Hander HRH-650N-K [5/38] Español
![Hander HRH-650N-K [5/38] Español](/views2/1087721/page5/bg5.png)
9
ES
Español
Martillo perforador
INTRODUCCIÓN
● La herramienta ha sido diseñada para taladrar con per-
cusión en hormigón, ladrillo y piedra; para taladrar sin
percusión en madera, metal y material sintético así como
para atornillar deben utilizarse accesorios específi cos
● El sistema del martillo en esta herramienta supera los
trabajos realizados en hormigón más que cualquier tala-
dro percutor tradicional
● Esta herramienta ha sido especialmente diseñada para
ser usada en combinación con todos los accesorios es-
tándar SDS+
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
1 Interruptor para conexión/desconexión
2 Conmutador para seleccionar el modo de operación
3 Casquillo de bloqueo
4 Puño auxiliar
SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones.
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad
siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica,
incendio o lesión seria. El término “herramienta eléctrica”
empleado en las siguientes instrucciones se refi ere a su
aparato eléctrico portátil, ya sea con cable de red.
● Use protectores auditivos con taladros percutores (la
exposición al ruido puede causar lesiones auditivas)
● Use los puños auxiliares suministrados con la herra-
mienta (la pérdida del control puede causar daños)
● Leer y conservar este manual
● Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos
y otros objetos sobre la pieza de trabajo; quítelos antes
de empezar el trabajo
● Cuide de que el cable eléctrico está alejado de las par-
tes móviles de su herramienta
● Ponga atención al guardar su herramienta de que el
motór está apagado y las partes móviles están parados
● Utilice cables de extensión seguros y completamente
desenrollados con una capacidad de 16 amperios
● En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se
deben parar inmediatamente la herramienta y sacar el
enchufe del contacto
● SBM Group únicamente puede garantizar un funciona-
miento correcto de la herramienta al emplear accesorios
originales
● Utilice únicamente accesorios cuyos revoluciones ad-
misibles sean como mínimo iguales a las revoluciones en
vacío máximas de la herramienta
● Es recomendable que esta herramienta no se debe ser
manejada por personas menores de la edad de 16 años
● Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en áreas
donde hayan tendidos eléctricos
● Si llega a dañarse o cortarse el cable eléctrico durante
el trabajo, no tocar el cable, sino extraer inmediatamente
el enchufe de la red
● No utilizar la herramienta cuando el cable esté dañado;
hágalo cambiar por una persona califi cada
● Compruebe siempre que la tensión de alimentación es
la misma que la indicada en la placa de características
de la herramienta (las herramientas de 230V o 240V
pueden conectarse también a 220V)
● Si la broca se bloquea inesperadamente (causando
una brusca y peligrosa reacción), desconectar la
herramienta inmediatamente
● Sujección y manejo de la herramienta
- mantenga libres las ranuras de ventilación
- no ejerza demasiada presión en la herramienta; deje
que la herramienta haga su trabajo
La máquina posee doble aislamiento de
acuerdo con la norma EN50144. No es nece-
sario un cable de conexión a masa.
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que la máquina no está conec-
tada cuando vaya a realizar tareas de mante-
nimiento en el motor.
Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para
poder funcionar durante un largo período de tiempo con
un mínimo de mantenimiento. La máquina funcionará de
manera satisfactoria y continuada, siempre que la cuide
adecuadamente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máqui-
na para evitar que se recaliente el motor. Limpie regu-
larmente la cubierta de la máquina con un paño suave,
preferiblemente después de cada uso. Mantenga las
ranuras de ventilación limpias. Si no sale la suciedad,
utilice un paño suave humedecido con agua de jabón.
No utilice nunca disolventes como petróleo, alcohol,
amoníaco, etc. Estos disolventes pueden dañar las par-
tes de plástico.
Cambie la grasa cada seis meses.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de
alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de
SBM Group de su zona.
MEDIO AMBIENTE
Para que la máquina no sufra daños durante su trans-
porte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi todos
los materiales del embalaje son reciclables. Lleve estos
materiales a un centro de reciclado adecuado. Cuando
ya no quiera su máquina, llévesela al distribuidor de SBM
Group de su zona. Allí la reciclarán sin dañar el medio
ambiente.
