Simfer 8653SM [11/57] Page 11
![Simfer 8653SM [11/57] Page 11](/views2/1360330/page11/bgb.png)
6.MAINTENANCE OF THE CHIMNEY HOOD
Device should be unplugged or switch should be turned off before cleaning
and maintenance procedures.
Metal filter should be cleaned once a month with hot soapy water or in the
dishwasher, if possible. (60 °C)
Remove the aluminum cartridge filter by pressing on the spring catches on
the side. Do not refit before drying after wash.
Outer surface of the extractor hood should be wiped with a damp cloth
soaked with soapy water.
Make sure electronic parts do not contact with water or similar materials.
For inox products, using inox cleaning and maintenance products
available in the market will provide longer usage life for your device.
Aluminum filters can be washed in dishwasher. After several washes,
aluminum filters may change colour. This is normal and filters do not need
to be replaced.
WARNING
When used with devices which use fuel (heaters working with gas, diesel fuel,
coal or firewood, water heaters, etc) and the air in the environment; should be
used cautiously. The chimney hood sending the air out in the environment
may affect the burning adversely.
This warning is not applicable to non-ducted use.
Efficient use of Chimney Hood
When installing the chimney hood to the air duct, use 150/120 mm
diameter pipes and use bends as minimum as possible.
Be ware of cleaning periods of metal filters and replacing times of charcoal
filters.
When dense suction power is not required, use the product in medium
setting.
For right ventilation, the windows in the kitchen leading to the outside
should be kept closed.
10
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Page 3 3
- Page 4 4
- Page 5 5
- Electric stove 6
- Gas stove 6
- Installation of chimney hood 3 location of the chimney hood 6
- Installation template 6
- Min 650 mm max 750 mm 6
- Min 750 mm max 800 mm 6
- Mounting chimney hood on the wall 2 drywall 8mm anchors are nailed into the holes drilled according to installation template a b they are fixed into the wall through 2 key holes by screws as shown in figure 2 6
- Page 6 6
- Page 7 7
- Page 8 8
- Page 9 9
- Page 10 10
- Page 11 11
- Chimney hood air 12
- Chimney hood does not 12
- Do not send air out in 12
- If chimney hood does not work before contacting the service make sure the product is plugged and the fuse in the electrical installation is working do not do anything that may harm the product 12
- Light bulb is not 12
- Non ducted cases 12
- Page 12 12
- Service and spare parts have one of our authorized services install your device free of charge you can supply spare parts of your device from your dealer or authorized services the package includes a list of authorized services with the product when you contact your service or dealer to ask for any spare parts notify them of product model name shown in the product label when you remove the aluminum cartridge filter you will see the product label before contacting your service check your chimney hood against the table below if problem persists contact your dealer or authorized service point 12
- Suction is poor 12
- Working 12
- Page 13 13
- Page 14 14
- Page 15 15
- Page 16 16
- Eclairage 17
- Filtre 17
- Installation de la hotte 3 emplacement de la hotte 17
- La cheminée 17
- Min 650 mm max 750 mm 17
- Min 750 mm max 800 mm 17
- Montage de la hotte sur le mur fixer sur le mur des chevilles de 8mm sur les trous a b d après le schéma de montage les vis de montage fournies avec les accessoires de montage sont fixées dans les chevilles et l appareil est fixé sur le mur dessin 1 puis les vis de montage sont fortement serrées 17
- Page 17 17
- Panneau de contrôle 17
- Presentation de la hotte et dessin technique 17
- Table de cuisson à gaz 17
- Table de cuisson électrique 17
- Page 18 18
- Dessin 5 19
- Dessin 6 19
- Page 19 19
- Page 20 20
- Page 21 21
- Page 22 22
- Page 23 23
- Faites installer votre produit gratuitement par nos services après vente agréés vous pouvez vous procurer les pèces de rechange de votre produit chez votre vendeur ou chez le service agréé une liste des services agréés se trouve dans l amballage avec le produit lorsque vous serez en contact avec votre service ou votre vendeur indiquez le nom du modèle du produit inscrit sur l étiquette du produit pour demander une pièce de rechange vous pourrez voir l étiquette du produit lorsque vous retirerez le filtre à cassette en aluminium de son emplacement avant d entrer en contact avec le service contrôlez votre hotte en fonction du tableau qui se trouve sur l autre page si le problème persiste entrez en contact avec votre vendeur ou le service agréé 24
- La hotte ne fonctionne pas 24
- La lampe d éclairage ne s allume pas 24
- La puissance d aspiration de la hotte est faible 24
- Page 24 24
- Service et pièce de rechange 24
- Page 25 25
- Page 26 26
- Page 27 27
- Page 28 28
- El diseño 1 29
- Estufa de electricidad 29
- Estufa de gas 29
- Min 650 mm max 750 mm 29
- Min 750 mm max 800 mm 29
- Montaje de campana al pared perfore 3 agujeros como visto en el patrón de montaje a b y pone clavijas de 8 en estos agujeros ponga los tornillos de montaje que viene con los accesorios de montaje en las clavijas y cuelgue el aparato al pared diseño 1 apriete firme los tornillos de montaje después 29
- Montaje de campana extractora 3 la posición de la campana extractora 29
- Page 29 29
- Patrón de montaje 29
- Page 30 30
- Page 31 31
- Page 32 32
- Page 33 33
- Page 34 34
- Aluminio controle su campana extractora antes de contactar el servicio según la tabla si el problema sigue contactar a la vendedor o servicio autorizado 35
- Autorizados o el vendedor 35
- Campana es débil 35
- El listo de los servicios autorizados están entre el embalaje con el producto 35
- El montaje del producto se hace gratis nuestros servicios autorizados puede obtener las piezas de repuesto de su producto de los servicios 35
- Funciona 35
- Informe el nombre de modelo del producto que se puede mirar en la etiqueta del producto al vendedor o el servicio autorizado cuando contacta con ellos 35
- La campana no 35
- La succión de aire de la 35
- Page 35 35
- Puede mirar la etiqueta del producto cuando saca el filtro cartucho de 35
- Servicio y piezas de repuesto 35
- Page 36 36
- Page 37 37
- Page 38 38
- Page 39 39
- Page 40 40
- Контрольная панель 40
- Монтаж вытяжки 3 расположение вытяжки 40
- Описание и технический рисунок вытяжки 40
- Подсветка 40
- Труба 40
- Фильтр 40
- Page 41 41
- Page 42 42
- Page 43 43
- Page 44 44
- Page 45 45
- Page 46 46
- Page 47 47
- В упаковке вытяжки вы найдете список уполномоченных сервисных 47
- Воздух не выводится 47
- Вытяжка не работает 47
