Einhell TC-US 400 4419255 [70/88] Bezpečnostní pokyny
![Einhell TC-US 400 4419255 [70/88] Bezpečnostní pokyny](/views2/1883185/page70/bg46.png)
CZ
- 70 -
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním
a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod
k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/
je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv
po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám,
předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/
bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení
za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování
tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních
pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v
přiložené brožurce.
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní poky-
ny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí
použití.
Speciální bezpečnostní pokyny
•
Zkontrolujte, jestli jsou pohyblivé díly
bezvadně funkční, jestli nejsou zaseknuté
nebo jestli se nevyskytují poškozené části.
Veškeré součásti musejí být správně namon-
tované a splňovat všechny podmínky, aby byl
zajištěn bezvadný provoz nástroje.
•
Poškozená ochranná zařízení a části musejí
být odborně opravené nebo vyměněné uzna-
nou odbornou dílnou, pokud není v návodu k
použití uvedeno jinak.
•
Poškozené vypínače nechte vyměnit dílnou
zákaznického servisu.
•
Toto nářadí odpovídá příslušným
bezpečnostním ustanovením.
•
Abyste měli stále přehled, stůjte vždy čelem
ke stroji.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje
1. zapínač/vypínač
2. pryžové nohy
3. křídlový šroub
4. úhlová stupnice
5. základní deska
6. brusná plocha
7. příčný doraz
8. opěrná noha
9. napínák brusného pásu
10. rýhovaný šroub pro nastavení brusného pásu
11. brusný pás
12. dorazová lišta
13. brusný talíř
14. brusný stůl
15. zajišťovací šroub brusného stolu
16. umělohmotný chránič
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě
popsaného rozsahu dodávky. V případě
chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději
během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše
servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj
zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v
servisních informacích na konci návodu.
•
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
•
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
•
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
•
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
•
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
•
Pásová a talířová bruska
•
2x brusný papír
•
Originální návod k použití
•
Bezpečnostní pokyny
Anl_TC_US_400_SPK1.indb 70Anl_TC_US_400_SPK1.indb 70 02.06.14 08:0402.06.14 08:04
Содержание
- Art nr 44 92 5 i nr 11014 1
- Tc us 400 1
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 2 anl_tc_us_400_spk1 indb 2 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 2
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 3 anl_tc_us_400_spk1 indb 3 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 3
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 4 anl_tc_us_400_spk1 indb 4 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 4
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 5 anl_tc_us_400_spk1 indb 5 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 5
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 6 anl_tc_us_400_spk1 indb 6 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 6
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 6
- Sicherheitshinweise 6
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 7 anl_tc_us_400_spk1 indb 7 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Technische daten 7
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 8 anl_tc_us_400_spk1 indb 8 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 9 anl_tc_us_400_spk1 indb 9 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 9
- Austausch der netzanschlussleitung 9
- Betrieb 9
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 10 anl_tc_us_400_spk1 indb 10 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 10
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Lagerung 10
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 10
- Transport 10
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 11 anl_tc_us_400_spk1 indb 11 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 11
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 12 anl_tc_us_400_spk1 indb 12 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 12
- Service informationen 12
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 13 anl_tc_us_400_spk1 indb 13 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 13
- Garantieurkunde 13
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 14 anl_tc_us_400_spk1 indb 14 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 14
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 15 anl_tc_us_400_spk1 indb 15 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 15
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 16 anl_tc_us_400_spk1 indb 16 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 16
- Layout and items supplied 16
- Safety regulations 16
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 17 anl_tc_us_400_spk1 indb 17 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 17
- Proper use 17
- Technical data 17
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 18 anl_tc_us_400_spk1 indb 18 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 18
- Before starting the equipment 18
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 19 anl_tc_us_400_spk1 indb 19 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 19
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 19
- Operation 19
- Replacing the power cable 19
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 20 anl_tc_us_400_spk1 indb 20 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 20
- Disposal and recycling 20
- Storage 20
- Transport 20
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 21 anl_tc_us_400_spk1 indb 21 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 21
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 22 anl_tc_us_400_spk1 indb 22 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 22
- Service information 22
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 23 anl_tc_us_400_spk1 indb 23 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 23
- Warranty certifi cate 23
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 24 anl_tc_us_400_spk1 indb 24 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 24
