Marina-Speroni SXG 1400 [4/67] Drainage

Marina-Speroni SXG 1400 [4/67] Drainage
Technische Daten • Technical Dates • Donnés Techniques • Dati Tecnici • Technische gegevens
Datos Tenicos • Tekniske data • Τεχνικα′ ∆εδοµε′ναTekniska dataTekniset tiedot
Dados Técnicos • Dane Techniczne • Te xничecкиe дaнныe • Müszaki adatok • Techniniai duomenys
Techniniai duomenys • Tehnilised näitajad • Tehnički podaci • Date tehnice
Netzspannung • Supply voltage • Tension du secteur • Tensione nominale • Netspanning • Tensión de alimentación
Normal spænding • Τα′ση παροχη′ς • Nätspänning • Nimellisjännite • Tensão de alimentação • Napięcie zasilania
Haпpяжeниe питaния Feszültsèg • Maitinimo ∞tampa • Toitepinge • Napon mreÏe Tensiunea de alimentare/frecventa
Aufnahmeleistung • Power consumption • Puissance absorbée • Potenza assorbita • Stroomverbruik
Potencia consumida • Effektforbrug • Καταναλω′σιµη ισχυ′ς • Effektförbrukning • Sähkön kulutus
Potência consumida • Pochłaniana mocПoтpeбляeмaя мощность • Fogyasztàs • Naudojama galia
Tarbitav võimsus • Snaga • Putere consumata
Stromaufnahme • Current input • Intensité du courant d’utilisation • Corrente nominale • Stroomopname
Corriente de entrada • Indgangsstrøm • ′Ενταση ρευ′µατος • Strömstyrka Syöttöjännite • Corrente de entrada
NatężenieCилa Tокa • Áramerössèg • Naudojama srovò • Voolu tugevus • Jaãina struje
Intensitate curent consumat
Erforderliche Absicherung • Required fuse min. • Fusible nécessaire • Fusibile necessario • Vereiste zekering (stop)
Fusible requerido minimo • Nødvendig sikring • Απαιτου′µενη ασφα′λεια • Erforderlig säkring • Tarvittava sulake
Fusível necessário • Wymagany bezpiecznik Плaвкий пpeдoxpaнитeль • Szüksèges biztosìtèk • Saugiklis (min.)
Kaitse min. väärtus • Preporuã∫iv osiguraã od min. snage • Necesita siguranta fuzibila de
Isolationsklasse • Insulation class • Classe d’isolation • Classe d’isolamento • Isolatieklasse
Clase aislamiento • Isoleringsklasse • Κατηγορι′α µο′νωσης • Isoleringsklass • Eristysluokka
Classe de isolamento • Klasa izolacjiКлacc элeктpoизoляциoнныx мaтepиaлoв
Szigetelèsi osztàly • Izoliacijos klasò • Isolatsiooniklass • Izolacijska klasa • Clasa de izolare
Schutzart • Protective system • Protection • Protezione • Beschermingsklasse • Sistema de protección
Beskyttelsessystem • Συ′στηµα προστασι′ας • Skydd • Turvajärjestelmä • Sistema de protecção • System ochrony
Зaщитa • Vèdelem • Apsaugos laipsnis • Kaitsesüsteem ülekoormuse vastu • Za‰tita
Sistem de protectie electrica
Kondensatorkapazität • Condensor capacity • Capacité du condensateur • Capacità del condensatore • Condensatorcapaciteit
Condensador • Kondensatorkapacitet • Ικανο′τητα συµπυκνωτη′ • Kondensatorkapacitet• Kondensaattorin kapasiteetti
Capacidade do condensador • Pojemność kondensatoraMoщнocть кoндeнcaтopa • Kondenzàtor kapacitàsa