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Hrh 650n k 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- English 2
- Rotary hammer 2
- Bohrhammer 3
- Deutsch 3
- Einleitung 3
- Sicherheit 3
- Technische daten 1 3
- Umwelt 3
- Wartung 3
- Werkzeug elemente 2 3
- Elements de l outil 2 4
- Entretien 4
- Environnement 4
- Français 4
- Introduction 4
- Marteau perforateur 4
- Securite 4
- Specifications techniques 1 4
- Caracteristicas tecnicas 1 5
- Elementos de la herramienta 2 5
- Español 5
- Introducción 5
- Mantenimiento 5
- Martillo perforador 5
- Medio ambiente 5
- Seguridad 5
- Ambiente 6
- Caracteristicas tecnicas 1 6
- Elementos da ferramenta 2 6
- Introdução 6
- Manutenção 6
- Martelete perfurador 6
- Português 6
- Segurança 6
- Ambiente 7
- Caratteristiche tecniche 1 7
- Elementi dell utensile 2 7
- Introduzione 7
- Italiano 7
- Manutenzione 7
- Martello perforatore 7
- Sicurezza 7
- Introduktie 8
- Machine elementen 2 8
- Milieu 8
- Nederlands 8
- Onderhoud 8
- Roterende hamerboor 8
- Technische specifikaties 1 8
- Veiligheid 8
- Borrhammare 9
- Delar på maskinen 2 9
- Introduktion 9
- Miljö 9
- Svenska 9
- Säkerhet 9
- Tekniska data 1 9
- Underhåll 9
- Esittely 10
- Huolto 10
- Poravasara 10
- Tekniset tiedot 1 10
- Turvallisuus 10
- Työkalun osat 2 10
- Ympäristö 10
- Borhammer 11
- Introduksjon 11
- Miljø 11
- Sikkerhet 11
- Tekniske opplysninger 1 11
- Vedlikehold 11
- Verktøyets deler 2 11
- Borehammer 12
- Inledning 12
- Miljø 12
- Sikkerhed 12
- Tekniske specifikationer 1 12
- Vedligeholdelse 12
- Værktøjselementer 2 12
- A készülék alkotóelemei 2 13
- Bevezetés 13
- Biztonság 13
- Fúró vésőkalapács 13
- Karbantartás 13
- Környezetvédelem 13
- Magyar 13
- Technikai adatok 1 13
- Caracteristici tehnice 1 14
- Ciocan rotopercutor 14
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 14
- Elementele sculei 2 14
- Introducere 14
- Protecţia mediului ambiant 14
- Protecţie 14
- Română 14
- Ασφαλεια προειδοποιησ 15
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδε μένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντή ρησης στον κινητήρα 15
- Δράπανο μπαταρίασ 15
- Εισαγωγη 15
- Ελληνικά 15
- Μερη του εργαλειου 2 15
- Περιβαλλον 15
- Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη διάρκεια της μεταφοράς αυτό παραδίνεται σε ανθε κτική συσκευασία το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασίας μπορεί να ανακυκλωθεί απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους χώρους ανακύκλωσης μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντιπροσωπεία της sbm group εκεί θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 15
- Συντηρηση 15
- Τα μηχανήματα sbm group κατασκευάζονται έτσι ώστε να λειτουργούν για μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του μηχανήματος και τον τακτικό καθαρισμό να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μηχα νήματος χρησιμοποιώντας καθαρό ύφασμα κατά προτίμη ση μετά από την κάθε χρήση να καθαρίζετε τις σχισμές εξαερισμού από τη σκόνη και τη βρομιά εάν η βρομιά δεν απομακρύνεται χρησιμοποιήστε ένα μα λακό ύφασμα βρεγμένο με νερό με σαπούνι ποτέ να μην χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη αλκοόλη νερό με αμμωνία κ λπ οι διαλύτες αυτοί ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα πλαστικά μέρη αλλάζω λιπαίνω κάθε έξι μήνες εάν προκύψει κάποια βλάβη π χ μετά από τη φθορά κά ποιου εξαρτήματος παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπεία sbm group 15
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 15
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 15
- Części składowe narzędzia 2 16
- Konserwacja 16
- Młot udarowo obrotowy 16
- Parametry techniczne 1 16
- Polska 16
- Wskazówki bezpieczeństwa 16
- Wstęp 16
- Środowisko 16
- Vrtací kladivo 17
- Električni ročni vrtalni stroj 18
- Lastnosti 1 18
- Okolje 18
- Orodja deli 2 18
- Slovenski 18
- Vzdrževanje 18
- Bezbednost 19
- Delovi alatke 2 19
- Srpski 19
- Tehnički podaci 1 19
- Tehničko održavanje i briga 19
- Udarna bušilica električna 19
- Uputstvo 19
- Zaštita životne sredine 19
- Dijelovi alata 2 20
- Hrvatski 20
- Sigurnost 20
- Tehnički podaci 1 20
- Tehničko održavanje i skrb 20
- Udarna bušilica električna 20
- Zaštita okoliša 20
- Aleti n kisimlari 2 21
- Delici kırıcı 21
- Gi ri ş 21
- Güvenli k 21
- Tekni k bakim ve servi s 21
- Tekni k veri ler 1 21
- Türkçe 21
- Çevre koruma 21
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 22
- В процессе работы 23
- Комплектность 23
- Назначение 23
- Перед работой убедитесь что 23
- Перфоратор электрический 23
- Русский 23
- Техника безопасности 23
- Технические характеристики 1 23
- Техническое обслуживание и уход 23
- Устройств 23
- Комплектність 24
- Перфоратор електричний 24
- Призначення 24
- Техніка безпеки 24
- Технічне обслуговування 24
- Технічні характеристики 1 24
- Українська 24
- Аспапты мына жағдайларда дереу сөндіру қажет 25
- Жұмыс процессі кезінде 25
- Жұмысқа кіріспес бұрын мынаған көз жеткізіңіз 25
- Техникалық қызмет көрсету жəне күтімі 25
- Техникалықө сипаттамалар 1 25
- Электр перфораторы 25
- Қауіпсіздік техникасы 25
- Қолданылуы 25
- Құрылғы 2 25
- Aplinkos apsauga 26
- Elektrinis perforatorius 26
- Lietuvių 26
- Paskirtis 26
- Prietaiso elementai 2 26
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 26
- Techninąs charakteristikos 1 26
- Elektriskais perforators 27
- Enne tööd alustades veenduge et 28
- Kasutusvaldkond 28
- Keskkonnakaitse 28
- Ohutustehnika 28
- Perforaator elektriline 28
- Seade tuleb koheselt peatada 28
- Seadme osa 28
- Tehniline teenindamine ja hooldus 28
- Tehnilised andme 28
- Töö käigus 28
- Exploded view hrh 650n k 30
- Spare parts list hrh 650n k 31
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 36
- Advertencia para la 36
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 36
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 36
- Do meio ambiente pt 36
- Environmental protection gb 36
- Hinweise zum umweltschutz de 36
- Indicações para a protecção 36
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 36
- Informations sur la 36
- Miljøvern no 36
- Protección del medio ambiente 36
- Protection de l environnement 36
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 36
- Ympäristönsuojelu fi 36
- Återvinning se 36
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 36
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 37
- Aplinkos apsauga lt 37
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 37
- Keskonnakaitse ee 37
- Napotki za zaščito okolja si 37
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 37
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 37
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 37
- Çevre koruma bi lgi leri tr 37
- Вказівки по захисту 37
- Навколишнього середовища 37
- Указания по защите окружающей среды ru 37
- Қоршаған ортаны қорғау kz 37
Похожие устройства
- Samsung S27C750P Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29JL27 Инструкция по эксплуатации
- Hander HRH-850N-K Инструкция по эксплуатации
- Samsung S27C350H Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29JL25 Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-12N-7-M Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24A650D Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-12N-7-MK Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29SL50 Инструкция по эксплуатации
- HP x2301 LM914AA Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-12N-7-MDK Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-29WZ Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 23xi C3Z94AA Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-14N-7-MDK Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-28P37SUE Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24C350BL Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-14N-2x-7-MDK Инструкция по эксплуатации
- JVC HV-36P38SUE Инструкция по эксплуатации
- Hander HCD-18N-7-MDK Инструкция по эксплуатации
- Samsung S23B350T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения