Husqvarna ST 327 [8/124] Описание на продукта
![Husqvarna ST 327 [8/124] Описание на продукта](/views2/1881514/page8/bg8.png)
Съдържание
Въведение............................................................... 8
Безопасност.............................................................9
Монтаж...................................................................13
Операция............................................................... 14
Поддръжка.............................................................17
Отстраняване на проблеми..................................23
Транспортиране, съхранение и изхвърляне.......26
Технически данни..................................................26
Декларация за съответствие на ЕО.....................28
Въведение
Общ преглед на продукта
(Фиг. 1)
1. Включване на шнека
2. Лост на управление на разтоварителен улей
3. Лост на управление на оборотите на
задвижването
4. Лост на дистанционно управление на
дефлектора
5. Включване на движението
6. Управляващи палци
7. Светодиодна лампа
8. Въртяща се ръкохватка
9. Ауспух
10. Плъзгаща се плоча
11. Шнекове
12. Инструмент за почистване
13. Улей за разтоварване
14. Дефлектор на улея
15. Пробка за източване на маслото
16. Дръжка на въжето на стартера
17. Подкачваща помпа
18. Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ.
19. Регулатор на дроселната клапа
20. Дросел
21. Прекъсвач за гориво
22. Капачка на резервоара за гориво
23. Електрически стартерен бутон
24. Връзка, електрическо стартиране
25. Пълнене на масло, мерителна пръчка
Описание на продукта
Продуктът е снегорин, който се използва за
отстраняване на сняг от земната повърхност.
Предназначение
Продуктът може да се използва за отстраняване
на сняг от полета, пътища, пътеки и алеи. Да не
се използва при наклони по-големи от 20°.
Продуктът не трябва да се използва в райони с
много отпадъци, замърсяване и стърчащи
камъни.
Символи върху машината
Забележка: Ако стикерите върху продукта са
повредени, свържете се с дистрибутора, за да ги
смените.
(Фиг. 2)
Предупреждение.
(Фиг. 3)
Прочетете ръководството за
оператора.
(Фиг. 4)
Запален двигател.
(Фиг. 5)
Изгасен двигател.
(Фиг. 6)
Бързо.
(Фиг. 7)
Бавно.
(Фиг. 8)
Смукач.
(Фиг. 9)
Подкачваща помпа.
(Фиг. 10)
Масло.
(Фиг. 11)
Гориво.
(Фиг. 2)
Внимание.
(Фиг. 12)
Европейската директива за
машините относно изискванията за
безопасност.
(Фиг. 13)
Завиване наляво.
(Фиг. 14)
Завиване надясно.
(Фиг. 15)
Регулиране на височината на шнека.
(Фиг. 16)
Компресорното оборудване е
включено.
(Фиг. 17)
Силовата предавка е включена.
8 1674 - 004 - 18.05.2021
Содержание
- St 324 st 327 st 330 1
- Въведение 8
- Забележка 8
- Общ преглед на продукта 8
- Описание на продукта 8
- Предназначение 8
- Символи върху машината 8
- Съдържание 8
- Безопасност 9
- Внимание 9
- Дефиниции за безопасност 9
- Забележка 9
- Общи инструкции за безопасност 9
- Отговорност за продукта 9
- Предупреждение 9
- Инструкции за безопасност по време на работа 10
- Безопасност на работната област 11
- Лични предпазни средства 11
- Приспособления за безопасност на машината 11
- Ауспух 12
- Безопасност при работа с гориво 12
- Инструкции за безопасност при техническо обслужване 12
- Предупреждение 12
- За монтаж на ръкохватката 13
- Изваждане на продукта от кашона 13
- Монтаж 13
- Монтаж на дефлектора и роторната глава на улея 13
- Монтаж на дистанционното управление на дефлектора на улея 13
- Свободни части 13
- Внимание 14
- За наливане на гориво 14
- Запалване на двигателя ръчно стартиране 14
- Операция 14
- Преди да стартирате продукта 14
- Пълнене на двигателя с масло 14
- Регулиране на разтоварителния улей и дефлектора на улея 14
