Kolner KIWM 190 [11/30] Телефонные и охранные коммуникации
![Kolner KIWM 190 [11/30] Телефонные и охранные коммуникации](/views2/1884168/page11/bgb.png)
ся в положении ОТКЛ., источник питания
является однофазным с заземленной
нейтралью, его параметры соответству-
ют требованиям, указанным в Таблице
1 настоящего руководства по эксплуата-
ции и на изделии, а также, что использу-
емый удлинитель (при наличии) рассчи-
тан на мощность подключаемого к нему
изделия.
2. Проверьте целостность изделия, шну-
ра питания, рабочих кабелей, правиль-
ность сборки и надежность крепления
всех узлов.
3. Следует убедиться, что проведение
сварочных работ не создает помехи сле-
дующим устройствам и проводам:
а) сетевые кабели, провода управления,
телефонные и охранные коммуникации,
проходящие сверху, снизу и в непосред-
ственной близости со сварочным аппа-
ратом;
б) радио и телевизионные приемники и
передатчики;
в) компьютеры и другая оргтехника;
г) оборудование, отвечающее за без-
опасность производственных объектов;
д) устройства, связанные со здоровьем
окружающих людей (электронные сти-
муляторы сердца, слуховые аппараты и
прочее);
е) электронные контрольно-измеритель-
ные приборы и т.д.
ВНИМАНИЕ! Лицам, использующим жиз-
необеспечивающие электронные прибо-
ры (электронный стимулятор сердца и
пр.), настоятельно рекомендуется про-
консультироваться со своим лечащим
врачом, перед тем как проводить сва-
рочные работы или находиться в непо-
средственной близости от них.
Сварочный аппарат предназначен для
сварки электродами от 1,6 до 5 мм. В
таблице 3 приводится пример использо-
вания электродов в соответствии с силой
тока.
Таблица 3
Диаметр
электрода, мм
Ток сварки, А
мин. макс.
1,6 40 80
2 50 120
2,5 80 150
3,2 120 190
7.1 Установите сварочный аппарат на
сухую ровную горизонтальную поверх-
ность. Выполните все необходимые при-
готовления для работы с свариваемыми
заготовками/материалом. Выполните
действия, описанные в пункте 6 Подго-
товка к работе.
7.2 Подключите клемму заземления к
очищенной поверхности заготовки на ми-
нимальном удалении от места сварки и
установите электрод необходимого диа-
метра в электрододержатель.
7.3 Подсоедините штекер шнура питания
(9) к электросети.
7.4 Для включения сварочного аппарата
переведите выключатель (8) в положе-
ние ВКЛ. На лицевой панели сварочного
аппарата загорается индикатор сети (2).
7.5 При помощи регулятора (4) устано-
вите требуемый сварочный ток, согласно
рекомендациям в Таблице 3 и в зависи-
мости от типа металла, сварного соеди-
нения и прочего.
7.6 Начинайте работу. Зажгите дугу пу-
тем приближения электрода перпендику-
лярно к поверхности изделия до касания
металла и быстро отводите на необходи-
мую длину дуги. Если дуга не разжигает-
ся, то проведите электродом вскользь по
поверхности металла.
