Telwin TECNICA 190 TIG/MMA DC LIFT VRD PL.C.CASE (816220) [12/14] Preparation of the folded edges for welding without weld material preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza materiale d apport...
![Telwin TECNICA 190 TIG/MMA DC LIFT VRD PL.C.CASE (816220) [12/14] Preparation of the folded edges for welding without weld material preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza materiale d apporto préparation des bords relevés pour soudage sans matériau d apport herrichtung der gerichteten kanten die ohne zusatzwerkstoff geschweißt werden preparación de los extremos rebordeados a soldar sin material de aporte preparação das abas viradas a soldar sem material de entrada voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilført materiale hitsattavien käännettyjen reunojen valmistelu ilman lisämateriaalia forberedelse av de vendte flikene som skal sveises uten ekstra materialer förberedelse av de vikta kanterna som ska svetsas utan påsvetsat material προετοιμασία των γυρισμένων χειλών που θα συγκολληθούν χωρίς υλικό τροφοδοσίας подготовка подвернутых свариваемых краев без материала припоя](/views2/1885487/page12/bgc.png)
- 82 -
FIG. I
FIG. L
FIG. M
FIG. N
60-90°
60°
3mm
d
- Preparation of the folded edges for welding without weld
material.
- Preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza
materiale d’apporto.
- Préparation des bords relevés pour soudage sans
matériau d’apport.
- Herrichtung der gerichteten Kanten, die ohne
Zusatzwerkstoff geschweißt werden.
- Preparación de los extremos rebordeados a soldar sin
material de aporte.
- Preparação das abas viradas a soldar sem material de
entrada.
- Voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen
zonder lasmateriaal.
- Forberedelse af de foldede klapper, der skal svejses uden
tilført materiale.
- Hitsattavien käännettyjen reunojen valmistelu ilman
lisämateriaalia.
- Forberedelse av de vendte ikene som skal sveises uten
ekstra materialer.
- Förberedelse av de vikta kanterna som ska svetsas utan
påsvetsat material.
- Προετοιμασία των γυρισμένων χειλών που θα
συγκολληθούν χωρίς υλικό τροφοδοσίας.
- Подготовка подвернутых свариваемых краев без
материала припоя.
- Preparation of the edges for butt weld joints to be welded with weld material.
- Preparazione dei lembi per giunti di testa da saldare con materiale d’apporto.
- Préparation des bords pour joints de tête pour soudage avec matériau d’apport.
- Herrichtung der Kanten für Stumpfstöße, die mit Zusatzwerkstoff geschweißt
werden.
- Preparación de los extremos para juntas de cabeza a soldar con material de
aporte.
- Preparação das abas para juntas de cabeça a soldar com material de entrada.
- Voorbereiding van de te lassen randen x kopverbindingen met lasmateria.
- Forberedelse af klapperne til stumpsømme, der skal svejses med tilført
materiale.
- Hitsattavien liitospäiden reunojen valmistelu lisämateriaalia käyttämällä.
- Forberedelse av ikene for hodeskjøyter som skal sveises med ekstra materialer.
- Förberedelse av kanter för stumsvetsning med påsvetsat material.
- Προετοιμασία των χειλών για συνδέσεις κεφαλής που θα συγκολληθούν με υλικό
τροφοδοσίας.
- Подготовка свариваемых краев для торцевых соединений с материалом
припоя.