- Внимание 15
- Забележка 15
- Предупреждение 15
- Стартиране на двигателя електрическо стартиране 15
- Внимание 16
- За да използвате регулатора на дроселната клапа 16
- За да използвате смукача 16
- За да работите с продукта 16
- Забележка 16
- Спиране на продукта 16
- Употреба на превключвателя за гориво 16
- Въведение 17
- За получаване на добър резултат 17
- Забележка 17
- Поддръжка 17
- Предотвратяване на замръзване след употреба 17
- Предупреждение 17
- Регулиране на плъзгащите се плочи 17
- Употреба на резци за преспи ако има 17
- Внимание 18
- График за техническо обслужване 18
- За извършване на обща проверка 18
- За проверка на нивото на маслото 18
- За смяна на моторното масло 18
- Забележка 18
- Предупреждение 18
- Ауспух 19
- Внимание 19
- За проверка на запалителната свещ 19
- За смазване на продукта 19
- Предупреждение 19
- Проверка на шнековете и шината на стъргалката 19
- Смяна на срезните щифтове на ротора 19
- Смяна на срезните щифтове на шнека 19
- Забележка 20
- Задвижващи ремъци 20
- Подготовка за смяна на ремъците 20
- Поставяне на задвижващия ремък 20
- Почистване на запушен дефлектор на разтоварителния улей 20
- Предупреждение 20
- Проверка на гумите 20
- Сваляне на задвижващия ремък 20
- Смяна на шината на стъргалката 20
- Внимание 21
- Забележка 21
- Монтиране на капака на ремъка 21
- Поставяне на ремъка на шнека 21
- Регулиране на жилото за управление на шнека 21
- Регулиране на опъна на жилото за дефлектора на разтоварителния улей 21
- Сваляне на ремъка на шнека 21
- За почистване на машината 22
- Регулиране на обтягането на ремъка 22
- Сваляне на колелата 22
- Отстраняване на проблеми 23
- Изхвърляне 26
- Технически данни 26
- Транспорт и съхранение 26
- Транспортиране съхранение и изхвърляне 26
- Декларация за съответствие на ео 28
- Съдържание на декларацията за съответствие на ес 28
- Kasutusotstarve 29
- Märkus 29
- Sissejuhatus 29
- Sisukord 29
- Sümbolid tootel 29
- Toote kirjeldus 29
- Toote tutvustus 29
- Ettevaatust 30
- Hoiatus 30
- Märkus 30
- Ohutus 30
- Ohutuse määratlused 30
- Tootevastutus 30
- Üldised ohutuseeskirjad 30
- Ohutusjuhised kasutamisel 31
- Tööala ohutus 31
- Hoiatus 32
- Kaitsevarustus 32
- Ohutusjuhised hooldamisel 32
- Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel 32
- Summuti 32
- Toote ohutusseadised 32
- Kanali deflektori ja väljaviske pöördpea paigaldamine 33
- Kanali deflektori kaugjuhtimistrossi paigaldamine 33
- Kokkupanek 33
- Käepideme paigaldamine 33
- Lahtised osad 33
- Toote karbist väljavõtmine 33
- Enne toote käivitamist 34
- Ettevaatust 34
- Kütuse tankimine 34
- Mootori käsitsi käivitamiseks 34
- Märkus 34
- Väljalaskekanali ja suunaja asendi reguleerimine 34
- Õli valamine mootorisse 34
- Ettevaatust 35
- Hoiatus 35
- Mootori elektriliseks käivitamiseks 35
- Ettevaatust 36
- Gaasihoovastiku juhtnupu kasutamine 36
- Hoiatus 36
- Kinnikülmumise vältimine pärast kasutamist 36
- Kütuselüliti kasutamine 36
- Liugplaatide reguleerimine 36
- Lumelõikurite kasutamine kui kuulub varustusse 36
- Märkus 36
- Seadme kasutamine 36
- Seadme seiskamine 36
- Õhuklapi kasutamine 36
- Hea tulemuse saavutamiseks 37
- Hooldamine 37
- Hooldusskeem 37
- Märkus 37
- Sissejuhatus 37
- Üldülevaatuse läbiviimine 37
- Ettevaatust 38
- Hoiatus 38
- Mootoriõli vahetamine 38
- Seadme määrimine 38
- Summuti 38
- Süüteküünla kontrollimine 38
- Teo nihketihvtide vahetamine 38
- Tigude ja kaabitsa kontrollimine 38
- Õlitaseme kontrollimine 38
- Ettevaatust 39
- Hoiatus 39
- Kaabitsa vahetamine 39
- Märkus 39
- Niiduki veorihma eemaldamine 39
- Rehvide ülevaatus 39
- Rihmade asendamiseks valmistumine 39
- Tiiviku nihketihvtide vahetamine 39
- Veorihma paigaldamine 39
- Veorihmad 39
- Väljaviskekanali suunaja ummistusest vabastamine 39
- Ettevaatust 40
- Märkus 40
- Rihmakatte eemaldamine 40
- Rihmapingutaja reguleerimine 40
- Tigulaaduri juhtkaabli reguleerimine 40
- Tigulaaduri rihma eemaldamine 40
- Tigulaaduri rihma paigaldamine 40
- Väljaviskekanali suunaja kaabli pingsuse reguleerimine väljalaskeklapi deflektorile 40
- Rataste eemaldamine 41
- Toote puhastamine 41
- Veaotsing 41
- Transportimine hoiulepanek ja utiliseerimine 43
- Transportimine ja hoiustamine 43
- Kõrvaldamine 44
- Tehnilised andmed 44
- El i vastavusdeklaratsiooni sisu 45
- Eü vastavusdeklaratsioon 45
- Gaminio aprašas 46
- Gaminio apžvalga 46
- Naudojimas 46
- Pasižymėkite 46
- Simboliai ant gaminio 46
- Turinys 46
- Įvadas 46
- Atsakomybė už gaminį 47
- Bendrieji saugos nurodymai 47
- Pasižymėkite 47
- Pastaba 47
- Perspėjimas 47
- Saugos ženklų reikšmės 47
- Naudojimo saugos instrukcijos 48
- Sauga darbo vietoje 48
- Asmeninės apsauginės priemonės 49
- Degalų naudojimo sauga 49
- Duslintuvas 49
- Gaminio apsauginės priemonės 49
- Perspėjimas 49
- Priežiūros saugos instrukcijos 49
- Išmetimo kreiptuvo deflektoriaus ir išmetimo kreiptuvo sukimo įrenginio galvutės montavimas 50
- Palaidos dalys 50
- Produkto išėmimas iš dėžės 50
- Rankenos montavimas 50
- Surinkimas 50
- Degalų pripylimas 51
- Išmetimo kreiptuvo deflektoriaus nuotolinio valdymo įtaiso montavimas 51
- Išmetimo kreiptuvo ir išmetimo kreiptuvo deflektoriaus reguliavimas 51
- Naudojimas 51
- Pastaba 51
- Variklio pildymas alyva 51
- Variklio užvedimas rankinis užvedimas 51
- Veiksmai prieš pradedant naudoti įrenginį 51
- Pasižymėkite 52
- Pastaba 52
- Perspėjimas 52
- Variklio užvedimas elektrinis užvedimas 52
- Akceleratoriaus svirties naudojimas 53
- Degalų jungiklio naudojimas 53
- Gaminio naudojimas 53
- Gaminio sustabdymas 53
- Oro sklendės rankenėlės naudojimas 53
- Pasižymėkite 53
- Pastaba 53
- Perspėjimas 53
- Pusnies pjoviklių jei yra naudojimas 53
- Slydimo plokščių reguliavimas 53
- Apsaugojimas nuo užšalimo po naudojimo 54
- Gerų rezultatų gavimas 54
- Pasižymėkite 54
- Priežiūros grafikas 54
- Techninė priežiūra 54
- Įvadas 54
- Alyvos lygio tikrinimas 55
- Bendroji apžiūra 55
- Duslintuvas 55
- Gaminio sutepimas 55
- Norėdami pakeisti variklio alyvą 55
- Pasižymėkite 55
- Pastaba 55
- Perspėjimas 55
- Uždegimo žvakės tikrinimas 55
- Grandiklio juostos keitimas 56
- Padangų patikra 56
- Pasižymėkite 56
- Pastaba 56
- Pavaros diržai 56
- Perspėjimas 56
- Sparnuotės pjautinių kaiščių keitimas 56
- Sraigto pjautinių kaiščių keitimas 56
- Sraigtų ir grandiklio juostos patikra 56
- Užsikimšusio išmetimo kreiptuvo deflektoriaus valymas 56
- Diržo gaubto uždėjimas 57
- Pasiruošimas keisti diržus 57
- Pasižymėkite 57
- Pastaba 57
- Pavaros diržo nuėmimas 57
- Pavaros diržo uždėjimas 57
- Sraigto diržo nuėmimas 57
- Sraigto diržo uždėjimas 57
- Diržo įtempimo reguliavimas 58
- Gaminio valymas 58
- Išmetimo kreiptuvo deflektoriaus kabelio įtempimo reguliavimas 58
- Norėdami nuimti ratus 58
- Pasižymėkite 58
- Sraigto valdymo kabelio reguliavimas 58
- Gedimai ir jų šalinimas 59
- Transportavimas ir laikymas 61
- Transportavimas saugojimas ir utilizavimas 61
- Techniniai duomenys 62
- Šalinimas 62
- Eb atitikties deklaracija 63
- Eb atitikties deklaracijos turinys 63
- Ievads 64
- Izstrādājuma apraksts 64
- Izstrādājuma pārskats 64
- Paredzētā lietošana 64
- Piezīme 64
- Saturs 64
- Simboli uz izstrādājuma 64
- Atbildība par izstrādājuma kvalitāti 65
- Brīdinājums 65
- Drošība 65
- Drošības definīcijas 65
- Ievērojiet 65
- Piezīme 65
- Vispārīgi norādījumi par drošību 65
- Darba zonas drošība 66
- Norādījumi par drošu darbu 66
- Brīdinājums 67
- Drošības norādījumi rīkojoties ar degvielu 67
- Individuālie aizsarglīdzekļi 67
- Izstrādājuma drošības ierīces 67
- Slāpētājs 67
- Brīdinājums 68
- Izstrādājuma izņemšana no kastes 68
- Montāža 68
- Nepiestiprinātas daļas 68
- Norādījumi par drošu apkopi 68
- Roktura uzstādīšana 68
- Degvielas uzpildīšana 69
- Dzinēja iedarbināšana manuāla 69
- Dzinēja uzpilde ar eļļu 69
- Ievērojiet 69
- Izmešanas teknes un teknes novirzītāja regulēšana 69
- Kas jāpaveic pirms izstrādājuma darbināšanas 69
- Lietošana 69
- Teknes novirzītāja attālās vadības uzstādīšana 69
- Teknes novirzītāja un teknes rotatora galvas uzstādīšana 69
- Brīdinājums 70
- Dzinēja iedarbināšana elektriska 70
- Ievērojiet 70
- Piezīme 70
- Aizsargplākšņu regulēšana 71
- Degvielas slēdža izmantošana 71
- Droseles sviras lietošana 71
- Gaisa vārsta sviras lietošana 71
- Ievērojiet 71
- Izstrādājuma darbināšana 71
- Lai apturētu ierīci 71
- Piezīme 71
- Apkope 72
- Apkopes grafiks 72
- Brīdinājums 72
- Ievads 72
- Izvairīšanās no sasalšanas pēc lietošanas 72
- Kupenu griezēju izmantošana ja uzstādīti 72
- Laba rezultāta panākšana 72
- Piezīme 72
- Aizdedzes sveces pārbaude 73
- Brīdinājums 73
- Dzinēja eļļas maiņa 73
- Eļļas līmeņa pārbaude 73
- Ievērojiet 73
- Izstrādājuma eļļošana 73
- Piezīme 73
- Slāpētājs 73
- Vispārējās pārbaudes veikšana 73
- Aizsērējuša izkraušanas teknes novirzītāja tīrīšana 74
- Brīdinājums 74
- Gliemežvārpstu cirpes tapu nomaiņa 74
- Gliemežvārpstu un skrāpja pārbaude 74
- Ievērojiet 74
- Lāpstiņriteņa cirpes tapu nomaiņa 74
- Piedziņas siksnas 74
- Riepu pārbaude 74
- Skrāpja nomaiņa 74
- Brīdinājums 75
- Gliemežvārpstas siksnas noņemšana 75
- Gliemežvārpstas siksnas uzstādīšana 75
- Ievērojiet 75
- Piedziņas siksnas noņemšana 75
- Piedziņas siksnas uzstādīšana 75
- Piezīme 75
- Sagatavošanās siksnu nomaiņai 75
- Siksnas vāka uzstādīšana 75
- Gliemežvārpstas vadības kabeļa regulēšana 76
- Izmešanas teknes novirzītāja kabeļa spriegojuma regulēšana 76
- Piezīme 76
- Produkta tīrīšana 76
- Riteņu noņemšana 76
- Siksnas spriegojuma regulēšana 76
- Problēmu novēršana 77
- Pārvadāšana glabāšana un utilizēšana 79
- Transportēšana un glabāšana 79
- Tehniskie dati 80
- Utilizēšana 80
- Ek atbilstības deklarācija 81
- Es atbilstības deklarācijas saturs 81
- Cuprins 82
- Descrierea produsului 82
- Domeniul de utilizare 82
- Introducere 82
- Prezentarea generală a produsului 82
- Simbolurile de pe produs 82
- Atenţie 83
- Avertisment 83
- Definiţii privind siguranţa 83
- Instruc ț iuni generale de siguran ț ă 83
- Instrucțiuni generale de siguranță 83
- Răspunderea pentru produs 83
- Siguranţă 83
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru utilizare 84
- Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare 84
- Siguran ț a zonei de lucru 84
- Siguranța zonei de lucru 84
- Amortizor de zgomot 85
- Avertisment 85
- Dispozitivele de siguran ț ă de pe produs 85
- Dispozitivele de siguranță de pe produs 85
- Echipament de protec ț ie personală 85
- Echipament de protecție personală 85
- Reguli de siguran ț ă referitoare la carburant 85
- Reguli de siguranță referitoare la carburant 85
- Asamblarea 86
- Avertisment 86
- Instruc ț iuni de siguran ț ă pentru între ț inere 86
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere 86
- Piese dezasamblate 86
- Scoaterea produsului din ambalaj 86
- Alimentarea cu carburant 87
- Atenţie 87
- Funcţionarea 87
- Instalarea controlului de la distan ț ă pentru deflectorul pantei 87