Kondensatoriaus talpumas • Kondensaatori võimsus • Kapacitet kondensator • Capacitatea condensatorului
Förderhöhe max. • Delivery head max • Hauteur de refoulement max. • Prevalenza max. • Opvoerhoogte
Altura máxima de impulsión • Maks. løftehøjde • Με′γιστο υ′ψος εξαγωγη′ς • Max. pumphöjd • Maks. veden paine
Altura manométrica máxima • Maksymalna wysokość popęduMaкcимaльный нaпop • Max. terhelhetösèg
DidÏiausias vandens stulpas • Maksimaalne tõstekõrgus • Maksimalna visina dotoka • Inaltimea max. de refulare
Fördermenge max. • Pumping capacity max. • Refoulement max. • Portata max. • Aanzuigvolume • Caudal máximo
Maks. gennemstrømning • Με′γιστη ικανο′τητα α′ντλησης • Max. kapacitet • Maks. pumppauskapasiteetti
Caudal máximo • Natężenie przepływuПpoизвoдитeльность наcoca • Max. teljesìtmèny
DidÏiausias siurblio na‰umas • Tootlikkus • Max. kapacitet pumpe • Debitul max. de refulare
Druckleitung mind. • Pressure lead min. • Conduite forcée min. • Diametro min. tubo mandata • Slangdoorlaat minimaal • Diám. mín. tubo de presión
Diám. mín. tubo de descarga • Min. diameter for afgangsslange • Tryckrörets min. diameter • Paineletkun min.halkaisija • Trykkrørets min. diameter
∂Ï¿¯ÈÛÙË ‰È¿ÌÂÙÚÔ˜ ·ÁˆÁÔ‡ ·ÚÔ¯‹˜Besleme borusu min. çap›Min. ÿrednica rury doprowadzajåcejPrºmêr p¡ívodního potrubí
A nyomócsòvezeték min. átméròje Maкcимaльнoe cжимaющee ycилиe Tiekimo vamzd¥io min. diametras Sissevooluvooliku miinimum läbimõõt
Minimalan promjer izlazne cijevi Diametru minim de —eavã de trimitere Minimalni diameter cevi za odtok
Gewicht • Weight • Poids • Peso • Gewicht • Peso • Nettovægt • Καθαρο′ βα′ρος • Vikt • Vekt • Peso
Ciężar • Bec • Tömeg • Hmotnost • A¤ırlık • Svoris • Kaal • N. TeÏina • Greutate
Kartonabmessungen • Packing dimension • Dimensions emballage • Dimensioni imballo • Afmetingen van de verpakking
Dimensiones de la caja • Emballagens dimensioner • ∆ιαστα′σεις συσκευασι′ας Förpackningens dimensioner
Pakkauksen mitat • Dimensões da embalagem • Wymiary opakowania • Paзмepы yпaкoвки • Csomagolàsi mèretek
Pakuotòs matmenys • Pakendimõõdud • Dimenzije pakovanja • Dimensiunile cutiei
4
Eintauchtiefe • Submersion depth • Submersion • Profondità d’immersione • Maximale opsteldiepte
Profundidad de immersión • Profundidade de imersão • Nedsænkningsdybde • NedsänkningsdjupNedsenkningsdybde
µ¿ıÔ˜ ‚‡ıÈÛ˘
Dalma derinli¤i G¢ëbokoÿç zanurzenia Hloubka ponoru Merülési mélység
Глyбинa пoгpyжeния
Panirimo gylis
Sügavus sisskastmisel Dubina uranjanja Adîncime de imersiune Globina potapljanja
Restwassermenge • Horizontal suction up to to approx. • Peut aspirer jusqu’à • Livello min. d’aspirazione • Restwaterhoeveelheid
Nivel min. de aspiracion • Nível mín. de aspiração • Min. sugehøjde • Min. sughöjdMin.imukorkeus Min. sugehøyde
∂Ï¿¯ÈÛÙË ÛÙ¿ıÌË ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘
Min. emme seviyesiMin. poziom zasysaniaMinimální sací úroveñMin. szívásszint
Mинимaльный ypoвeнь вcacывaния Min. siurbimo lygisMiinimumtase sisseimemisel
Minimalan nivo usisavanja
Nivel minim de aspira—ie Minimalni nivo izsesavanja
Durchlaßöffnung/Korngröße • Inlet opening for grain size up to this diameter • Passage jusqu’à ce diametre • Aspira corpi estranei fino a diametro
Doorlaat tot een korrel-diameter van • Pasaje cuerpos extraños hasta el díametro de • Aspira corpos estranhos até ao diâmetro
Indsuger snavspartikler med diameter på op til • Pumpar fasta partiklar med diameter på max. Imettävien hiukkasten maks.halkaisija
Suger opp fremmedlegemer med en diameter på opptil ∞Ó·ÚÚÔÊ¿ ͤӷ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· Ì ‰È¿ÌÂÙÚÔ ¤ˆ˜ • çap›na kadar yabanc›
Max. ÿrednica zasysanych cia¢ obcychMaximální prºmêr nasávanƒch cizích têlesIdegen testeket beszív átméròig
Maксимaльный диaмeтр чacтиц твepдoй фpaкции в жидкocти нe бoлeeSiurbia svetimkùnius iki diametro
Imeb endasse võõrkehi läbimõõduga kuni
Usisava strana tijela do promjera Aspirã corpuri strãine pînã la un diametru Izsesa tuje delce z maximalnim primerom
SL 250
SLG 250
DRAINAGE
SL 400
SLG 400
230 V ~
50 Hz
230 V ~
50 Hz
250 W 400 W
1,6 A 2,0 A
10 A 10 A
FF
IP 68 �� IP 68 ��
5 µF 8 µF
6 m 7 m
130 L/min 180 L/min
1” 1/4 1” 1/4
5 m 5 m
Ø 3 mm Ø 10 mm
10 mm 15 mm
4,2
/g=4,4
4,8
/g=5,0
230 mm
200 mm
310 mm
kg
L=
B=
H=
230 mm
200 mm
340 mm
5
DRAINAGE
SX 400
SXG 400
230 V ~
50 Hz
400 W
2,0 A
10 A
F
IP 68 ��
8 µF
7 m
180 L/min
1” 1/4
5 m
Ø 8 mm
15 mm
5,7
/g=5,9
230 mm
200 mm
310 mm
SX 600
SXG 600
230 V ~
50 Hz
550 W
3,0 A
10 A
F
IP 68 ��
8 µF
7 m
200 L/min
1” 1/4
5 m
Ø 10 mm
20 mm
5,8
/g=6,0
230 mm
200 mm
310 mm
SX 1000
SXG 1000
230 V ~
50 Hz
1100 W
5,0 A
10 A
F
IP 68 ��
16 µF
7,5 m
300 L/min
1” 1/2
5 m
Ø 35 mm
65 mm
12,0
180 mm
235 mm
420 mm
SX 1200
SXG 1200
230 V ~
50 Hz
1400 W
6,5 A
16 A
F
IP 68 ��
20 µF
10 m
350 L/min
2”
5 m
Ø 35 mm
65 mm
13,5
180 mm
235 mm
420 mm
SX 1100
SXG 1100
230 V ~
50 Hz
1100 W
5,0 A
10 A
F
IP 68 ��
16 µF
7,5 m
270 L/min
1” 1/2
5 m
Ø 35 mm
65 mm
10,0
180 mm
235 mm
420 mm
SX 1400
SXG 1400
230 V ~
50 Hz
1400 W
6,5 A
16 A
F
IP 68 ��
20 µF
10 m
320 L/min
2”
5 m
Ø 35 mm
65 mm
11,5
180 mm
235 mm
420 mm
VORTEX

Содержание

Похожие устройства

Technische Daten Technical Dates Donnes Techniques Dati Tecnici Technische gegevens Datos lenices Tekniske data ТЕ ЧКИ Atóogt va Tekniska data Tekniset tiedot Dados Técnicos Dane Techniczne Технические данные Müszaki adatok Techniniai duomenys Têchniniai duomenys lehnilised näitajad Tehniöki podaci Date tehnice Netzspannung Supply voltage Tension du secteur Tensione nominale Netspanning Tension de alimentación Normal spænding Taaq таро ц ç Nätspänning Nimellisjãmite Tensão de alimentação Na çcczadaia Напряжение питания Feszultsèg Maitinimo jtampa Tateping Napon mreze Ténsiunea de alimentarei recventa DRAINAGE SL 250 SLG 250 SL 400 SLG 400 230 V50 Hz 230 V50 Hz 250 W 400 W 1 6 A 2 0 A 10 A 10A F F IP 68 AA IP 68 AA 5 nF 8 nF 6m 7m 130 L min 180 L min 1 1 4 1 1 4 V5m V5m 0 3 mm 0 10 mm 10 mm 15 mm 4 2 g 4 4 4 8 g 5 o 230 mm 200 mm 310 mm 230 mm 200 mm 340 mm Aufnahmeleistung Power consumption Puissance absorbée Potenza assorbita Stroomverbruik Potencia consumida Effektforbrug Катаусйшоцпу IO VÇ Effektförbrukning Sähkön kulutus Potência consumida Pochlaniana moc Потребляемая мощность Fogyasztàs Naudojama galia Tarbitav vöimsus Snaga Putera consumata Stromaufnahme Current input Intensité du courant d utilisation Corrente nominale Stroomopname Corriente de entrada Indgangsstrom Evtaoq рсирато Strömstyrka Syöttöjãnnite Corrente de entrada Natçzenie Сила Тока Arameròssèg Naudojama srovò Voolu tugevus Jacina struje Intenstate curent consumât Erforderliche Absicherung Required fuse min Fusible nécessaire Fusibile necessario Vereiste zekering stop Fusible requerido minimo Nodvendig sikring Axaiioviuvqaofialaa Erforderlig sãkring Tarvittava sulake Fusível necessário Wymagany bezpiecznik Плавкий предохранитель Szûksèges biztosrtèk Saugikiis min Kaitse min vããrtus Preporuöiv osigurac od min snage Necesita siguranta fuzibila de Isolat ions klasse Insulation class Classe d isolation Classe d isolamento Isolat ieklasse Clase aislamiento Iso Ieri ngs klasse Katqyopi a no vwoqç Isoleringsklass Eristysluokka Classe de isolamento Klasa izolacji Класс электроизоляционных материалов Szigetelèsi osztàly Izo liad jos klasé Iso latsioo niklass Izolaci jska klasa Clasa de izolare Schutzart Protective system Protection Protezione Beschermingsklasse Sistema de protección Beskyttelsessystem Еи опща npooraoi aç Skydd Turvajärjestelmä Sistema de protecção System ochrony Защита Vèdelem Apsaugos laipsnis Kaitsesüsteem ülekoormuse vastu Zastita Sistem de protectie electrica Korxiensatorkapazität Corxiensor capacity Capacité du condensateur Capacità de 1 condensatore Corxiensatacapaciteit Condensada Kondensatakapacitet lKavo ti ta ougnuKvtimf Kondensatorkapacitet Kondensaattonn kapasiteetti Capacidade do condensador Pojemnosc kondensatora Мощность конденсатсра Kondenzàtor kapacitàsa Kondensatonaus tal pumas Kondensaatori vòimsus Kapacitet kondensator Capac tate a condensatorului Förderhöhe max Delivery head max Hauteur de refoulement max Prevalenza max Opvoerhoogte Altura máxima de impulsión Maks loftehojde Мс уюто u ipoçf ayiüyn ç Мах pumphöjd Maks veden paine Altura manomètrica máxima Maksymalna wysokosc popedu Максимальный напор Max tertielhetõsèg Didziausias vandens stulpas Maksimaalne töstekörgus Maksimalna visina dotoka Inaltimea max de refulare Fördermenge max Pumping capacity max Refoulement max Portata max Aanzuigvolume Caudal máximo Maks gennemstromning Mryion кспотцта aVïhionç Max kapacitet Maks pumppauskapasiteetti Caudal máximo Natçzeme przeplywu Производительность насоса Max teljesitmèny Didziausias siurblio nasumas Tootlik kus Max kapacitet pumpe Debt ul max de refulare Die Meting rrinc P ressre leæ nin Cornute forcée min Díame to nr tu bo marcata Sai gcocrtaa t mnirraà Dán rrin toboce peser Dar rrin toboce cœcaiga Mn cerreta for afgangssfange Tryckrörets rrin darreter Paindekin rrii fiàkàsja Tiykfoaets rrin cerreta Dóxiori õióiEípcç ayjydi тадохчо Bestene borusu rrin capi Min sralnca lurydopowajzeftcq Pròra pmolnito patiti A nyorõcsáezetek nin átrãqe макжмалмое садмакцее усилие Telano varrzdào rnn diareras Sisseiodinodikj mininum làbirroõ Mnrralan pronjer dazne dje Dtenetu nein de ieavã de finitele Mnrralri deneter ceri za aito Entachtefe Sibrrerscn depti àtmerscn Profondità d Immersene Maximale cpstddiqote faofirdidad de inrnasicn Profirridade de imersão NafsærWgsdybde Nedsâninngstyp NedsoikníncpdyMe Bc6oq Шок Dalma derinligi Glçfcdcoæ zanurzenia Hlatkapararu Meriilésimélység Глубина погружения fantino gÿts Sùgaws sisskastmsel Dubna uranjanja Adirarne de merline Glctra potep jaría Djrctitßöftiirg Kangöße iitet cpaing fa gran sze ip foths ciareta Passage juscu à ce dáñete фгасар estranei inaa Claretto Dxxlaat tot eai konel dameter van Pas e aiopos extraños hasta el damato ce Aspra copæ estrarhos até ao aârreto icsugersrarsçartiMamK darreter páop 11 farrpa faste palMa ned darete pàrrax Hne ïiœ hükkasren makshalkäsja Sugeropp renrredeganer med ai dianea pà opal Æoppo pà fera avrixapesQ ps õióiEipo óx capra kalter yabanci Max srediica zasysanydi aafobcydi Maenäni pròna nasâvantái azöi fâes lóegen testeketbeszw alrrérãg Матюши диаметр чэлмц твердой в жидкости re œ лее Surtía sveí nfo ui и s ita deneto fcmeb entese iörldi làhneœiiga kun LSsava staia ijela do por jera Aspra capai stane pria te un daretu tzsesa e felce znaonänrr prrreron Restnassemerge Hoizcntà sxticn irtelo approx Peutasprer jusqu à Livello min d aspraacre Restwatertoevedheid Nvel min de aspracicn Nvd mn de aspração Min sjgetejde Mn sughcjd Mn imukorkeus Mn sugehoyde Errori Gràffi аморрофтук Min emmesaiyes Mn pozan zasysama Mnrnálni saci úroveri Mr szwássziit М ищгъньм уровень всасывания Mn siurt no iygis Miinimumtase sisseimemisel Mirinäan rivo issavaija MveI num de aspirale Miiinalri nivoizsesavarja Gewicht Weight Poids Peso Gewicht Peso Nettovægt KaOopo ßa po Vikt Vekt Peso Ciçzar Bec Tömeg Hmotnost Agirfik Svoris Kaal N Tezina Greutate Kartonabmessungen Packng dinension Drneraxxisemballage Dimensiaii imballo Afroetngen vande erpakkrg __ Drnensxres de la ca a Emballagendrrensoner Лщота ощ оиокаккл aç FórpacMingersdmeissner Pakkauksen mitât Dmensões da embalagem Wymary opakowana Размеры упаковки Cscmagolàsi mèretek Pakuotôs matmenys Patendimàõdud Dirnenzije pakovanja DfnensUnle cutiei _

Скачать