Metabo BS 18 LT (602102890) без акк и з.у [8/60] Überblick
![Metabo BS 18 LT (602102890) без акк и з.у [8/60] Überblick](/views2/1175667/page8/bg8.png)
DEUTSCHde
8
erster Gang
zweiter Gang
Schrauben
Bohrer
ohne Drehmomentbegrenzung
Schlagbohren
Drehmoment
Abb. A
1 Schnellspann-Bohrfutter
2 Hülse (Drehmoment, Bohren, Schlagbohren)*
3S
chalter (1./2. Gang)
4 Drehrichtungsumschalter (Drehrichtungsein-
stellung, Transportsicherung) - beidseitig der
Maschine
5Bit-Depot *
6Gürtelhaken *
7T
aste zur Akkupack-Entriegelung
8 Taste der Kapazitätsanzeige
9 Kapazitäts- und Signalanzeige
10
Akkupack
11 LED-Leuchte
12 Schalterdrücker
* ausstattungsabhängig
7.1 Akkupack, Kapazitäts- und
Signalanzeige Abb. B
Vor der Benutzung den Akkupack aufladen.
Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder
auf.
Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt
zwischen 10°C und 30°C.
7.2 Akkupack entnehmen, einsetzen
Abb. C
7.3 Drehrichtung, Transportsicherung
(Einschaltsperre) einstellen Abb. D
7.4 Getriebestufe wählen Abb. E
Schalter (3) nur bei Stillstand des Motors
betätigen!
7.5 Drehmomentbegrenzung einstellen,
Bohren, Schlagbohren Abb. F
7.6 Ein-/Ausschalten, Drehzahl einstellen
Abb. A
Einschalten, Drehzahl: Schalterdrücker (12)
drücken. Die Drehzahl kann am
Schalterdrücker durch Eindrücken verändert
werden.
Ausschalten: Schalterdrücker (12) loslassen.
Hinweis:
Das Geräusch, das beim
Ausschalten der Maschine auftritt, ist
bauartbedingt (Schnellstopp) und hat auf
Funktion und Lebensdauer der Maschine
keinen Einfluss.
7.7 Schnellspann-Bohrfutter Abb. G
Bei weichem Werkzeugschaft muss eventuell nach
kurzer Bohrzeit nachgespannt werden.
Hinweise für
Maschinen mit der Bezeichnung
SB...
:
1. Das nach dem Öffnen des Bohrfutters eventuell
hörbare Ratschen (funktionsbedingt) wird durch
das Gegendrehen der Hülse ausgeschaltet.
2. Einsatzwerkzeug spannen:
Hülse in Richtung "GRIP, ZU" drehen, bis der
spürbare mechanische Widerstand
überwunden ist.
Achtung! Werkzeug ist jetzt noch nicht
gespannt! So lange kräftig weiterdrehen (dabei
muss es "klicken"), bis kein Weiterdrehen
mehr möglich ist - erst jetzt ist das Werkzeug
sicher gespannt.
Reinigen: Gelegentlich die Maschine mit dem
Schnellspann-Bohrfutter senkrecht nach unten
halten und Hülse vollständig in Richtung
„GRIP, ZU“ drehen, dann vollständig in
Richtung „AUF, RELEASE“ drehen. Der
angesammelte Staub fällt aus dem
Schnellspann-Bohrfutter.
7.8 Bohrfutter abschrauben Abb. H
Das Anschrauben erfolgt sinngemäß in
umgekehrter Reihenfolge.
7.9 Bohrfutter mit Schnellwechselsystem
Quick (bei BS 14.4 LT Quick, BS 18 LT
Quick) Abb. I
Abnehmen: Verriegelungsring nach vorne
schieben (a) und Bohrfutter nach vorne abziehen
(b).
Anbringen: Verriegelungsring nach vorne
schieben und Bohrfutter bis zum Anschlag auf die
Bohrspindel aufschieben.
7.10 Gürtelhaken (ausstattungsabhängig) /
Bit-Depot anbringen
(ausstattungsabhängig) Abb. J
Gürtelhaken (6), wie gezeigt, links anbringen.
Bit-Depot (5), wie gezeigt, rechts anbringen.
8.1
Multifunktionales Überwachungssystem
der
Maschine
Schaltet sich die Maschine selbstständig aus,
dann hat die Elektronik den Selbstschutz-
Modus aktiviert. Es ertönt ein Warnsignal
(Dauerpiepsen). Dieses geht nach max. 30
Sekunden oder nach Loslassen des Schalter-
drückers (12) aus.
Trotz dieser Schutzfunktion kann bei
bestimmten Anwendungen eine Überlastung
6. Überblick
7. Benutzung
Nm
8. Störungsbeseitigung
Содержание
- Bs 14 lt bs 14 lt quick bs 18 lt bs 18 lt quick sb 18 lt 1
- Www metabo com 1
- Max nm 4
- 07 03 volker siegle 6
- 2 2011 65 eu 2006 42 ec 2004 108 ec 3 en 60745 6
- Bs 14 lt bs 18 lt bs 14 lt quick bs 18 lt quick sb 18 lt 6
- Direktor innovation forschung und entwicklung director innovation research and development 4 metabowerke gmbh metabo allee 1 72622 nuertingen germany 6
- Abbildungen 7
- Allgemeine sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Deutsch de 7
- Konformitätserklärung 7
- Originalbetriebsanleitung 7
- Spezielle sicherheitshinweise 7
- Benutzung 8
- Deutsch de 8
- Störungsbeseitigung 8
- Überblick 8
- Deutsch de 9
- Reparatur 9
- Technische daten 9
- Umweltschutz 9
- Zubehör 9
- Declaration of conformity 10
- English en 10
- Figures 10
- General safety instructions 10
- Original instructions 10
- Special safety instructions 10
- Specified use 10
- English en 11
- Overview 11
- Troubleshooting 11
- Accessories 12
- English en 12
- Environmental protection 12
- Repairs 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité générales 13
- Consignes de sécurité particulières 13
- Déclaration de conformité 13
- Figures 13
- Français fr 13
- Notice d utilisation originale 13
- Utilisation conforme aux prescriptions 13
- Français fr 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Caractéristiques techniques 15
- Dépannage 15
- Français fr 15
- Protection de l environnement 15
- Réparation 15
- Français fr 16
- Afbeeldingen 17
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Storingen verhelpen 18
- Milieubescherming 19
- Nederlands nl 19
- Reparatie 19
- Technische gegevens 19
- Toebehoren 19
- Avvertenze generali di sicurezza 20
- Avvertenze specifiche di sicurezza 20
- Dichiarazione di conformità 20
- Figure 20
- Istruzioni per l uso originali 20
- Italiano it 20
- Utilizzo conforme 20
- Italiano it 21
- Panoramica generale 21
- Utilizzo 21
- Accessori 22
- Dati tecnici 22
- Eliminazione dei guasti 22
- Italiano it 22
- Riparazione 22
- Tutela dell ambiente 22
- Italiano it 23
- Declaración de conformidad 24
- Español es 24
- Figuras 24
- Instrucciones especiales de seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- Manual original 24
- Uso según su finalidad 24
- Descripción general 25
- Español es 25
- Localización de averías 25
- Manejo 25
- Accesorios 26
- Español es 26
- Especificaciones técnicas 26
- Protección ecológica 26
- Reparación 26
- Español es 27
- Declaração de conformidade 28
- Indicações de segurança especiais 28
- Indicações gerais de segurança 28
- Manual original 28
- Português pt 28
- Utilização autorizada 28
- Ilustrações 29
- Português pt 29
- Utilização 29
- Vista geral 29
- Acessórios 30
- Correcção de avarias 30
- Dados técnicos 30
- Português pt 30
- Protecção do meio ambiente 30
- Reparações 30
- Português pt 31
- Allmänna säkerhetsanvisningar 32
- Avsedd användning 32
- Bilder 32
- Bruksanvisning i original 32
- Ce överensstämmelseintyg 32
- Svenska sv 32
- Särskilda säkerhetsanvisningar 32
- Översikt 32
- Användning 33
- Svenska sv 33
- Tillbehör 33
- Åtgärda fel 33
- Miljöskydd 34
- Reparationer 34
- Svenska sv 34
- Tekniska data 34
- Alkuperäinen käyttöopas 35
- Erityiset turvallisuusohjeet 35
- Määräystenmukainen käyttö 35
- Suomi fi 35
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 35
- Yleiset turvallisuusohjeet 35
- Häiriöiden poisto 36
- Käyttö 36
- Suomi fi 36
- Yleiskuva 36
- Korjaus 37
- Lisätarvikkeet 37
- Suomi fi 37