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 25 anl_tc_us_400_spk1 indb 25 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 25
- Consignes de sécurité 25
- Description de l appareil et volume de livraison 25
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 26 anl_tc_us_400_spk1 indb 26 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 26
- Données techniques 26
- Utilisation conforme à l aff ectation 26
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 27 anl_tc_us_400_spk1 indb 27 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 27
- Avant la mise en service 27
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 28 anl_tc_us_400_spk1 indb 28 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 28
- Commande 28
- Remplacement de la ligne de raccordement réseau 28
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 29 anl_tc_us_400_spk1 indb 29 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 29
- Mise au rebut et recyclage 29
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 29
- Stockage 29
- Transport 29
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 30 anl_tc_us_400_spk1 indb 30 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 30
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 31 anl_tc_us_400_spk1 indb 31 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 31
- Informations service après vente 31
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 32 anl_tc_us_400_spk1 indb 32 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 32
- Bon de garantie 32
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 33 anl_tc_us_400_spk1 indb 33 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 33
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 34 anl_tc_us_400_spk1 indb 34 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 34
- Avvertenze sulla sicurezza 34
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 34
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 35 anl_tc_us_400_spk1 indb 35 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 35
- Caratteristiche tecniche 35
- Utilizzo proprio 35
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 36 anl_tc_us_400_spk1 indb 36 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 36
- Prima della messa in esercizio 36
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 37 anl_tc_us_400_spk1 indb 37 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 37
- Sostituzione del cavo di alimentazione 37
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 38 anl_tc_us_400_spk1 indb 38 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 38
- Conservazione 38
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 38
- Smaltimento e riciclaggio 38
- Trasporto 38
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 39 anl_tc_us_400_spk1 indb 39 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 39
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 40 anl_tc_us_400_spk1 indb 40 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 40
- Informazioni sul servizio assistenza 40
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 41 anl_tc_us_400_spk1 indb 41 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 41
- Certifi cato di garanzia 41
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 42 anl_tc_us_400_spk1 indb 42 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 42
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 43 anl_tc_us_400_spk1 indb 43 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 43
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 43
- Sikkerhedsanvisninger 43
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 44 anl_tc_us_400_spk1 indb 44 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 44
- Formålsbestemt anvendelse 44
- Tekniske data 44
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 45 anl_tc_us_400_spk1 indb 45 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 45
- Inden ibrugtagning 45
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 46 anl_tc_us_400_spk1 indb 46 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 46
- Betjening 46
- Bortskaff else og genanvendelse 46
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 46
- Udskiftning af nettilslutningsledning 46
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 47 anl_tc_us_400_spk1 indb 47 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 47
- Opbevaring 47
- Transport 47
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 48 anl_tc_us_400_spk1 indb 48 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 48
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 49 anl_tc_us_400_spk1 indb 49 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 49
- Serviceinformationer 49
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 50 anl_tc_us_400_spk1 indb 50 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 50
- Garantibevis 50
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 51 anl_tc_us_400_spk1 indb 51 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 51
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 52 anl_tc_us_400_spk1 indb 52 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 52
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 52
- Säkerhetsanvisningar 52
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 53 anl_tc_us_400_spk1 indb 53 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 53
- Tekniska data 53
- Ändamålsenlig användning 53
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 54 anl_tc_us_400_spk1 indb 54 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 54
- Före användning 54
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 55 anl_tc_us_400_spk1 indb 55 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 55
- Använda 55
- Byta ut nätkabeln 55
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 55
- Skrotning och återvinning 55
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 56 anl_tc_us_400_spk1 indb 56 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 56
- Förvaring 56
- Transport 56
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 57 anl_tc_us_400_spk1 indb 57 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 57
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 58 anl_tc_us_400_spk1 indb 58 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 58
- Serviceinformation 58
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 59 anl_tc_us_400_spk1 indb 59 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 59
- Garantibevis 59
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 60 anl_tc_us_400_spk1 indb 60 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 60
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 61 anl_tc_us_400_spk1 indb 61 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 61
- Opis uređaja i sadržaj isporuke 61
- Sigurnosne napomene 61
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 62 anl_tc_us_400_spk1 indb 62 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 62
- Namjenska uporaba 62
- Tehnički podaci 62
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 63 anl_tc_us_400_spk1 indb 63 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 63
- Prije puštanja u pogon 63
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 64 anl_tc_us_400_spk1 indb 64 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 64
- Rukovanje 64
- Zamjena mrežnog kabela 64
- Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 64
- Čišćenje održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 64
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 65 anl_tc_us_400_spk1 indb 65 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 65
- Skladištenje 65
- Transport 65
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 66 anl_tc_us_400_spk1 indb 66 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 66
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 67 anl_tc_us_400_spk1 indb 67 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 67
- Informacije o servisu 67
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 68 anl_tc_us_400_spk1 indb 68 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 68
- Jamstveni list 68
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 69 anl_tc_us_400_spk1 indb 69 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 69
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 70 anl_tc_us_400_spk1 indb 70 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 70
- Bezpečnostní pokyny 70
- Popis přístroje a rozsah dodávky 70
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 71 anl_tc_us_400_spk1 indb 71 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 71
- Použití podle účelu určení 71
- Technická data 71
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 72 anl_tc_us_400_spk1 indb 72 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 72
- Před uvedením do provozu 72
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 73 anl_tc_us_400_spk1 indb 73 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 73
- Likvidace a recyklace 73
- Obsluha 73
- Skladování 73
- Transport 73
- Výměna síťového napájecího vedení 73
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 73
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 74 anl_tc_us_400_spk1 indb 74 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 74
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 75 anl_tc_us_400_spk1 indb 75 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 75
- Servisní informace 75
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 76 anl_tc_us_400_spk1 indb 76 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 76
- Záruční list 76
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 77 anl_tc_us_400_spk1 indb 77 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 77
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 78 anl_tc_us_400_spk1 indb 78 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 78
- Bezpečnostné pokyny 78
- Popis prístroja a objem dodávky 78
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 79 anl_tc_us_400_spk1 indb 79 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 79
- Správne použitie prístroja 79
- Technické údaje 79
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 80 anl_tc_us_400_spk1 indb 80 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 80
- Pred uvedením do prevádzky 80
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 81 anl_tc_us_400_spk1 indb 81 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 81
- Obsluha 81
- Výmena sieťového prípojného vedenia 81
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 81
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 82 anl_tc_us_400_spk1 indb 82 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 82
- Likvidácia a recyklácia 82
- Preprava 82
- Skladovanie 82
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 83 anl_tc_us_400_spk1 indb 83 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 83
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 84 anl_tc_us_400_spk1 indb 84 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 84
- Servisné informácie 84
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 85 anl_tc_us_400_spk1 indb 85 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 85
- Záručný list 85
- 108 ec 86
- 14 ec_2005 88 ec 86
- 32 ec_2009 125 ec 86
- 396 ec_2009 142 ec 86
- 404 ec_2009 105 ec 86
- 686 ec_96 58 ec 86
- Anl_tc_us_400_spk1 indb 86 anl_tc_us_400_spk1 indb 86 02 6 4 08 04 02 6 4 08 04 86
- Annex iv 86
- Annex v annex vi 86
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 86
- Konformitätserklärung 86
- Landau isar den 20 3 014 86
- Stand band tellerschleifer tc us 400 einhell 86
- Standard references en 61029 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 86
Похожие устройства
- BLACK & DECKER STB3620L Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER GTC36552PC Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BEHTS301 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BEHTS401 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BEHTS451 Инструкция по эксплуатации
- Stihl НSA 56 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Denzel DT 33 Инструкция по эксплуатации
- Denzel DT 52 Инструкция по эксплуатации
- Euroboor ECO.30S+ Инструкция по эксплуатации
- Foxweld VARTEG 200 DUO (6562) Инструкция по эксплуатации
- Foxweld INVERMIG 500E (5706) Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F8020016 Инструкция по установке и эксплуатации
- AM.PM Like F8040000 с термостатом Инструкция по установке и эксплуатации
- AM.PM Like F8012000 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F8013000 с гибким изливом Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F8070000 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F8070100 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F0180064 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F0780964 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM Like F0780064 Инструкция по эксплуатации