- Вытяжки без труб 47
- Вытяжки согласно таблице если неисправность не устранена обратитесь к продавцу или в уполномоченный сервисный центр 47
- Для покупки запасных деталей у вашего продавца или в сервисном 47
- Запасные детали оборудования вы можете приобрести у продавца или 47
- Неисправности в работе вытяжки прежде чем связаться с сервисным центром проверьте подключен ли 47
- Обратившись в сервисный центр 47
- Отвод воздуха очень 47
- Подсветка не 47
- Прежде чем обратиться в сервисный центр осуществите проверку 47
- Работает 47
- Сервисное обслуживание и запасные детали вы можете осуществить монтаж оборудования бесплатно 47
- Слабый 47
- Уполномоченного сервисного центра 47
- Центре укажите модель и название оборудования указанного на этикетке после извлечения алюминиевого рамочного фильтра вы увидите этикетку оборудования 47
- Центров 47
- Шнур питания к электросети а также состояние электрической сети в помещении не предпринимайте никаких действий которые могут повредить оборудование 47
- Page 48 48
- Page 49 49
- Page 50 50
- Page 51 51
- ةﺭﺎﻧإ 51
- طﺎﻔﺷﻟا بﯾﻛﺭﺗ 3 51
- طﺎﻔﺷﻟا ﻊﻗﻭﻣ 3 51
- ماﺩﺧﺗﺳا ﻥــــﺳﺣﺗـــﺳﯾﻭ ﺎﻬﯾﻓ ﺔﯾﻛﯾﺗﺳﻼﺑ ﺩﺎﺗﻭأ ﻊﺿﻭﻭ a b بﯾﻛﺭﺗﻟا جﺫﻭﻣﻧ بـــﺳﺣ ﺭاﺩﺟﻟا ﻲﻓ ﻥﯾﺑﻘﺛ ﺢﺗﻓ مﺗﯾ ﺩﺷ ﻥـــﺳﺣﺗـــﺳﯾ ﺎﻣﻛ ١ مﻗﺭ ةﺭﻭــﺻﻟا ﺭاﺩﺟﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟا طﺑﺭ لﺟأ ﻥﻣ طﺎﻔــﺷﻟا ﻑﻼﻏ ﻥﻣﺿ ةﺩﻭﺟﻭﻣﻟا ﻲﻏاﺭﺑﻟا 51
- مﺎﻛﺣﺈﺑ ﺭاﺩﺟﻟﺎﺑ طﺎﻔﺷﻟا تﯾﺑﺛﺗﻟ ﻲﻏاﺭﺑﻟا 51
- مﻛﺣﺗ ﺔﺣﻭﻟ 51
- ﺔﯾﻠﺧاﺩ 51
- ﺔﯾﻧﻔﻟا تﺎططﺧﻣﻟاﻭ طﺎﻔﺷﻟا ﻑﯾﺭﻌﺗ 2 51
- ﺔﻓﺎﺳﻣ لﻗأ 51
- ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﺻﻗأ 800 mm 51
- ﺭاﺩﺟﻟا ﻰﻠﻋ طﺎﻔﺷﻟا قﯾﻠﻌﺗ 3 51
- ﺭﺗﻠﻓ 51
- ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ لﻣﻌﯾ ﺩﻗﻭﻣ 51
- Page 52 52
- Page 53 53
- Page 54 54
- Page 55 55
- Page 56 56
- Page 57 57
Похожие устройства
- Simfer 8640SM Инструкция по эксплуатации
- Simfer 8743SM Инструкция по эксплуатации
- Simfer 8744SM Инструкция по эксплуатации
- Krona IRIDA 900 white sensor Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 60Н-1000-Е4Г нержавейка/черный Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 90Н-1000-Е4Г нержавейка/черн Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 90Н-1000-Е4Г нержавейка/белый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аметист 50П-430-К3Г черный/тонир Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аметист 60Н-430-К3Г нержавейка/тонир Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аметист 90Н-650-К3Г нержавейка/тонир Инструкция по эксплуатации
- Elikor Ампир 90П-700-П3Г бежевый/бук светло-коричневый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аркада 60П-650-П3Г белый муар/дуб неокрашенный Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аркада 90П-650-П3Г крем/дуб неокрашенный Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аркада Фрукты 60П-650-П3Г крем/дуб коричневый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Багет 60П-430-П3Г бежевый/дуб Инструкция по эксплуатации
- Elikor Багет 60П-430-П3Г бежевый/дуб коричневыйичневый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Баривьера 60П-650-П3Г бежевый/дуб неокрашенный Инструкция по эксплуатации
- Elikor Бельведер 90П-650-П3Г бежевый/дуб коричневый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Бельведер 90П-650-П3Г золотой антик/дуб рустика Инструкция по эксплуатации
- Elikor Бельведер Валенсия 60П-700-П3Г бежевый/дуб бежевый Инструкция по эксплуатации