Electrolux Umorigin Инструкция по эксплуатации онлайн [38/76] 83088
![Electrolux Umorigin Инструкция по эксплуатации онлайн [38/76] 83088](/views2/1088453/page38/bg26.png)
3838
eng
dan
rus
fra
suo
de
ita
nor
ned
por
esp
sve
gre
7. The model can be operated by the ON/OFF button
on the handle. Battery indicator blinks red when
battery level is low.
8.
Adjust suction power. The cleaner starts in auto-
function (automatic suction power regulation). To
regulate manually, press ”+” or ”–” button. To go back to
auto-function, press AUTO button.
9. After vacuuming rewind the cable by pushing the
rewind button.
7. Modellen kan betjenes med tænd-/sluk-knappen
på grebet. Batteriindikatoren blinker rødt, når
batteriniveauet er lavt.
8.
Juster sugestyrken. Støvsugeren starter i automatisk
funktion (regulering af automatisk sugestyrke). Tryk på
knappen ”+” eller ”-” for at regulere manuelt. Tryk på knappen
AUTO for at komme tilbage til automatisk funktion
9. Efter støvsugning rulles ledningen op igen, ved at
trykke på oprulningsknappen.
7. Данная модель позволяет включать и выключать
ее при помощи кнопок «ВКЛ/ВЫКЛ» на ручке.
При разряде батареи начинает мигать красный
индикатор.
9. После использования пылесоса смотайте шнур,
нажав на кнопку сматывания шнура.
9. Après utilisation, rangez le cordon d’alimentation
en appuyant sur le bouton de l’enrouleur.
8.
Säädä imutehoa. Pölynimurin automaattitoiminto on päällä
käynnistäessä (automaattinen imutehon säätö). Säädä tehoa
manuaalisesti painamalla ”+” tai ”–” -painiketta. Siirry takaisin
automaattitoimintoon painamalla AUTO -painiketta.
9. Kääri johto takaisin kelaan imuroimisen jälkeen
painamalla kelauspainiketta.
7. Dieses Modell wird über die Taste „AN/AUS“ am
Griff bedient. Die Kontrolllampe „Akku“ blinkt
rot, sobald der Akkustand niedrig ist.
8.
Stellen Sie die Saugleistung ein. Der Staubsauger
wird im Automatikmodus gestartet (automatische
Saugleistungsregelung). Um die Saugleistung manuell zu
regeln, drücken Sie die Tasten „+“ oder „-“. Um zurück in den
Automatikmodus zu wechseln, drücken Sie die Taste „AUTO“.
9. Drücken Sie nach dem Staubsaugen die
Aufrolltaste, um das Netzkabel aufzuwickeln.
7. Il modello si aziona con il pulsante ON/OFF previsto
sull’impugnatura. La spia della batteria lampeggia
in rosso quando la batteria è scarica.
8.
Regolare la potenza di aspirazione. L’apparecchio inizia
in modalità automatica (regolazione automatica della
potenza di aspirazione). Per eff ettuare la regolazione
manualmente, premere il pulsante ”+” o ”–”. Per tornare alla
modalità automatica, premere il pulsante AUTO.
9. Dopo l’uso, riavvolgere il cavo premendo il pulsante
di riavvolgimento cavo.
7. Modellen kan opereres av ON/OFF-knappen på
håndtaket. Batteri-indikatoren blinker rødt når
batterinivået er lavt.
8.
Justere sugeeff ekten. Støvsugeren starter i
autofunksjon (automatisk sugeeff ektregulering). For å
regulere den manuelt, trykk på knappene ”+” eller ”-”. For å
gå tilbake til autofunksjonen, trykker AUTO-knappen.
9. Etter støvsuging må du spole opp kabelen ved å
trykke på spole-knappen.
7. De stofzuiger kan worden ingeschakeld door op
de knop ON/OFF op het handvat te drukken. Als
de accu bijna leeg is, zal het batterijlampje rood
knipperen.
8.
De zuigkracht aanpassen. De stofzuiger start in de auto-
functie (de zuigkracht wordt automatisch geregeld). Om de
zuigkracht handmatig aan te passen, drukt u op de knop ”+” of ”–”.
Om terug te keren naar de auto-functie drukt u op de knop AUTO.
9. Na het stofzuigen rolt u de kabel op door op de
opwikkelknop te drukken.
7. Pode ligar e desligar o aparelho no botão ON/OFF
da pega. O indicador da bateria pisca a vermelho
quando a bateria tem pouca carga.
8.
Ajuste a potência de sucção. O aspirador inicia na função
automática (regulação automática da potência de
sucção). Para regular manualmente, prima o botão “+” ou “–”.
Para voltar à função automática, prima o botão AUTO.
9. Quando acabar de aspirar, enrole o cabo premindo
o botão de recolha de cabo.
7. El modelo puede utilizarse con la tecla ON/OFF
del asa. El indicador de batería parpadea en rojo
cuando el nivel es bajo
8.
Ajuste la potencia de succión. La aspiradora empieza
en automático (regulación automática de la potencia
de succión). Para regular a mano, pulse ”+” o ”–”. Para
volver a la función automática, pulse AUTO.
9. Después de aspirar, recoja el cable pulsando el
botón de recogida.
7. Denna modell kan styras med hjälp av PÅ/AV-
knappen på handtaget. Batteriindikatorn blinkar
rött när batterinivån är låg.
8.
Justera sugeff ekten. Dammsugaren startar i
autofunktionsläge (automatisk sugeff ektsreglering). Om
du vill reglera manuellt trycker du på knappen + eller -. Om du
vill återgå till autofunktionsläge trycker du på AUTO-knappen.
9. När du är klar med dammsugningen trycker du på
knappen för sladdvindan så rullas sladden in.
7. Το μοντέλο μπορεί να λειτουργήσει με το κουμπί ON/OFF
(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ) που βρίσκεται
στη λαβή. Η ένδειξη της μπαταρίας αναβοσβήνει
κόκκινη όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή.
8.
Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. Η σκούπα ενεργοποιείται
στην αυτόματη λειτουργία (αυτόματη ρύθμιση της ισχύος
αναρρόφησης). Για μη αυτόματη ρύθμιση λειτουργίας, πιέστε
το κουμπί «+» ή «–». Για επιστροφή στην αυτόματη λειτουργία,
πιέστε το κουμπί AUTO.
9. Μετά την ολοκλήρωση του σκουπίσματος, τυλίξτε
ξανά το καλώδιο, πιέζοντας το κουμπί περιέλιξης.
7. Cet aspirateur peut être mis en marche à l’aide
de la touche Marche/Arrêt située sur la poignée.
Un voyant rouge clignote lorsque le niveau de la
batterie est faible.
7. Laitetta voidaan käyttää kahvan ON/OFF-
painikkeella. Akun merkkivalo vilkkuu, kun
akkuvirta on alhainen.
8.
Отрегулируйте мощность всасывания. При
включении пылесос начинает работу в авторежиме
(автоматический выбор мощности всасывания). Для
регулировки вручную воспользуйтесь кнопками «+» или
«-».ДлявозвратававторежимнажмитенакнопкуАВТО.
8.
Réglez la puissance d’aspiration. L’aspirateur démarre en mode
de fonctionnement automatique (réglage automatique de la
puissance d’aspiration). Pour le régler manuellement, appuyez sur
le bouton « + » ou « - ». Pour revenir en mode de fonctionnement
automatique,appuyezsurleboutonAUTO.
Содержание
- Ultraonemini 1
- Content 33
- How to use the vacuum cleaner 36
- Tips on how to get the best results 39
- Tips on how to get the best results 40
- Tips on how to get the best results 42
- Replacing the dustbag 44
- Replacing the filters 46
- Cleaning aeropro nozzles and changing battery in handle 48
- Troubleshooting 50
- How to use the vacuum cleaner 54
- How to use the vacuum cleaner 56
- Tips on how to get the best results 57
- Tips on how to get the best results 58
- Tips on how to get the best results 60
- Replacing the dustbag e bag 62
- Replacing the filters 64
- Cleaning aeropro nozzles and changing battery in handle 66
- Troubleshooting 68
- Deutsch 72
- English 72
- Français 72
- Italiano 72
- Português 72
- Svenska 72
- Eesti keeles 73
- Español 73
- Hrvatski 73
- Magyar 73
- Nederlands 73
- Pусский 73
- Česky 73
- Ελληνικά 73
- Български 73
- Latviski 74
- Lietuviškai 74
- Polski 74
- Română 74
- Slovensky 74
- Slovenščina 74
- Türkçe 74
- Український 74
- Printed on recycled paper 76
- Www electrolux com shop 76
Похожие устройства
- Samsung CS-29Z40ZQQ Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419HVCA Инструкция по эксплуатации
- LG VRF3043LS Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419HVQA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-29Z30ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Silencer USDELUXE Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419UBA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS29A730 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS29Z58 Инструкция по эксплуатации
- LG VK80102HX Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419UCA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS29Z57 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Silencer USORIGINDB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419ULBA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS29Z50 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Silencer USENERGY Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419ULCA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS29Z47 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SportLine BGL35SPORT Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419UPA Инструкция по эксплуатации