- Tekniset tiedot 37
- Ympäristönsuojelu 37
- Figurer 38
- Generell sikkerhetsinformasjon 38
- Hensiktsmessig bruk 38
- Norsk no 38
- Original bruksanvisning 38
- Samsvarserklæring 38
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 38
- Norsk no 39
- Oversikt 39
- Utbedring av feil 39
- Miljøvern 40
- Norsk no 40
- Reparasjon 40
- Tekniske data 40
- Tilbehør 40
- Dansk da 41
- Figurer 41
- Generelle sikkerhedsanvisninger 41
- Original brugsanvisning 41
- Overensstemmelseserklæring 41
- Særlige sikkerhedsanvisninger 41
- Tiltænkt formål 41
- Afhjælpning af fejl 42
- Anvendelse 42
- Dansk da 42
- Oversigt 42
- Dansk da 43
- Miljøbeskyttelse 43
- Reparation 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Deklaracja zgodności 44
- Instrukcja oryginalna 44
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Polski pl 44
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 44
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 44
- Ilustracje 45
- Polski pl 45
- Przegląd 45
- Użytkowanie 45
- Akcesoria 46
- Dane techniczne 46
- Naprawa 46
- Ochrona środowiska 46
- Polski pl 46
- Usuwanie usterek 46
- Polski pl 47
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Δήλωση πιστότητας 48
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 48
- Ελληνικά el 48
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 48
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 48
- Εικόνες 49
- Ελληνικά el 49
- Επισκόπηση 49
- Χρήση 49
- Άρση βλαβών 50
- Ελληνικά el 50
- Εξαρτήματα 50
- Επισκευή 50
- Προστασία περιβάλλοντος 50
- Τεχνικά στοιχεία 50
- Ελληνικά el 51
- Eredeti használati utasítás 52
- Különleges biztonsági tudnivalók 52
- Magyar hu 52
- Megfelelőségi nyilatkozat 52
- Rendeltetésszerű használat 52
- Ábrák 52
- Általános biztonsági tudnivalók 52
- Használat 53
- Hibaelhárítás 53
- Magyar hu 53
- Áttekintés 53
- Javítás 54
- Környezetvédelem 54
- Magyar hu 54
- Műszaki adatok 54
- Tartozékok 54
- Декларация соответствия 55
- Использование по назначению 55
- Общие указания по технике безопасности 55
- Оригинальное руководство по эксплуатации 55
- Русский ru 55
- Специальные указания по технике безопасности 55
- Обзор 56
- Рисунки 56
- Русский ru 56
- Эксплуатация 56
- Защита окружающей среды 57
- Принадлежности 57
- Ремонт 57
- Русский ru 57
- Технические характеристики 57
- Устранение неисправностей 57
- Русский ru 58
Похожие устройства
- Metabo GA 18 LTX G (600639850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHA 18 LTX (600210890) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 400 BL (602205890) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 600 (602198890) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 18 LTX 6 (600261890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo MT 18 LTX COMPACT (613021510), 2х2Ач, ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi 770-094 BC 12M Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi AUTOMATICO 1000 Ci (770-643) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi 770-834 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Automatico 801 (645-259) Инструкция по эксплуатации
- Metabo KFM 18 LTX 3 RF (6.01754.84) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 300 (241-185) Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 400 Fles 241-796 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Drenaggio 1300 F Grande 241-819 Инструкция по эксплуатации
- Champion BC1193 (9 л.с., ширина 110 см, 6 л) Инструкция по эксплуатации
- Champion DC1193E (9,5 л.с., ширина 110 см, 5,5 л) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LT BL Q 602334890 без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LT BL 602325890 без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LT BL (602334840) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LT BL METALOCK (602316840) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации