WURTH TRMS (071553 415961-1) Инструкция по эксплуатации онлайн

Art. 0715 53 415
DIGITAL-MULTIMETER
DIGITAL-MULTIMETER
MM 600 TRMS
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d’origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad
Содержание
- Art 0715 53 415 1
- Digital multimeter digital multimeter 1
- Mm 600 trms 1
- Achtung 4
- Aufbau von sicherheitshinweisen 4
- Gefahr 4
- Gefahrenstufen von warnhinweisen 4
- Verbot eigenmächtiger veränderungen und umbauten 4
- Warnung 4
- Zeichen und symbole dieser anleitung 4
- Zu ihrer sicherheit 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Selbst und personenschutz 5
- Sicherheit im arbeitsbereich 5
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Messkategorien 6
- Technische daten 6
- Bedienung 7
- Geräteelemente abb i 7
- Gleichspannungsmessung 7
- Wechselspannungsmessung 7
- Achtung 8
- Bei spannungen über 30 v ist mit vorsicht vorzugehen da die gefahr eines elektrischen schlags besteht 8
- Die funktion zur berührungslosen erkennung von kabelbrüchen ist nicht zum erkennen von gefährlicher netz spannung geeignet 8
- Die rote prüfleitung kann durch drücken der m taste 8 zur einpoligen phasenprüfung ver wendet werden 3 das display 1 blinkt und es ertönt ein signal ton 8
- Diese messung ist nicht zum erkennen von gefährli cher netzspannung geeignet 8
- Gefahr 8
- Kabelbrucherkennung 8
- Vor der messung müssen unbedingt alle anderen prüfleitungen entfernt werden 8
- Achtung 9
- Gleichstrommessung 9
- Wechselstrommessung 9
- Widerstandsmessung 9
- Diodentest 10
- Durchgangstest 10
- Gefahr 10
- True rms 10
- Warnung 10
- Wartung pflege 10
- Achtung 11
- Batterie bzw sicherungswechsel 11
- Gewährleistung 11
- Reinigung 11
- Umwelthinweise 11
- Zubehör und ersatzteile 11
- Attention 12
- Danger 12
- For your safety 12
- Format of safety instructions 12
- Signs and symbols in these instruc tions 12
- Unauthorised modifications and conversions are not permitted 12
- Warning 12
- Warning instruction hazard levels 12
- General safety instructions 13
- Safety in the workplace 13
- Safety instructions 13
- Self and personnel protection 13
- Device elements fig i 14
- Direct current measurement 14
- Intended use 14
- Operation 14
- Technical data 14
- Alternating current measurement 15
- Cable break detector 15
- Danger 15
- Alternating current measurement 16
- Attention 16
- Danger 16
- Direct current measurement 16
- Continuity test 17
- Danger 17
- Diode test 17
- Resistance measurement 17
- True rms 17
- Accessories and spare parts 18
- Attention 18
- Battery or fuse replacement 18
- Cleaning 18
- Environmental instructions 18
- Maintenance care 18
- Warning 18
- Warranty 18
- Attenzione 19
- Avvertenza 19
- Divieto di modifiche e conversioni arbitrarie 19
- Informazioni per la sicurezza 19
- Livelli di pericolo delle avvertenze 19
- Organizzazione delle avvertenze di sicurezza 19
- Pericolo 19
- Segnali e simboli contenuti nelle istruzioni per l uso 19
- Avvertenze di sicurezza 20
- Avvertenze di sicurezza generali 20
- Protezione personale e delle persone 20
- Sicurezza nell area di lavoro 20
- Dati tecnici 21
- Elementi dell apparecchio fig i 21
- Misurazione della tensione continua 21
- Uso conforme 21
- 0 5 v m 3 digit 0 8 v m 3 digit 22
- 1 5 v m 5 digit 2 v 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 22
- Individuazione della rottura del cavo 22
- Intervallo di misurazione risoluzione precisione 22
- La funzione di rilevamento senza contatto della rottura dei cavi non è adatta al rilevamento di tensioni di rete pericolose 22
- Misurazione della tensione alternata 22
- Mv 0 1 mv 22
- Mv 1 mv 22
- Pericolo 22
- Tensione alternata 22
- Tensione continua 22
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 22
- V ac o 70 v dc ¾ prima di toccare le parti conduttive è necessario controllare che non vi siano tensioni pericolose tramite una misurazione a contatto diretta e bipolare dell intervallo di corrente alternata 22
- Attenzione 23
- Misurazione della corrente alternata 23
- Misurazione della corrente continua 23
- Pericolo 23
- 001 v indica la tensione di blocco 24
- 1 5 digit 24
- 1 5 digit 20 kω 0 01 kω 200 kω 0 1 kω 2 mω 0 001 mω 20 mω 0 01 mω 1 8 5 digit 24
- Controllare l assenza di tensione e che i condensatori sul circuito di misura zione siano scarichi 24
- Il cicalino integrato segnala la continuità fino a 50 ω 24
- Intervallo di misurazione funzione 24
- Intervallo di misurazione risoluzio ne precisione 24
- Intervallo di misurazione risoluzione precisione 24
- Kω 0 001 kω 24
- Leggere il risultato della misurazione del display 1 24
- Misurazione della resistenza 24
- Pericolo 24
- Resistenza 24
- Test di continuità 24
- Test diodi 24
- True rms 24
- Ω protezione da sovratensioni 0 1 ω 250 v ac dc 24
- Accessori e pezzi di ricambio 25
- Attenzione 25
- Avvertenza 25
- Garanzia 25
- Manutenzione cura 25
- Pulizia 25
- Sostituzione di batterie e fusibili 25
- Tutela dell ambiente 25
- Utilizzare solo le batterie e i fusibili indicati 25
- Attention 26
- Avertissement 26
- Danger 26
- Interdiction de procéder à des modifications et transformations arbitraires 26
- Niveaux de danger des avertisse ments 26
- Pour votre sécurité 26
- Signes et symboles de la présente notice 26
- Structure des consignes de sécurité 26
- Consignes de sécurité 27
- Consignes de sécurité générales 27
- Protection individuelle et des per sonnes 27
- Sécurité dans l espace de travail 27
- Caractéristiques techniques 28
- Eléments de l appareil fig i 28
- Mesure de la tension continue 28
- Utilisation 28
- Utilisation conforme 28
- Danger 29
- Détection de rupture de câble 29
- Mesure de la tension alternative 29
- Attention 30
- Danger 30
- Mesure de résistance 30
- Mesure du courant alternatif 30
- Attention 31
- Avertissement 31
- Danger 31
- Maintenance entretien 31
- Nettoyage 31
- Test de continuité 31
- Test de diode 31
- True rms 31
- Accessoires et pièces de rechange 32
- Garantie 32
- Informations écologiques 32
- Remplacement de la pile ou du fusible 32
- Advertencia 33
- Atención 33
- Estructura de las indicaciones de seguridad 33
- Niveles de riesgo de indicaciones de advertencia 33
- Para su seguridad 33
- Peligro 33
- Prohibición de cambios y modifica ciones arbitrarias 33
- Signos y símbolos en estas instruc ciones 33
- Indicaciones de seguridad 34
- Indicaciones generales de seguridad 34
- Protección propia y de otras perso nas 34
- Seguridad en la zona de trabajo 34
- Datos técnicos 35
- Elementos del aparato fig i 35
- Manejo 35
- Medición de tensión continua 35
- Uso conforme a lo previsto 35
- Detección de rotura de cable 36
- Medición de tensión alterna 36
- Peligro 36
- Atención 37
- Medición de corriente alterna 37
- Medición de corriente continua 37
- Medición de resistencia 37
- Peligro 37
- Advertencia 38
- Comprobación de continuidad 38
- Comprobación de diodos 38
- Mantenimiento conservación 38
- Peligro 38
- True rms 38
- Accesorios y piezas de repuesto 39
- Atención 39
- Cambio de pilas y fusibles 39
- Garantía 39
- Indicaciones medioambientales 39
- Limpieza 39
- Advertência 40
- Atenção 40
- Estrutura das instruções de segurança 40
- Níveis de perigo das advertências 40
- Para sua segurança 40
- Perigo 40
- Proibição da realização de modifica ções e remodelações arbitrárias 40
- Sinais e símbolos do presente ma nual 40
- Instruções de segurança 41
- Instruções gerais de segurança 41
- Segurança de pessoas 41
- Segurança na área de trabalho 41
- Dados técnicos 42
- Elementos do aparelho fig i 42
- Medição de tensão contínua 42
- Operação 42
- Utilização do aparelho conforme o fim a que se destina 42
- 1 5 d m 5 dígitos 43
- A função para a deteção sem contacto de ruturas de cabo não é adequada para a deteção de tensão de rede perigosa 43
- Deteção de rutura de cabo 43
- Faixa de medição resolução precisão 43
- Medição de tensão alternada 43
- Mv 0 1 mv 0 5 d m 3 dígitos 0 8 d m 3 dígitos 43
- Mv 1 mv 43
- Perigo 43
- Tensão alternada 43
- Tensão contínua 43
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 43
- V ac ou 70 v dc ¾ antes de tocar em peças condutoras deve se verificar a ausência de tensão perigosa através da medição de contacto direto de dois pólos da faixa de tensão alternada 43
- Atenção 44
- Medição de corrente alternada 44
- Medição de corrente contínua 44
- Medição de resistência 44
- Perigo 44
- Advertência 45
- Manutenção conservação 45
- Perigo 45
- Teste de continuidade 45
- Teste de díodo 45
- True rms 45
- Acessórios e peças de reposição 46
- Atenção 46
- Garantia 46
- Limpeza 46
- Proteção do meio ambiente 46
- Substituição de pilhas ou fusível 46
- Utilize exclusivamente as pilhas e fusíveis indicados 46
- Gevaar 47
- Gevaarniveaus van waarschuwin gen 47
- Let op 47
- Opbouw van de veiligheidsaanwij zingen 47
- Tekens en symbolen in deze ge bruiksaanwijzing 47
- Verbod op eigenhandige wijzigin gen en ombouwwerkzaamheden 47
- Voor uw veiligheid 47
- Waarschuwing 47
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 48
- Veiligheid op de werkplek 48
- Veiligheidsaanwijzingen 48
- Zelfbescherming en bescherming van andere personen 48
- Apparaatonderdelen afb i 49
- Bediening 49
- Bedoeld gebruik 49
- Gelijkspanningsmeting 49
- Technische gegevens 49
- Gevaar 50
- Kabelbreukdetectie 50
- Wisselspanningsmeting 50
- Gelijkstroommeting 51
- Gevaar 51
- Let op 51
- Weerstandsmeting 51
- Wisselstroommeting 51
- Diodentest 52
- Doorgangstest 52
- Gevaar 52
- Onderhoud verzorging 52
- True rms 52
- Waarschuwing 52
- Batterijen resp zekering vervangen 53
- Garantie 53
- Let op 53
- Milieuvoorschriften 53
- Reiniging 53
- Toebehoren en reserveonderdelen 53
- Advarsel 54
- Fareniveauer og advarselshenvis ninger 54
- For din sikkerhed 54
- Forbud mod egenmægtige ændrin ger og ombygninger 54
- Sikkerhedshenvisningernes opbygning 54
- Tegn og symboler i denne vejledning 54
- Generelle sikkerhedshenvisninger 55
- Selv og personbeskyttelse 55
- Sikkerhed i arbejdsområdet 55
- Sikkerhedshenvisninger 55
- Apparatets elementer fig i 56
- Betjening 56
- Formålsbestemt anvendelse 56
- Jævnspændingsmåling 56
- Tekniske data 56
- Detektering af ledningsbrud 57
- Vekselspændingsmåling 57
- Jævnstrømsmåling 58
- Modstandsmåling 58
- Vekselstrømsmåling 58
- Advarsel 59
- Diodetest 59
- Gennemgangstest 59
- Sand rms 59
- Vedligeholdelse pleje 59
- Garanti 60
- Miljøinformationer 60
- Rengøring 60
- Tilbehør og reservedele 60
- Udskiftning af batterier eller sikringer 60
- Advarsel 61
- Advarselsinstruksenes faretrinn 61
- For din sikkerhet 61
- Forbud mot selvstendige endringer og modifiseringer 61
- Oppbyggingen av sikkerhetsinstruk sene 61
- Tegn og symboler i denne veilednin gen 61
- Egen og personbeskyttelse 62
- Generelle sikkerhetsinstrukser 62
- Sikkerhet i arbeidsområdet 62
- Sikkerhetsintrukser 62
- Apparatelementer fig i 63
- Betjening 63
- Likespenningsmåling 63
- Riktig bruk 63
- Tekniske data 63
- Kabelbruddregistrering 64
- Vekselspenningsmåling 64
- Likestrømsmåling 65
- Motstandsmåling 65
- Vekselstrømmåling 65
- Advarsel 66
- Diodetest 66
- Gjennomgangstest 66
- Rengjøring 66
- True rms 66
- Vedlikehold pleie 66
- Bytte av batterier eller sikringer 67
- Garanti 67
- Miljøinformasjoner 67
- Tilbehør og reservedeler 67
- Huomio 68
- Merkinnät ja kuvakkeet 68
- Muutokset ja lisälaitteet kielletään 68
- Turvallisuusohjeet 68
- Turvallisuutesi vuoksi 68
- Varoitus 68
- Varoitusten luokittelu 68
- Oma ja muiden henkilöiden turval lisuus 69
- Turvallisuus laitteen käyttöpaikassa 69
