maintenance 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specifications 4
- Akku schrauber 5
- Deutsch 5
- Sicherheit 5
- Technische daten 1 5
- Umwelt 5
- Wartung 5
- Werkzeug elemente 2 5
- Elements de l outil 2 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Français 6
- Securite 6
- Specifications techniques 1 6
- Tournevis sans fi l 6
- Atornillador a batería 7
- Caracteristicas tecnicas 1 7
- Elementos de la herramienta 2 7
- Español 7
- Mantenimiento 7
- Medio ambiente 7
- Seguridad 7
- Ambiente 8
- Caracteristicas tecnicas 1 8
- Elementos da ferramenta 2 8
- Manutenção 8
- Parafusadeira à bateria 8
- Português 8
- Segurança 8
- Ambiente 9
- Avvitatore a batteria 9
- Caratteristiche tecniche 1 9
- Elementi dell utensile 2 9
- Italiano 9
- Manutenzione 9
- Sicurezza 9
- Accu schroevendraaier 10
- De accu helemaal leeg te laten werken 2 de accu gedurende 5 7 uur te laden met behulp van laadapparaatje 3 de bovengenoemde handelingen 1 2 3 5 keer te he rhalen totdat het volle volume van de accu is bereikt 10
- Machine elementen 2 10
- Milieu 10
- Onderhoud 10
- Technische specifikaties 1 10
- Veiligheid 10
- Batteridrivna skruvdragare 11
- Delar på maskinen 2 11
- Ladda ur ackumulator helt och hållet under användnings period 2 ladda ackumulator med hjälp av medföljande laddare under 5 7 timmar 3 upprepa ovannämnda handlingar 1 och 2 3 5 gånger för att uppnå beräknad kapacitet på ackumulatorn 11
- Miljö 11
- Säkerhet 11
- Tekniska data 1 11
- Underhåll 11
- Akkuiskumutterinväännin 12
- Huolto 12
- Purkaa täysin akku työn aikana 2 akku ladataan käyttämällä toimitukseen kuuluvaa la tauslaitetta 5 7 tuntien aikana 3 yllämainitut toimet 1 2 toistetaan 3 5 kertaa akun mitoi tusarvon aikaansaamiseksi 12
- Tekniset tiedot 1 12
- Turvallisuus 12
- Työkalun osat 2 12
- Ympäristö 12
- Batteridrevet skrumaskin 13
- Itekniske opplysninger 1 13
- Miljø 13
- Sikkerhet 13
- Utlade batteriet under drift 2 lade batteriet ved å bruke en lader som leveres sammen med utstyret i 5 7 timer 3 gjenta de nevnte vedtak 1 og 2 3 5 ganger for å oppnå beregnet kapasitet 13
- Vedlikehold 13
- Verktøyets deler 2 13
- Akku skruemaskine 14
- Batteriet skal afl ades under arbejdes tiden 2 oplad batteriet ved brug af batteriopladeren fra sættet indenfor 5 7 timer 3 gentag punkt 1 og 2 3 5 gange for at opnå optimalt ud nyttelse af batteriet 14
- Miljø 14
- Sikkerhed 14
- Tekniske specifikationer 1 14
- Vedligeholdelse 14
- Værktøjselementer 2 14
- A készülék alkotóelemei 2 15
- Biztonság 15
- Csavarhúzó akkumulátoros 15
- Karbantartás 15
- Környezetvédelem 15
- Technikai adatok 1 15
- Teljes mértékben le kell meríteni az akkumulátort munka közben 2 fel kell tölteni az akkumulátort a készlet részét képező töltőkészülék segítségével 5 7 óra alatt 3 a fenti 1 és 2 műveleteket 3 5 alkalommal meg kell ismételni az akkumulátor méretezési teljesítményének elé réséhez 15
- Caracteristici tehnice 1 16
- Descărcaţi complet acumulatorul în procesul de lucru 2 încărcaţi acumulatorul în decurs de 5 7 ore folosind încărcătorul din set 3 repetaţi acţiunile 1 şi 2 indicate mai sus de 3 5 ori pen tru a ajunge la capacitatea indicată a acumulatorului 16
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 16
- Elementele sculei 2 16
- Protecţia mediului ambiant 16
- Protecţie 16
- Şurubelniţă cu acumulator 16
- Kατσαβίδι μπαταρίας 17
- Ασφαλεια 17
- Μερη του εργαλειου 2 17
- Να αδειάσετε εντελώς τον συσσωρευτή στη διάρκεια της λειτουργίας 2 να γεμίσετε τον συσσωρευτή χρησιμοποιώντας την τροφοδοτική συσκευή που είναι στο σετ σε διάρκεια 5 7 ωρών 3 να επαναλάβετε τις άνω 1 και 2 ενέργειες 3 5 φορές για την επίτευξη της υπολογισμένης χωρητικότητας του συσσωρευτή 17
- Περιβαλλον 17
- Συντηρηση 17
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 17
- Akumulatorowa wkrętarkа 18
- Całkowicie rozładować akumulator w trakcie pracy 2 ładować akumulator przy pomocy dołączonej ładowarki w ciągu 5 7 godzin 3 powtórzyć opisane powyżej czynności 1 i 2 od 3 do 5 razy aby osiągnąć obliczeniową pojemność akumulatora 18
- Części składowe narzędzia 2 18
- Konserwacja 18
- Parametry techniczne 1 18
- Wskazówki bezpieczeństwa 18
- Środowisko 18
- Akumulátorový šroubovák 19
- Bezpečnostní 19
- Dočkat se úplného vybití akumulátorové baterie během použití 2 dobít akumulátorovou baterii pomocí adaptéru který je součástí dodávky během 5 7 hodin 3 opakovat body 1 a 2 3 až 5krát pro dosažení jmenovité kapacity akumulátorové baterie 19
- Prvky přístroje 2 19
- Technické údaje 1 19
- Údržba 19
- Životní prostředí 19
- Akumulatorski izvijač 20
- Lastnosti 1 20
- Okolje 20
- Orodja deli 2 20
- Sprazniti akumulator v času delovanja 2 napolniti akumulator s pomočjo polnilne naprave ki je v kompletu polnitev mora trajati približno 5 7 ur 3 ponoviti zgoraj navedene 1 in 2 korake od 3 5 krat za doseganje izračunane moči akumulatorja 20
- Varnost 20
- Vzdrževanje 20
- Akumulatorski odvijač 21
- Bezbednost 21
- Delovi alatke 2 21
- Do kraja isprazniti akumulator tokom rada 2 napuniti akumulator koristeći punjač koji ulazi u komplet uz uređaj tokom 5 7 časova 3 ponoviti radnje 1 2 3 5 puta radi dostizanja punog ka paciteta akumulatora 21
- Tehnički podaci 1 21
- Tehničko održavanje i briga 21
- Zaštita životne sredine 21
- Aku odvijač 22
- Dijelovi alata 2 22
- Sigurnost 22
- Tehnički podaci 1 22
- Tehničko održavanje i skrb 22
- Zaštita okoliša 22
- Akülü tornavida 23
- Aleti n kisimlari 2 23
- Güvenli k 23
- Tekni k bakim ve servi s 23
- Tekni k veri ler 1 23
- Çalışma sırasında akü tam deşarj olmalıdır 2 akü eklenen şarj tertibatı vasıtasıyla 5 7 saat boyunca şarj olunmalıdır 3 akünü anma kapasitesine ulaştırmak maksadıyla yukarıdaki 1 2 işlemleri 3 5 kere tekrarlamak gerekir 23
- Çevre koruma 23
- Комплектность 25
- Назначение 25
- Отвертка аккумуляторная 25
- Техника безопасности 25
- Технические характеристики 1 25
- Техническое обслуживание и уход 25
- Устройство 2 25
- Будова 2 26
- Викрутка акумуляторна 26
- Комплектність 26
- Призначення 26
- Техніка безпеки 26
- Технічне обслуговування та догляд 26
- Технічні характеристики 1 26
- Аккумуляторлы бұрауыш 27
- Техникалық сипаттамалары 1 27
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 27
- Қауіпсіздік техникасы 27
- Қызметі 27
- Құрылғы 2 27
- Akumuliatorinis atsuktuvas 28
- Aplinkos apsauga 28
- Darbo sauga 28
- Pilnai iškrauti akumuliatorių darbo režimu 2 įkrauti akumuliatorių naudojant kartu tiekiamą įkroviklį įkrovimo laikas 5 7 valandos 3 pakartoti prieš tai nurodytus 1 2 veiksmus 3 5 kartus kad akumuliatorius įgytų maksimalią talpą 28
- Prietaiso elementai 2 28
- Techniniai duomenys 1 28
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 28
- Akumulatora skrūvgriezis 29
- Apkārtējās vides aizsardzība 29
- Instrumenta elementi 2 29
- Jūsu drošībai 29
- Pilnībā izlādēt akumulatoru darba režīmā 2 uzlādēt akumulatoru izmantojot attiecīgo lādētājiekārtu 5 7 stundu laikā 3 atkārtot augstākminētās 1 2 darbības 3 5 reizes aprēķinātās akumulatora ietilpības sasniegšanai 29
- Tehniskie parametri 1 29
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 29
- Aku kruvikeeraja 30
- Aku tööolukorras täielikult maha laadida 2 aku täis laadida kaasas oleva akulaadija abil 5 7 tunni jooksul 3 aku arvestusliku mahtuvuse saavutamiseks kordama punkte 1 2 vähemalt 3 5 korda 30
- Keskkonnakaitse 30
- Seadme osad 2 30
- Tehniline teenindamine ja hooldus 30
- Tehnilised andmed 1 30
- Tööohutus 30
Похожие устройства
- JVC HD-Z61RF7 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAS-48-Lt-K Инструкция по эксплуатации
- HP 23-d000er C3S82EA Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z70RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-505 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2410G-227RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RF7 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-655 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3770 DQ.SHNER.001 Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z56RX5 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-805 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2081G-013RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29VL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HPD-905 Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind Top AE2282-020RU Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML27 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-500 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron One /2330-7571/ Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29ML26 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-620-K Инструкция по эксплуатации