ВНИМАНИЕ! Не стучите электродом по
рабочей поверхности с целью зажечь
дугу, так как это может привести к по-
вреждению электрода и в дальнейшем
только затруднит зажигание дуги.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11
RUS
Содержание
- Kiwm 190 1
- Kag 125 1000v kid 1000v 2
- Kvc 1800ds kgeg 5500em 2
- Бензиновый 2
- Генератор 2
- Дрель 2
- Машина 2
- Пылесос 2
- С этой моделью покупают 2
- Строительный 2
- Ударная 2
- Шлифовальная угловая 2
- Ақпаратты мұқият оқып шығуды үзілді кесілді ұсынамыз 3
- Беретін болады деп үміттенеміз сіздің бұйымыңыз сізге ұзақ уақыт қызмет етуі үшін оны дұрыс қолдану сақтау және техникалық және сервистік қызмет көрсетуді жүргізіп отыру қажет осыған байланысты сізге қолданудың алдын да осы нұсқаулықта мазмұндалған 3
- Біздің компания сіздің таңдауыңыз үшін сізге алғысын білдіреді және kolner сауда таңбасындағы аталған бұйымның сіздің күтулеріңізге толықтай жауап 3
- Бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу со нымен бірге жиынтықтылықты және осы нұсқаулықтың ажырамасы бөлігі болып табылатын кепілдік талонында үлгінің сериясы мен сериялық нөмірімен сату шы ұйым мөртабанының сатылған күні мен сатушының қолтаңбасының болуын тексеріп алу қажет 3
- Жұмысқа қабілеттілігіне механикалық 3
- Наша компания благодарит вас за ваш выбор и надеется что настоящее изде лие торговой марки kolner будет пол ностью отвечать вашим ожиданиям для того чтобы ваше изделие прослужило вам долгое время необходимо правиль но его использовать хранить и проводить техническое и сервисное обслуживание в связи с чем настоятельно рекомендуем вам перед использованием тщательно изучить информацию изложенную в на стоящем руководстве 3
- Руководство по эксплуатации 3 3
- Содержание мазмұны 3
- Уважаемый покупатель при покупке изделия необходимо удосто вериться в его работоспособности отсут ствии механических повреждений про верить комплектацию и наличие штампа торгующей организации даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером на гарантийном тало не являющемся неотъемлемой частью настоящего руководства 3
- Құрметті сатып алушы бұйымды сатып алу кезінде оның 3
- Безопасная и стабильная работа из делия гарантируется только при со 5
- Делия должны осуществляться строго в 5
- Изделие не предназначено для ис пользования лицами включая детей с пониженными физическими сенсорны 5
- Не используйте изделие для любых иных целей кроме указанных в данном руководстве по эксплуатации эксплу атация обслуживание и хранение из 5
- Не погружайте изделие или отдель ные его части в воду или другие жидко 5
- Недопущения игр с изделием не допу скайте контакта животных с изделием не допускайте присутствия детей жи 5
- Об использовании изделия лицом от ветственным за их безопасность дети 5
- При отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под 5
- С изделием даже если оно выключено и 5
- Соответствии с данным руководством по 5
- Держателем к разъему 6 обозначенно 10
- Дит слабый нагрев электрода зона рас 10
- Зона расплавления металла достаточно 10
- Изделие выключено и отключено от пи 10
- Му знаком штекер кабеля заземле 10
- Нять только на очищенную поверхность и на минимальном удалении от места 10
- Подключите штекер кабеля с электродо 10
- При обратной полярности проис 10
- При прямой полярности происхо 10
- Разожмите держатель и вставьте электрод подходящего диаметра сторо ной без покрытия после чего зафикси 10
- Разожмите клемму заземления у подключите ее к рабочей заготовке на минимальном удалении от места свар 10
- Снятию рабочих кабелей убедитесь что 10
- Тации в умеренном климате при тем 10
- Убедитесь что выключатель находит 10
- Ций по техническому обслуживанию за 10
- Широкая но не глубокая наблюдается больший нагрев и горение электрода что рекомендуется для сварки тонкого 10
- Ют прямую и обратную полярности под 10
- А сетевые кабели провода управления 11
- Б радио и телевизионные приемники и 11
- Внимание не стучите электродом по 11
- Г оборудование отвечающее за без 11
- Готовления для работы с свариваемыми 11
- Д устройства связанные со здоровьем окружающих людей электронные сти 11
- Действия описанные в пункте 6 подго 11
- Для включения сварочного аппарата 11
- Е электронные контрольно измеритель 11
- Заготовками материалом выполните 11
- Настоящего руководства по эксплуата 11
- Начинайте работу зажгите дугу пу 11
- Нейтралью его параметры соответству 11
- Необеспечивающие электронные прибо 11
- Ние вкл на лицевой панели сварочного 11
- Нимальном удалении от места сварки и 11
- Переведите выключатель 8 в положе 11
- Подключите клемму заземления к 11
- При помощи регулятора 4 устано 11
- Проверьте целостность изделия шну 11
- Проходящие сверху снизу и в непосред 11
- Ра питания рабочих кабелей правиль ность сборки и надежность крепления 11
- Рабочей поверхности с целью зажечь дугу так как это может привести к по 11
- Ры электронный стимулятор сердца и пр настоятельно рекомендуется про консультироваться со своим лечащим врачом перед тем как проводить сва рочные работы или находиться в непо 11
- Сварочный аппарат предназначен для сварки электродами от 1 6 до 5 мм в 11
- Следует убедиться что проведение 11
- Ственной близости со сварочным аппа 11
- Таблице 3 приводится пример использо 11
- Тан на мощность подключаемого к нему 11
- Телефонные и охранные коммуникации 11
- Установите сварочный аппарат на сухую ровную горизонтальную поверх 11
- Ют требованиям указанным в таблице 11
- Является однофазным с заземленной 11
- Неисправность причина устранение 15
- Некоторое время при частом перегреве 15
- Парата и его автоматического отключе ния загорается желтый индикатор пе 15
- Примечание в случае перегрева ап 15
- Регрев 3 дайте аппарату остыть 15
- Сварочного аппарата переместите его в 15
- Адрес буилдинг 6 638 донгхуан аве 17
- Внимание при покупке изделия тре 17
- Выход из строя электродвигателя или 17
- Изготовления порядковый номер из 17
- Изделия без читаемого серийного 17
- К безусловным признакам пере 17
- Ка изделия в сервисный центр и из него 17
- Неисправности возникшие в ре 17
- Ности а также правильного заполнения 17
- Обращаем ваше внимание что достав 17
- Потемнение или обугливание изоляции 17
- Расходные материалы сменные детали узлы подлежащие периодиче 17
- Ской замене а также аксессуары и ком 17
- Балалардың жануарлардың немесе 19
- Бермеңіз 19
- Бұйымның қауіпсіз және тұрақты жұмысына келесі шарттарды сақтау 19
- Бөгде тұлғалардың болуларына жол 19
- Жануарлардың электр құралына жанасу 19
- Жиынтықтылық 19
- Жөніндегі нұсқаулықта аталғандардан басқа мақсаттар үшін қолданбау керек бұйымды пайдалану қызмет көрсету және сақтау осы пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүргізілуі ке 19
- Кезінде ғана кепілдік беріледі 19
- Кесте 19
- Ларына жол бермеңіз жұмыс аймағында 19
- Назар аударыңыз тұтынылатын қуат инверторлы дәнекерлеу аппараты автономды генератордың номиналды 19
- Рек 19
- Сенсорлық немесе ойлау қабілеттері төмендеген немесе оларда өмірлік тәжірибе мен білімдері болмаса неме се егер олар қарауда болмаса немесе оларға олардың қауіпсіздігіне жауап ты тұлғалар арқылы құралды қолдану жөніндегі нұсқамалық жүргізілмесе 19
- Техникалық талаптар 19
- Тұлғалармен балаларды қоса алғанда қолданылуға арналмаған балалардың электр құралымен ойнауына жол бер меу үшін қарауда болулары керек 19
- Электр құралы физикалық 19
- Электр құралын осы пайдалану 19
- Қауіпсіздік талаптары 19
- Қуатының 50 ынан аспауы тиіс 19
- Www kolner tools com сайтынан білуге 30
- Және жарамдылықты сонымен бірге кепілдік талонының дұрыс толтырылу 30
- Назар аударыңыз бұйымды са тып алу кезінде жиынтықтылықты 30
- Ын тексеріңіз сервистік орталықтардың 30
Похожие устройства
- Kolner KIWM 270 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedTableCut 52 (0603B12001) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalBrush (06033E0000) Инструкция по эксплуатации
- Thermos SK4000 BK 0.71L(918116) Инструкция по эксплуатации
- Thermos SK3000 Pink 0,47L с ложкой (155740) Инструкция по эксплуатации
- Thermos SK3020ST 0.71L с ложкой (155696) Инструкция по эксплуатации
- Thermos TCMF-501 0.5L с ситом (923622) Инструкция по эксплуатации
- Thermos JNL-402-BLWH 0.4L (319562) Инструкция по эксплуатации
- Thermos FFM-350-SBK 0.35L (319982) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT CITY Clean On 011 3/5 DPL EO slim (S-KO-CIT011-3/5-COn-S-DL-w) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT COLOUR Clean On 011 3/5 DPL EO (S-KO-COL011-3/5-COn-DL-w) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT CITY Clean On DPL EO slim (S-MZ-CITY-COn-S-DL-w) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT ODRA (63069) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT VIBE (63067) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LOUNA 80 (SP-LU-LOU80-Os) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LOUNA 60 (SP-LU-LOU60-Os) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LED 020 BASE 60 (KN-LU-LED020*60-b-Os) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LED 030 DESIGN 100 (KN-LU-LED030*100-d-Os) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LED 030 DESIGN 80 (KN-LU-LED030*80-d-Os) Инструкция по эксплуатации
- CERSANIT LED 040 DESIGN 57 (KN-LU-LED040*57-d-Os) Инструкция по эксплуатации