- Turvallisuusohjeet 69
- Yleiset turvallisuusohjeet 69
- Käyttö 70
- Määräystenmukainen käyttö 70
- Tasajännitteen mittaaminen 70
- Tekniset tiedot 70
- Yleiskuva kuva i 70
- Johtimen katkeamisen tunnistaminen 71
- Vaihtojännitteen mittaaminen 71
- Huomio 72
- Tasavirtamittaus 72
- Vaihtovirtamittaus 72
- Vastusmittaus 72
- Dioditesti 73
- Huolto ja hoito 73
- Huomio 73
- Johtavuustesti 73
- Paristojen ja sulakkeen vaihtaminen 73
- Puhdistaminen 73
- True rms 73
- Varoitus 73
- Tarvikkeet ja varaosat 74
- Ympäristöohjeet 74
- För din säkerhet 75
- Förbud mot egenmäktiga ändringar och ombyggnader 75
- Risknivåer i varningsanvisningarna 75
- Säkerhetsanvisningarnas uppbygg nad 75
- Tecken och symboler i denna bruks anvisning 75
- Varning 75
- Allmänna säkerhetsanvisningar 76
- Själv och personskydd 76
- Säkerhet i arbetsområdet 76
- Säkerhetsanvisningar 76
- Användning 77
- Avsedd användning 77
- Likspänningsmätning 77
- Tekniska data 77
- Verktygets delar bild i 77
- Kabelbrottsidentifiering 78
- Växelspänningsmätning 78
- Likströmsmätning 79
- Motståndsmätning 79
- Växelströmsmätning 79
- Batteri och säkringsbyte 80
- Diodtest 80
- Kontinuitetstest 80
- Rengöring 80
- True rms 80
- Underhåll och skötsel 80
- Varning 80
- Garanti 81
- Miljöanvisningar 81
- Tillbehör och reservdelar 81
- Απαγόρευση αυθαίρετων τροποποιή σεων και μετατροπών 82
- Για την ασφάλειά σας 82
- Δομή των υποδείξεων ασφαλείας 82
- Επίπεδα ασφαλείας προειδοποιητι κών υποδείξεων 82
- Κίνδυνοσ 82
- Προείδοποίηση 82
- Προσοχή 82
- Σήματα και σύμβολα των παρουσών οδηγιών 82
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 83
- Ατομική προστασία και προστασία τρίτων 83
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 83
- Υποδείξεις ασφαλείας 83
- Μέτρηση συνεχούς τάσης 84
- Προβλεπόμενη χρήση 84
- Στοιχεία συσκευής εικ ι 84
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 84
- Χειρισμός 84
- Αναγνώριση κοπής καλωδίου 85
- Κίνδυνοσ 85
- Μέτρηση εναλλασσόμενης τάσης 85
- Κίνδυνοσ 86
- Μέτρηση αντίστασης 86
- Μέτρηση εναλλασσόμενου ρεύματος 86
- Μέτρηση συνεχούς ρεύματος 86
- Προσοχή 86
- True rms 87
- Δοκιμή διόδων 87
- Δοκιμή συνέχειας 87
- Κίνδυνοσ 87
- Καθαρισμός 87
- Προείδοποίηση 87
- Προσοχή 87
- Συντήρηση περιποίηση 87
- Αλλαγή μπαταριών ή ασφαλειών 88
- Αξεσουάρ και ανταλλακτικά 88
- Εγγύηση 88
- Περιβαλλοντικές υποδείξεις 88
- Bu kılavuzdaki işaretler ve sembol ler 89
- Duyuru 89
- Güvenlik uyarılarının yapısı 89
- Güvenliğiniz i çin 89
- I zinsiz değişiklik yapma ve müdaha le etme yasağı 89
- Tehlike 89
- Uyarı bilgilerinin tehlike kademeleri 89
- Genel güvenlik uyarıları 90
- Güvenlik uyarıları 90
- Kendi kendini ve insanları koruma 90
- Çalışma alanındaki güvenlik 90
- Amacına uygun kullanım 91
- Cihaz elemanları şekil i 91
- Doğru akım ölçümleri 91
- Kullanım 91
- Teknik veriler 91
- Alternatif akım ölçümleri 92
- Kablo kopması algılaması 92
- Tehlike 92
- Alternatif akım ölçümü 93
- Doğru akım ölçümü 93
- Duyuru 93
- Tehlike 93
- Bakım koruma 94
- Direnç ölçümü 94
- Diyot testi 94
- Geçiş testi 94
- Tehlike 94
- True rms 94
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 95
- Duyuru 95
- Garanti 95
- Pilleri veya sigortayı değiştirme 95
- Temizlik 95
- Çevre bilgileri 95
- Dla własnego bezpieczeństwa 96
- Niebezpieczeństwo 96
- Ostrzeżenie 96
- Poziomy zagrożeń dotyczące ostrze żeń 96
- Struktura instrukcji bezpieczeństwa 96
- Zakaz samowolnego dokonywania zmian i modyfikacji konstrukcyjnych 96
- Znaki i symbole użyte w niniejszej instrukcji 96
- Bezpieczeństwo w obszarze robo czym 97
- Instrukcje bezpieczeństwa 97
- Ochrona własna i ochrona innych osób 97
- Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 97
- Dane techniczne 98
- Elementy urządzenia rys i 98
- Obsługa 98
- Pomiar napięcia stałego 98
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 98
- 1 5 wartości pomiaru 5 miejsc odczytowych 99
- Funkcja bezstykowej kontroli ciągłości przewodów nie nadaje się do wykry wania niebezpiecznych napięć w sieci zasilającej 99
- Mv 0 1 mv 0 5 wartości pomiaru 3 miejsca odczytowe 0 8 wartości pomiaru 3 miejsca odczytowe 99
- Mv 1 mv 99
- Napięcie przemienne 99
- Napięcie stałe 99
- Niebezpieczeństwo 99
- Pomiar napięcia przemiennego 99
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 99
- Wykrywanie przerwania przewodów 99
- Zakres pomiarowy rozdziel czość dokładność 99
- Niebezpieczeństwo 100
- Pomiar prądu przemiennego 100
- Pomiar prądu stałego 100
- Pomiar rezystancji 100
- Konserwacja czyszczenie 101
- Niebezpieczeństwo 101
- Test ciągłości obwodu 101
- Test diod 101
- True rms 101
- Akcesoria i części zamienne 102
- Czyszczenie 102
- Informacje dotyczące środowiska 102
- Rękojmia 102
- Używać tylko podanych baterii i bezpieczników 102
- Wymiana baterii lub bezpieczników 102
- A biztonsági tudnivalók felépítése 103
- Az ön biztonsága érdekében 103
- Az útmutatóban használt jelzések és szimbólumok 103
- Figyelem 103
- Figyelmeztetés 103
- Figyelmeztetések veszélyfokozatai 103
- Veszély 103
- Önhatalmú változtatások vagy átépítések tilalma 103
- Biztonság a munkaterületen 104
- Biztonsági tudnivalók 104
- Általános biztonsági tudnivalók 104
- Ön és személyvédelem 104
- A készülék részei i ábra 105
- Egyenfeszültség mérése 105
- Kezelés 105
- Műszaki adatok 105
- Rendeltetésszerű használat 105
- Kábelszakadás felismerés 106
- Veszély 106
- Váltakozó feszültség mérése 106
- Egyenáram mérése 107
- Ellenállásmérés 107
- Figyelem 107
- Veszély 107
- Váltakozó áram mérése 107
- Diódateszt 108
- Figyelmeztetés 108
- Folytonosságteszt 108
- Karbantartás ápolás 108
- True rms effektív érték mérése 108
- Veszély 108
- Az elemek és a biztosítékok cseréje 109
- Figyelem 109
- Garancia 109
- Kizárólag a megadott elemeket és biztosítékokat használja 109
- Környezetvédelmi tudnivalók 109
- Tartozékok és pótalkatrészek 109
- Tisztítás 109
- Nebezpečí 110
- Pro vaši bezpečnost 110
- Struktura bezpečnostních pokynů 110
- Stupně nebezpečí varovných textů 110
- Upozornění 110
- Výstraha 110
- Značky a symboly v této příručce 110
- Zákaz provádění jakýchkoliv změn a přestaveb 110
- Bezpečnost v pracovním prostoru 111
- Bezpečnostní pokyny 111
- Vlastní ochrana a ochrana ostatních osob 111
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 111
- Měření stejnosměrného napětí 112
- Obsluha 112
- Použití v souladu se stanoveným účelem 112
- Součásti přístroje obr i 112
- Technické údaje 112
- Detekce přerušení vodiče 113
- Měření střídavého napětí 113
- Nebezpečí 113
- Měření odporu 114
- Měření stejnosměrného proudu 114
- Měření střídavého proudu 114
- Nebezpečí 114
- Upozornění 114
- Nebezpečí 115
- Test diod 115
- Test propojení 115
- True rms 115
- Upozornění 115
- Výstraha 115
- Údržba péče 115
- Čištění 115
- Pokyny k ochraně životního prostředí 116
- Příslušenství a náhradní díly 116
- Výměna baterií resp pojistek 116
- Záruka 116
- Nebezpečenstvo 117
- Pre vašu bezpečnosť 117
- Varovanie 117
- Znaky a symboly tohto návodu 117
- Zákaz svojvoľných zmien a presta vieb 117
- Úrovne nebezpečenstiev výstraž ných upozornení 117
- Štruktúra bezpečnostných pokynov 117
- Bezpečnostné pokyny 118
- Bezpečnosť v pracovnej oblasti 118
- Vlastná ochrana a ochrana osôb 118
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 118
- Merania jednosmerného napätia 119
- Obsluha 119
- Použitie v súlade s určením 119
- Prvky prístroja obr i 119
- Technické údaje 119
- Meranie striedavého napätia 120
- Nebezpečenstvo 120
- Rozpoznanie prerušenia kábla 120
- Merania odporu 121
- Meranie jednosmerného prúdu 121
- Meranie striedavého napätia 121
- Nebezpečenstvo 121
- Nebezpečenstvo 122
- Test diód 122
- Test priechodnosti 122
- True rms 122