- Instalarea controlului de la distanță pentru deflectorul pantei 87
- Instalarea deflectorului pantei ș i capul rotativ dispozitivului de rotire al pantei 87
- Instalarea deflectorului pantei și capul rotativ dispozitivului de rotire al pantei 87
- Instalarea mânerului 87
- Umplerea motorului cu ulei 87
- Înainte de a porni produsul 87
- Atenţie 88
- Avertisment 88
- Pornirea motorului pornirea electrică 88
- Pornirea motorului pornirea manuală 88
- Reglarea pantei de descărcare ș i a deflectorului pantei 88
- Reglarea pantei de descărcare și a deflectorului pantei 88
- Atenţie 89
- Avertisment 89
- Oprirea produsului 89
- Pornirea motorului pornirea electrică 89
- Utilizarea produsului 89
- Avertisment 90
- Ob ț inerea rezultatelor bune 90
- Obținerea rezultatelor bune 90
- Prevenirea înghe ț ării după utilizare 90
- Prevenirea înghețării după utilizare 90
- Reglarea plăcilor de alunecare 90
- Utilizarea ac ț ionării ș ocului 90
- Utilizarea acționării șocului 90
- Utilizarea barelor laterale dacă există în dotare 90
- Utilizarea controlului accelera ț iei 90
- Utilizarea controlului accelerației 90
- Utilizarea întrerupătorului pentru carburant 90
- Atenţie 91
- Avertisment 91
- Introducere 91
- Pentru a efectua o inspec ț ie generală 91
- Pentru a efectua o inspecție generală 91
- Pentru a verifica nivelul de ulei 91
- Program de între ț inere 91
- Program de întreținere 91
- Înlocuirea uleiului pentru motor 91
- Între ț inerea 91
- Întreținerea 91
- Amortizor de zgomot 92
- Atenţie 92
- Avertisment 92
- Examinarea pneurilor 92
- Inspectarea melcului ș i a bandei răzuitoare 92
- Inspectarea melcului și a bandei răzuitoare 92
- Lubrifierea produsului 92
- Pentru a verifica bujia 92
- Înlocuirea ș plinturilor melcului 92
- Înlocuirea ș plinturilor rotorului 92
- Înlocuirea șplinturilor melcului 92
- Înlocuirea șplinturilor rotorului 92
- Avertisment 93
- Curele de transmisie 93
- Deblocarea deflectorului pantei de descărcare 93
- Demontarea curelei de transmisie 93
- Montarea curelei de transmisie 93
- Pregătirea înlocuirii curelelor 93
- Înlocuirea benzii răzuitoare 93
- Atenţie 94
- Demontarea ro ț ilor 94
- Demontarea roților 94
- Instalarea capacului curelei 94
- Montarea curelei melcului 94
- Reglarea cablului de control al melcului 94
- Reglarea tensiunii din cablu pentru deflectorul pantei de descărcare 94
- Reglarea întinderii curelei 94
- Îndepărtarea curelei melcului 94
- Cură ț area produsului 95
- Curățarea produsului 95
- Depanarea 95
- Date tehnice 98
- Dezafectarea 98
- Transportul depozitarea şi eliminarea 98
- Transportul ș i depozitarea 98
- Transportul și depozitarea 98
- Con ț inutul declara ț iei de conformitate ce 100
- Conținutul declarației de conformitate ce 100
- Declara ț ie de conformitate ce 100
- Declarație de conformitate ce 100
- Введение 101
- Назначение 101
- Обзор изделия 101
- Описание изделия 101
- Примечание 101
- Содержание 101
- Условные обозначения на изделии 101
- Безопасность 102
- Внимание 102
- Инструкции по технике безопасности 102
- Общие инструкции по технике безопасности 102
- Ответственность изготовителя 102
- Предупреждение 102
- Примечание 102
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации 103
- Средства индивидуальной защиты 104
- Техника безопасности на рабочем месте 104
- Глушитель 105
- Защитные устройства на изделии 105
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания 105
- Правила безопасного обращения с топливом 105
- Предупреждение 105
- Извлечение изделия из картонной упаковки 106
- Отдельные компоненты 106
- Сборка 106