GB ADVANCEMENT TOO SLOW
I AVANZAMENTO TROPPO LENTO
F AVANCEMENT TROP FAIBLE
E LASSNELHEID TE LAAG
D ZU LANGASAMES ARBEITEN
RU МЕДЛЕННОЕ ПЕРЕМЕЩЕ НИЕ ЭЛЕКТРОДА
P AVANCE DEMASIADO VELOZ
GR POLU ARGO PROCWRHMA
NL AVANÇO MUITO LENTO
H AZ ELOTOLÁS TÚLSÁGOSAN LASSÚ
RO AVANSARE PREA LENTA
S FÖR LÅNGSAM FLYTTNING
DK GÅR FOR LANGSOMT FREMAD
N FOR SAKTE FREMDRIFT
SF EDISTYS LIIAN HIDAS
CZ PRÍLIŠ POMALÝ POSUV
SK PRÍLIŠ POMALÝ POSUV
SI PREPOCASNO NAPREDOVANJE
HR/SCG PRESPORO NAPREDOVANJE
LT PER LETAS JUDEJIMAS
EE LIIGA AEGLANE EDASIMINEK
LV KUSTIBA UZ PRIEKŠU IR PARAK LENA
BG ПРЕКАЛЕНО БАВНО ПРЕДВИЖВАНЕ
НА ЕЛЕКТРОДА
PL POSUW ZBYT WOLNY
GB ARC TOO SHORT
I ARCO TROPPO CORTO
F ARC TROP COURT
E LICHTBOOG TE KORT
D ZU KURZER BOGEN
RU СЛИШКОМ КОРОТКАЯ ДУГА
P ARCO DEMASIADO CORTO
GR POLU KONTO TOXO
NL ARCO MUITO CURTO
H AZ ÍV TÚLSÁGOSAN RÖVID
RO ARC PREA SCURT
S BÅGEN ÄR FÖR KORT
DK LYSBUEN ER FOR KORT
N FOR KORT BUE
SF VALOKAARI LIIAN LYHYT
CZ PRÍLIŠ KRÁTKÝ OBLOUK
SK PRÍLIŠ KRÁTKY OBLÚK
SI PREKRATEK OBLOK
HR/SCG PREKRATAK LUK
LT PER TRUMPAS LANKAS
EE LIIGA LÜHIKE KAAR
LV LOKS IR PARAK ISS
BG МНОГО КЪСА ДЪГА
PL LUK ZBYT KRÓTKI
GB CURRENT TOO LOW
I CORRENTE TROPPO BASSA
F COURANT TROP FAIBLE
E LASSTROOM TE LAAG
D ZU GERINGER STROM
RU СЛИШКОМ СЛАБЫЙ ТОК СВАРКИ
P CORRIENTE DEMASIADO BAJA
GR OPOLU CAMHLO REUMA
NL CORRENTE MUITO BAIXA
H AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN
RO CURENT CU INTENSITATE PREA SCĂZUTĂ
S FÖR LITE STRÖM
ALACSONY
DK FOR LILLE STRØMSTYRKE
N FOR LAV STRØM
SF VIRTA LIIAN ALHAINEN
CZ PŘÍLIŠ NÍZKÝ PROUD
SK PRÍLIŠ NÍZKY PRÚD
SI PREŠIBEK ELEKTRIČNI TOK
HR/SCG PRESLABA STRUJA
LT PER SILPNA SROVĖ
EE LIIGA MADAL VOOL
LV STRĀVA IR PĀRĀK VĀJA
BG МНОГО НИСЪК ТОК
PL PRĄD ZBYT NISKI
GB CURRENT CORRECT
I CORDONE CORRETTO
F CORDON CORRECT
E CORDON CORRECTO
D RICHTIG
RU НОРМАЛЬНЫЙ ШОВ
P CORRENTE CORRECTA
GR SWSTO KORDONI
NL JUISTE LASSTROOM
H A ZÁRÓVONAL PONTOS
RO CORDON DE SUDURĂ CORECT
S RÄTT STRÖM
DK KORREKT STRØMSTYRKE
N RIKTIG STRØM
SF VIRTA OIKEA
CZ SPRÁVNÝ SVAR
SK SPRÁVNY ZVAR
SI PRAVILEN ZVAR
HR/SCG ISPRAVLJENI KABEL
LT TAISYKLINGA SIŪLĖ
EE KORREKTNE NÖÖR
LV PAREIZA ŠUVE
BG ПРАВИЛЕН ШЕВ
PL PRAWIDłOWY ŚCIEG
GB ADVANCEMENT TOO FAST
I AVANZAMENTO TROPPO VELOCE
F AVANCEMENT EXCESSIF
E LASSNELHEID TE HOOG
D ZU SCHNELLES ARBEITEN
RU БЫСТРОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ЭЛЕКТРОДА
P AVANCE DEMASIADO LENTO
GR POLU GRHGORO PROCWRHMA
NL AVANÇO MUITO RAPIDO
H AZ ELŐTOLÁS TÚLSÁGOSAN GYORS
RO AVANSARE PREA RAPIDĂ
S FÖR SNABB FLYTTNING
DK GÅR FOR HURTIGT FREMAD
N FOR RASK FREMDRIFT
SF EDISTYS LIIAN NOPEA
CZ PŘÍLIŠ RYCHLÝ POSUV
SK PRÍLIŠ RÝCHLY POSUV
SI PREHITRO NAPREDOVANJE
HR/SCG PREBRZO NAPREDOVANJE
LT PER GREITAS JUDĖJIMAS
EE LIIGA KIIRE EDASIMINEK
LV KUSTĪBA UZ PRIEKŠU IR PĀRĀK ĀTRA
BG ПРЕКАЛЕНО БЪЗО ПРЕДВИЖВАНЕ НА
ЕЛЕКТРОДА
PL POSUW ZBYT SZYBKI
GB ARC TOO LONG
I ARCO TROPPO LUNGO
F ARC TROP LONG
E ARCO DEMASIADO LARGO
D ZU LANGER BOGEN
RU СЛИШКОМ ДЛИННАЯ ДУГА
P ARCO MUITO LONGO
GR POLU MAKRU TOXO
NL LICHTBOOG TE LANG
H AZ ÍV TÚLSÁGOSAN HOSSZÚ
RO ARC PREA LUNG
S BÅGEN ÄR FÖR LÅNG
DK LYSBUEN ER FOR LANG
N FOR LANG BUE
SF VALOKAARI LIIAN PITKÄ
CZ PŘÍLIŠ DLOUHÝ OBLOUK
SK PRÍLIŠ DLHÝ OBLÚK
SI PREDOLG OBLOK
HR/SCG PREDUGI LUK
LT PER ILGAS LANKAS
EE LIIGA PIKK KAAR
LV LOKS IR PĀRĀK GARŠ
BG ПРЕКАЛЕНО ДЪЛГА ДЪГА
PL ŁUK ZBYT DŁUGI
GB CURRENT TOO HIGH
I CORRENTE TROPPO ALTA
F COURANT TROP ELEVE
E SPANNING TE HOOG
D ZU VIEL STROM
RU СЛИШКОМ БОЛЬШОЙ ТОК СВАРКИ
P CORRIENTE DEMASIADO ALTA
GR POLU UYHLO REUMA
NL CORRENTE MUITO ALTA
H AZ ÁRAM ÉRTÉKE TÚLSÁGOSAN MAGAS
RO CURENT CU INTENSITATE PREA RIDICATĂ
S FÖR MYCKET STRÖM
DK FOR STOR STRØMSTYRKE
N FOR HØY STRØM
SF VIRTA LIIAN VOIMAKAS
CZ PŘÍLIŠ VYSOKÝ PROUD
SK PRÍLIŠ VYSOKÝ PRÚD
SI PREMOČAN ELEKTRIČNI TOK
HR/SCG PREJAKA STRUJA
LT PER STIPRI SROVĖ
EE LIIGA TUGEV VOOL
LV STRĀVA IR PĀRĀK STIPRA
BG МНОГО ВИСОК ТОК
PL PRĄD ZBYT WYSOKI
Содержание
- Gb i f e d ru p gr nl h ro s dk n sf cz sk si hr scg lt ee lv bg pl 1
- Tig dc mma 1
- Betriebs und wartungsanleitung s 17 4
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning sd 42 4
- Eksploatavimo ir priežiūros instrukcijos psl 63 4
- Használati utasítások és karbantartási szabályok oldal 33 4
- Instrucciones para el uso y mantenimiento pág 14 4
- Instructies voor het gebruik en het onderhoud pag 30 4
- Instructions d utilisation et d entretien pag 11 4
- Instructions for use and maintenance pag 5 4
- Instrucţiuni de folosire şi întreţinere pag 36 4
- Instrukcje obsługi i konserwacji str 76 4
- Instrukser for bruk og vedlikehold s 45 4
- Instruktioner för användning och underhåll sid 39 4
- Instruções de uso e manutenção pág 24 4
- Istruzioni per l uso e la manutenzione pag 8 4
- Izmantošanas un tehniskās apkopes rokasgrāmata lpp 69 4
- Kasutusjuhendid ja hooldus lk 66 4
- Käyttö ja huolto ohjeet s 48 4
- Navodila za uporabo in vzdrževanje str 57 4
- Návod k použití a údržbě str 51 4
- Návod na použitie a údržbu str 54 4
- Uputstva za upotrebu i servisiranje str 60 4
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ σελ 27 4
- Инструкции за употреба и поддръжка стр 72 4
- Инструкции по работе и техобслуживанию стр 20 4
- Оглавление 5
- Torch technical data dati tecnici torcia 9
- Welding machine technical data dati tecnici saldatrice 9
- Suggested values for welding dati orientativi per saldatura 10
- Tig dc 11
- Fig i fig l 12
- Preparation of the edges for butt weld joints to be welded with weld material preparazione dei lembi per giunti di testa da saldare con materiale d apporto préparation des bords pour joints de tête pour soudage avec matériau d apport herrichtung der kanten für stumpfstöße die mit zusatzwerkstoff geschweißt werden preparación de los extremos para juntas de cabeza a soldar con material de aporte preparação das abas para juntas de cabeça a soldar com material de entrada voorbereiding van de te lassen randen x kopverbindingen met lasmateria forberedelse af klapperne til stumpsømme der skal svejses med tilført materiale hitsattavien liitospäiden reunojen valmistelu lisämateriaalia käyttämällä forberedelse av flikene for hodeskjøyter som skal sveises med ekstra materialer förberedelse av kanter för stumsvetsning med påsvetsat material προετοιμασία των χειλών για συνδέσεις κεφαλής που θα συγκολληθούν με υλικό τροφοδοσίας подготовка свариваемых краев для торцевых соединений с материалом припоя 12
- Preparation of the folded edges for welding without weld material preparazione dei lembi rivoltati da saldare senza materiale d apporto préparation des bords relevés pour soudage sans matériau d apport herrichtung der gerichteten kanten die ohne zusatzwerkstoff geschweißt werden preparación de los extremos rebordeados a soldar sin material de aporte preparação das abas viradas a soldar sem material de entrada voorbereiding van de te lassen omgekeerde randen zonder lasmateriaal forberedelse af de foldede klapper der skal svejses uden tilført materiale hitsattavien käännettyjen reunojen valmistelu ilman lisämateriaalia forberedelse av de vendte flikene som skal sveises uten ekstra materialer förberedelse av de vikta kanterna som ska svetsas utan påsvetsat material προετοιμασία των γυρισμένων χειλών που θα συγκολληθούν χωρίς υλικό τροφοδοσίας подготовка подвернутых свариваемых краев без материала припоя 12
- A termék megfelel a következőknek 14
- At produktet er i overensstemmelse med 14
- Att produkten är i överensstämmelse med 14
- Die maschine entspricht 14
- El producto es conforme as 14
- Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 14
- Garantni list lt garantinis pažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта pl certyfikat gwarancji 14
- Gb certificate of guarantee i certificato di garanzia f certificat de garantie e certificado de garantia d garantiekarte ru гарантийный сертификат p certificado de garantia gr pistopoihtiko egguhshs 14
- Gb directives i direttive f directives e directivas d richtlinien ru директивы p directivas gr προδιαγραφεσ nl richtlijnen h irányelvek ro directive s direktiv dk direktiver n direktiver sf direktiivit cz směrnice sk smernice si direktive hr scg direktive lt direktyvos ee direktiivid lv direktīvas bg директиви pl dyrektywy 14
- Het produkt overeenkomstig de 14
- Il prodotto è conforme a 14
- Izstrādājums atbilst 14
- Le produit est conforme aux 14
- Lvd 2006 95 ec amdt emc 2004 108 ec amdt 14
- Mod mont мод űrlap mudel модел št br 14
- Nl garantiebewijs h garancialevél ro certificat de garanţie s garantisedel dk garantibevis n garantibevis sf takuutodistus cz záruční list 14
- Nr ariqm è č номер 14
- O produto è conforme as 14
- Produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw 14
- Produktas atitinka 14
- Produsul este conform cu 14
- Proizvod je u skladu sa 14
- Proizvod je v skladu z 14
- Sk záručný list si certificat garancije 14
- The product is in compliance with 14
- Toode on kooskõlas 14
- Výrobek je ve shodě se 14
- Výrobok je v súlade so 14
- Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç 14
- Заявляется что изделие соответствует 14
- Продуктът отговаря на 14
Похожие устройства
- Makita DHR400ZKUN без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS783ZJU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS900Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS900ZU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita HP332DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita SC103DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DUB363Z без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita DUM604ZX (196788) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DUR190UZX3 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-MG 18 Li-Solo (4465170) Инструкция по эксплуатации
- Powercom MAC-1000 Инструкция по эксплуатации
- Kyvol Robot VC Инструкция по эксплуатации
- Hiper HCS18C без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- GEARSEN MTM 800кг, канат 20м Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13BYEQNSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13SB4NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G13SE3NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G15VANSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki G23UDY2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki DV18DBL2RJZ Инструкция по эксплуатации