- Varovanie 122
- Údržba ošetrovanie 122
- Pokyny týkajúce sa životného prostredia 123
- Príslušenstvo a náhradné diely 123
- Výmena batérií resp poistky 123
- Záruka 123
- Čistenie 123
- Atenţie 124
- Avertizare 124
- Interdicţia privind modificările şi reconstrucţiile arbitrare 124
- Pentru siguranţa dumneavoastră 124
- Pericol 124
- Semne şi simboluri folosite în pre zentul manual 124
- Structura instrucţiunilor de siguranţă 124
- Trepte de pericol ale avertismentelor 124
- Instrucţiuni de siguranţă 125
- Instrucţiuni generale privind sigu ranţa 125
- Protecţia personală şi a persoanelor 125
- Siguranţa în zona de lucru 125
- Date tehnice 126
- Elementele aparatului fig i 126
- Măsurarea tensiunii continue 126
- Utilizarea 126
- Utilizarea conform destinaţiei 126
- Detectarea întreruperilor în cabluri 127
- Măsurarea tensiunii alternative 127
- Pericol 127
- Atenţie 128
- Măsurarea curentului alternativ 128
- Măsurarea curentului continuu 128
- Măsurarea rezistenţei 128
- Pericol 128
- Avertizare 129
- Pericol 129
- Testarea continuităţii 129
- Testarea diodelor 129
- True rms 129
- Întreţinere îngrijire 129
- Accesorii şi piese de schimb 130
- Atenţie 130
- Curăţare 130
- Garanţie 130
- Indicaţii privind mediul înconjurător 130
- Schimbarea bateriilor şi siguranţelor 130
- Nevarnost 131
- Opozorilo 131
- Prepoved spreminjanja in predelave naprave 131
- Sestava varnostnih opozoril 131
- Stopnje nevarnosti za varnostna opozorila 131
- Za vašo varnost 131
- Znaki in simboli v teh navodilih za uporabo 131
- Lastna zaščita in zaščita drugih oseb 132
- Splošna varnostna opozorila 132
- Varnost na delovnem območju 132
- Varnostna opozorila 132
- Elementi naprave slika i 133
- Merjenje enosmerne napetosti 133
- Pravilna namenska uporaba 133
- Tehnični podatki 133
- Upravljanje 133
- Merjenje izmenične napetosti 134
- Nevarnost 134
- Prepoznavanje prekinitve kabla 134
- Merjenje enosmernega toka 135
- Merjenje izmeničnega toka 135
- Merjenje upornosti 135
- Nevarnost 135
- Nevarnost 136
- Opozorilo 136
- Preizkus diod 136
- Preizkus prevodnosti 136
- True rms 136
- Vzdrževanje nega 136
- Garancija 137
- Menjava baterij oz varovalk 137
- Nasveti za varovanje okolja 137
- Oprema in nadomestni deli 137
- Čiščenje 137
- Внимание 138
- За вашата безопасност 138
- Забрана за произволни промени и преустройства 138
- Знаци и символи в това ръковод ство 138
- Опасност 138
- Предупреждение 138
- Степени на опасност на предупре дителните указания 138
- Структура на указанията за безо пасност 138
- Безопасност на работното прос транство 139
- Лично предпазване и предпазване на други лица 139
- Общи указания за безопасност 139
- Указания за безопасност 139
- Елементи на уреда фиг i 140
- Измерване на постоянно напрежение 140
- Обслужване 140
- Технически данни 140
- Употреба по предназначение 140
- 1 5 от измерва ната стойност 5 цифри 141
- Mv 0 1 mv 0 5 от измерва ната стойност 3 цифри 0 8 от измерва ната стойност 3 цифри 141
- Mv 1 mv 141
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 141
- Идентифициране на прекъснат кабел 141
- Измер вателен диапазон 141
- Измерване на променливо напреже ние 141
- Опасност 141
- Постоянно напрежение 141
- Променливо напрежение 141
- Раздели телна спо собност 141
- Точност 141
- Внимание 142
- Измерване на постоянен ток 142
- Измерване на променлив ток 142
- Измерване на съпротивление 142
- Ефективни стойности true rms 143
- Опасност 143
- Предупреждение 143
- Техническо обслужване поддържане 143
- Аксесоари и резервни части 144
- Внимание 144
- Гаранция 144
- Използвайте само посочените батерии и предпазители 144
- Почистване 144
- Смяна на батериите респ предпазите лите 144
- Указания за опазване на околна та среда 144
- Hoiatus 145
- Hoiatusjuhiste ohuastmed 145
- Käesolevas juhendis esitatud märgid ja sümbolid 145
- Ohutusjuhiste ülesehitus 145
- Omavoliliste muudatuste ja ümbe rehituste keeld 145
- Teie ohutuse huvides 145
- Tähelepanu 145
- Iseenda ja teiste inimeste kaitse 146
- Ohutus tööpiirkonnas 146
- Ohutusjuhised 146
- Üldised ohutusjuhised 146
- Alalispinge mõõtmine 147
- Käsitsemine 147
- Seadme elemendid joon i 147
- Sihtotstarbekohane kasutamine 147
- Tehnilised andmed 147
- Kaablikatkestuste tuvastamine 148
- Vahelduvpinge mõõtmine 148
- Alalisvoolu mõõtmine 149
- Takistuse mõõtmine 149
- Tähelepanu 149
- Vahelduvvoolu mõõtmine 149
- Dioodi testimine 150
- Hoiatus 150
- Hooldus hoolitsus 150
- Läbivuse testimine 150
- Puhastamine 150
- True rms 150
- Tähelepanu 150
- Keskkonnajuhised 151
- Patareide või kaitsmete vahetamine 151
- Pretensiooniõigus 151
- Tarvikud ja varuosad 151
- Dėmesio 152
- Jūsų saugumui 152
- Pavojus 152
- Saugos reikalavimų sandara 152
- Savavališkų pakeitimų ir permonta vimų draudimas 152
- Įspėjamųjų nurodymų pavojaus lygiai 152
- Įspėjimas 152
- Šios instrukcijos ženklai ir simboliai 152
- Bendrieji saugos reikalavimai 153
- Sauga darbo srityje 153
- Saugos reikalavimai 153
- Savęs ir asmenų apsauga 153
- Naudojimas pagal paskirtį 154
- Nuolatinės įtampos matavimas 154
- Prietaiso elementai i pav 154
- Techniniai duomenys 154
- Valdymas 154
- Kabelio trūkio aptikimas 155
- Kintamosios įtampos matavimas 155
- Pavojus 155
- Dėmesio 156
- Kintamosios srovės matavimas 156
- Nuolatinės srovės matavimas 156
- Varžos matavimas 156
- Diodų tikrinimas 157
- Dėmesio 157
- Pavojus 157
- Pralaidumo tikrinimas 157
- Techninė priežiūra priežiūra 157
- True rms 157
- Valymas 157
- Įspėjimas 157
- Baterijų arba saugiklių keitimas 158
- Garantija 158
- Nurodymai dėl aplinkos apsaugos 158
- Priedai ir atsarginės dalys 158
- Brīdinājuma norāžu bīstamības pakāpes 159
- Brīdinājums 159
- Bīstami 159
- Drošības norādījumu struktūra 159
- Ievērībai 159
- Jūsu drošībai 159
- Patvaļīgu izmaiņu un pārbūves aiz liegums 159
- Šīs instrukcijas zīmes un simboli 159
- Drošība darba zonā 160
- Drošības norādījumi 160
- Individuālā un personīgā aizsardzība 160
- Vispārēji drošības norādījumi 160
- Ierīces elementi i att 161
- Līdzsprieguma mērīšana 161
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 161
- Tehniskie rādītāji 161
- Vadība 161
- Bīstami 162
- Kabeļa pārrāvumu identifikācija 162
- Maiņsprieguma mērīšana 162
- Bīstami 163
- Ievērībai 163
- Līdzstrāvas mērīšana 163
- Maiņstrāvas mērīšana 163
- Pretestības mērīšana 163
- Apkope kopšana 164
- Brīdinājums 164
- Bīstami 164
- Caurlaidības pārbaude 164
- Diožu pārbaude 164
- Ievērībai 164
- True rms 164
- Tīrīšana 164
- Apkārtējās vides norādījumi 165
- Bateriju vai drošinātāju nomaiņa 165
- Garantija 165
- Piederumi un rezerves daļas 165
- Внимание 166
- Для вашей безопасности 166
- Запрет самовольных изменений и переоборудования 166
- Знаки и символы в данной инструк ции 166
- Опасно 166
- Опасность 166
- Предупреждение 166
- Степени опасности предупрежде ний 166
- Структура указаний по технике безопасности 166
- Безопасность в рабочей зоне 167
- Общие указания по технике безо пасности 167
- Собственная безопасность и защи та людей 167
- Указания по технике безопасности 167
- Измерение постоянного напряжения 168
- Использование по назначению 168
- Технические характеристики 168
- Эксплуатация 168
- Элементы аппарата рис i 168
- 1 5 от изме ренного значения 5 знаков 169
- В 0 001 в 20 в 0 01 в 200 в 0 1 в 600 в 1 в 169
- В пер тока или 70 в пост тока ¾ перед прикосновением к токо ведущим деталям необходимо убедиться в отсутствии опасного напряжения при помощи пря мого двухполюсного измерения диапазона переменного тока 169
- Диапазон измерения разреше ние точность 169
- Измерение переменного напряжения 169
- Мв 0 1 мв 0 5 от изме ренного значения 3 знака 0 8 от изме ренного значения 3 знака 169
- Мв 1 мв 169
- Опасно 169
- Определение обрыва кабеля 169
- Переменное напряжение 169
- Постоянное напряжение 169
- Функция определения обрыва кабеля не предназначена для определения наличия опасного напряжения 169
- Внимание 170
- Измерение переменного тока 170
- Измерение постоянного тока 170
- Измерение сопротивления 170
- Опасно 170
- Истинное среднеквадратичное true rms 171
- Опасно 171
- Проверка диодов 171
- Проверка целостности цепи 171
- Техническое обслуживание уход 171
- Внимание 172
- Гарантия 172
- Замена батарей и предохранителей 172
- Используйте только указанные батареи и предохранители 172
- Очистка 172
- Принадлежности и запчасти 172
- Указания по охране окружающей среды 172
- Opasnost 173
- Pažnja 173
- Stepen opasnosti upozorenja 173
- Struktura sigurnosnih uputstava 173
- Upozorenje 173
- Za vašu sigurnost 173
- Zabrana samovoljnih izmena i promena na uređaju 173
- Znakovi i simboli u ovom uputstvu 173
- Lična zaštita i zaštita drugih lica 174
- Opšta sigurnosna uputstva 174
- Sigurnosna uputstva 174
- Sigurnost u radnom okruženju 174
- Elementi uređaja sl i 175
- Merenje jednosmerne struje 175
- Namenska upotreba 175
- Rukovanje 175
- Tehnički podaci 175
- Merenje naizmenične struje 176
- Opasnost 176
- Prepoznavanje prekida kabla 176
- Merenje jednosmerne struje 177
- Merenje naizmenične struje 177
- Merenje otpora 177
- Opasnost 177
- Pažnja 177
- Ispitivanje dioda 178
- Ispitivanje protoka 178
- Održavanje nega 178
- Opasnost 178
- Pažnja 178
- True rms 178
- Upozorenje 178
- Čišćenje 178
- Dodatni pribor i rezervni delovi 179
- Garancija 179
- Napomene u vezi zaštitne životne sredine 179
- Zamena baterije odn osigurača 179
- Opasnost 180
- Oznake i simboli u ovim uputama 180
- Struktura sigurnosnih napomena 180
- Stupnjevi opasnosti znakova upozo renja 180
- Upozorenje 180
- Za vašu sigurnost 180
- Zabrana samovoljnih preinaka i dogradnji uređaja 180
- Opće sigurnosne napomene 181
- Samozaštita i zaštita osoba 181
- Sigurnosne napomene 181
- Sigurnost u području rada 181
- Elementi uređaja slika i 182
- Mjerenje istosmjernog napona 182
- Rukovanje 182
- Tehnički podaci 182
- Uporaba u skladu s namjenom 182
- Mjerenje izmjeničnog napona 183
- Opasnost 183
- Prepoznavanje prekida kabela 183
- Mjerenje istosmjerne struje 184
- Mjerenje izmjenične struje 184
- Mjerenje otpora 184
- Održavanje njega 185
- Opasnost 185
- Test dioda 185
- Test kontinuiteta 185
- True rms 185
- Upozorenje 185
- Zamjena baterija odn osigurača 185
- Čišćenje 185
- Jamstvo 186
- Napomene o zbrinjavanju 186
- Pribor i rezervni dijelovi 186
Похожие устройства
- Husqvarna ST230 (9704692-01) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4100S (70/7/19) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4000L (70/7/22) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4100 Wide (70/7/17) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 5500B (70/7/21) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 8000 (70/7/18) Инструкция по эксплуатации
- Вымпел VC835 (5228) Инструкция по эксплуатации
- Мобил К МКМ-3 ПРО (MBK0018441) 6.5 л.с., 73 см ширина обработки, 3 л Инструкция по эксплуатации
- Patriot PS 601 Инструкция по эксплуатации
- Парма МСБ-02-761ЭФ (02.016.00007) Инструкция по эксплуатации
- Carver STG-6561 ЕL (01.017.10001) Инструкция по эксплуатации
- Carver STG 7056EL (01.017.00013) Инструкция по эксплуатации
- Посейдон E5-150-21-IP-Gun Инструкция по эксплуатации
- Carver 168FL-2 (01.010.00128) Руководство по эксплуатации
- Carver 170FL (01.010.00129) Руководство по эксплуатации
- Patriot PS 603E (426109603) Инструкция по эксплуатации
- Kolner KVC 1800 Инструкция по эксплуатации
- Patriot КАЛУГА 440107004 Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalChain 35 (06008B8300) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalChain 40 (06008B8400) Инструкция по эксплуатации