- Установка дефлектора и поворотной головки желоба 106
- Установка ручки 106
- Внимание 107
- Заправка двигателя маслом 107
- Заправка топливом 107
- Запуск двигателя вручную 107
- Перед началом эксплуатации изделия 107
- Регулировка желоба для выброса снега и дефлектора желоба 107
- Установка дистанционного управления дефлектором желоба 107
- Эксплуатация 107
- Внимание 108
- Запуск двигателя электрическим стартером 108
- Предупреждение 108
- Примечание 108
- Внимание 109
- Остановка изделия 109
- Примечание 109
- Эксплуатация изделия 109
- Достижение оптимальных результатов 110
- Использование выключателя топлива 110
- Использование ножей для подрезки сугробов при наличии 110
- Использование ручки дросселя 110
- Использование рычага воздушной заслонки 110
- Предотвращение обмерзания после использования 110
- Предупреждение 110
- Примечание 110
- Регулировка защитных пластин 110
- Введение 111
- Внимание 111
- Выполнение общего осмотра 111
- График технического обслуживания 111
- Примечание 111
- Проверка уровня масла 111
- Техническое обслуживание 111
- Внимание 112
- Глушитель 112
- Замена моторного масла 112
- Замена срезных штифтов крыльчатки 112
- Замена срезных штифтов шнека 112
- Осмотр шнеков и скребка 112
- Предупреждение 112
- Проверка свечи зажигания 112
- Смазка изделия 112
- Внимание 113
- Замена скребка 113
- Очистка забитого дефлектора желоба для выброса снега 113
- Подготовка к замене ремней 113
- Предупреждение 113
- Приводные ремни 113
- Примечание 113
- Проверка шин 113
- Снятие приводного ремня 113
- Внимание 114
- Примечание 114
- Регулировка натяжения троса дефлектора желоба для выброса снега 114
- Снятие ремня шнека 114
- Установка крышки ремня 114
- Установка приводного ремня 114
- Установка ремня шнека 114
- Очистка изделия 115
- Примечание 115
- Регулировка натяжения ремня 115
- Регулировка троса управления шнеком 115
- Снятие колес 115
- Поиск и устранение неисправностей 116
- Технические данные 119
- Транспортировка и хранение 119
- Транспортировка хранение и утилизация 119
- Утилизация 119
- Декларация соответствия ес 121
- Содержание декларации о соответствии ес 121
- Www husqvarna com 124
Похожие устройства
- Husqvarna ST 330 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST 430T Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-EM 1437 3400285 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-EM 1743 HW 3400590 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-KS 2540 3430330 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GE-EC 2240 4501740 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-ET 2522 3402040 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-ET 4025 3402060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-EH 5747 3403742 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GE-EH 6560 3403330 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GE-EH 7067 3403340 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-HH 5047 3403200 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-HH 9048 3403492 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GE-CG 7,2 Li 3410381 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GE-CG 12 Li WT 3410411 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-RT 1545 M 3431060 Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-GP 6538 set 4180283 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-CM 18/33 Li (1x4,0Ah) 3413260 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-HM 18/38 Li-Solo 3414200 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-CG 18/100 Li-Solo 3410313 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации