WURTH TRMS (071553 415961-1) [170/188] Опасно
![WURTH TRMS (071553 415961-1) [170/188] Опасно](/views2/1886444/page170/bgaa.png)
170
ОПАСНО!
При напряжении свыше 30 В необ-
ходимо действовать осторожно,
поскольку существует опасность
поражения током.
Измерение постоянного тока
■ При помощи переключателя настройте диапазон
измерения на
A
~
.
■ Установите кнопку M [8] на DC (пост. ток).
■ Соедините черный измерительный провод с
гнездом COM [5], а красный измерительный провод
– с правым гнездом (до макс. 250 мА).
Внимание!
При силе тока свыше 250 мА для измерения
необходимо использовать гнездо 10 A [7]!
■ Соедините измерительные провода с проверяемым
объектом.
3 Мультиметр автоматически ищет наиболее опти-
мальный диапазон измерения.
■ Посмотрите результат измерения на дисплее [1].
Внимание!
Для защиты прибора от перегрева после изме-
рения в течение макс. 30 секунд необходимо
подождать 30 минут, чтобы прибор остыл.
Постоянный ток
Диапазон
измерения
Разреше-
ние
Точность
200 мкА 0,1 мкА
± 1,0 % от измерен-
ного значения
+ 3 знака
2 мкА 1 мкА
20 мА 0,01 мА
200 мА 0,1 мА
± 1,2 % от измерен-
ного значения
+ 5 знаков
2 А 10 мА
10 А* 0,01 А
Защита от перегрузки: диапазон мкА и мА предохра-
нен при помощи предохранителя F 250 мА / 690 В.
Диапазон 10 A предохранен при помощи предохра-
нителя F 10 A / 690 В.
* учитывайте максимальную продолжительность вклю-
чения для диапазона 10 A!
Измерение переменного тока
■ Настройте диапазон измерения при помощи пере-
ключателя на
A
~
.
■ Установите кнопку M [8] на AC (пер. ток).
■ Соедините черный измерительный провод с
гнездом COM [5], а красный измерительный провод
– с правым гнездом (до макс. 200 мА).
Внимание!
При силе тока свыше 250 мА для измерения
необходимо использовать гнездо 10 A [7]!
■ Соедините измерительные провода с проверяемым
объектом.
3 Мультиметр автоматически ищет наиболее опти-
мальный диапазон измерения.
■ Посмотрите результат измерения на дисплее [1].
Внимание!
Для защиты прибора от перегрева после изме-
рения в течение макс. 30 секунд необходимо
подождать 30 минут, чтобы прибор остыл.
Переменный ток
Диапазон
измерения
Разреше-
ние
Точность
200 мкА 0,1 мкА
± 1,3 % от измерен-
ного значения
+ 3 знака
2 мкА 1 мкА
20 мА 0,01 мА
200 мА 0,1 мА
± 1,5 % от измерен-
ного значения
+ 5 знаков
2 А 10 мА
10 А* 0,01 А
Защита от перегрузки: диапазон мкА и мА предохра-
нен при помощи предохранителя F 250 мА / 690 В.
Диапазон 10 A предохранен при помощи предохра-
нителя F 10 A / 690 В.
* учитывайте максимальную продолжительность вклю-
чения для диапазона 10 A!
Измерение сопротивления
■ Настройте диапазон измерения при помощи пере-
ключателя на
Ω
.
■ Соедините черный измерительный провод с
гнездом COM [5], а красный измерительный провод
– с гнездом V
Ω
A.
■ Соедините измерительные провода с проверяемым
объектом.
3 Мультиметр автоматически ищет наиболее опти-
мальный диапазон измерения.
■ Посмотрите результат измерения на дисплее [1].
Содержание
- Art 0715 53 415 1
- Digital multimeter digital multimeter 1
- Mm 600 trms 1
- Achtung 4
- Aufbau von sicherheitshinweisen 4
- Gefahr 4
- Gefahrenstufen von warnhinweisen 4
- Verbot eigenmächtiger veränderungen und umbauten 4
- Warnung 4
- Zeichen und symbole dieser anleitung 4
- Zu ihrer sicherheit 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Selbst und personenschutz 5
- Sicherheit im arbeitsbereich 5
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Messkategorien 6
- Technische daten 6
- Bedienung 7
- Geräteelemente abb i 7
- Gleichspannungsmessung 7
- Wechselspannungsmessung 7
- Achtung 8
- Bei spannungen über 30 v ist mit vorsicht vorzugehen da die gefahr eines elektrischen schlags besteht 8
- Die funktion zur berührungslosen erkennung von kabelbrüchen ist nicht zum erkennen von gefährlicher netz spannung geeignet 8
- Die rote prüfleitung kann durch drücken der m taste 8 zur einpoligen phasenprüfung ver wendet werden 3 das display 1 blinkt und es ertönt ein signal ton 8
- Diese messung ist nicht zum erkennen von gefährli cher netzspannung geeignet 8
- Gefahr 8
- Kabelbrucherkennung 8
- Vor der messung müssen unbedingt alle anderen prüfleitungen entfernt werden 8
- Achtung 9
- Gleichstrommessung 9
- Wechselstrommessung 9
- Widerstandsmessung 9
- Diodentest 10
- Durchgangstest 10
- Gefahr 10
- True rms 10
- Warnung 10
- Wartung pflege 10
- Achtung 11
- Batterie bzw sicherungswechsel 11
- Gewährleistung 11
- Reinigung 11
- Umwelthinweise 11
- Zubehör und ersatzteile 11
- Attention 12
- Danger 12
- For your safety 12
- Format of safety instructions 12
- Signs and symbols in these instruc tions 12
- Unauthorised modifications and conversions are not permitted 12
- Warning 12
- Warning instruction hazard levels 12
- General safety instructions 13
- Safety in the workplace 13
- Safety instructions 13
- Self and personnel protection 13
- Device elements fig i 14
- Direct current measurement 14
- Intended use 14
- Operation 14
- Technical data 14
- Alternating current measurement 15
- Cable break detector 15
- Danger 15
- Alternating current measurement 16
- Attention 16
- Danger 16
- Direct current measurement 16
- Continuity test 17
- Danger 17
- Diode test 17
- Resistance measurement 17
- True rms 17
- Accessories and spare parts 18
- Attention 18
- Battery or fuse replacement 18
- Cleaning 18
- Environmental instructions 18
- Maintenance care 18
- Warning 18
- Warranty 18
- Attenzione 19
- Avvertenza 19
- Divieto di modifiche e conversioni arbitrarie 19
- Informazioni per la sicurezza 19
- Livelli di pericolo delle avvertenze 19
- Organizzazione delle avvertenze di sicurezza 19
- Pericolo 19
- Segnali e simboli contenuti nelle istruzioni per l uso 19
- Avvertenze di sicurezza 20
- Avvertenze di sicurezza generali 20
- Protezione personale e delle persone 20
- Sicurezza nell area di lavoro 20
- Dati tecnici 21
- Elementi dell apparecchio fig i 21
- Misurazione della tensione continua 21
- Uso conforme 21
- 0 5 v m 3 digit 0 8 v m 3 digit 22
- 1 5 v m 5 digit 2 v 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 22
- Individuazione della rottura del cavo 22
- Intervallo di misurazione risoluzione precisione 22
- La funzione di rilevamento senza contatto della rottura dei cavi non è adatta al rilevamento di tensioni di rete pericolose 22
- Misurazione della tensione alternata 22
- Mv 0 1 mv 22
- Mv 1 mv 22
- Pericolo 22
- Tensione alternata 22
- Tensione continua 22
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 22
- V ac o 70 v dc ¾ prima di toccare le parti conduttive è necessario controllare che non vi siano tensioni pericolose tramite una misurazione a contatto diretta e bipolare dell intervallo di corrente alternata 22
- Attenzione 23
- Misurazione della corrente alternata 23
- Misurazione della corrente continua 23
- Pericolo 23
- 001 v indica la tensione di blocco 24
- 1 5 digit 24
- 1 5 digit 20 kω 0 01 kω 200 kω 0 1 kω 2 mω 0 001 mω 20 mω 0 01 mω 1 8 5 digit 24
- Controllare l assenza di tensione e che i condensatori sul circuito di misura zione siano scarichi 24
- Il cicalino integrato segnala la continuità fino a 50 ω 24
- Intervallo di misurazione funzione 24
- Intervallo di misurazione risoluzio ne precisione 24
- Intervallo di misurazione risoluzione precisione 24
- Kω 0 001 kω 24
- Leggere il risultato della misurazione del display 1 24
- Misurazione della resistenza 24
- Pericolo 24
- Resistenza 24
- Test di continuità 24
- Test diodi 24
- True rms 24
- Ω protezione da sovratensioni 0 1 ω 250 v ac dc 24
- Accessori e pezzi di ricambio 25
- Attenzione 25
- Avvertenza 25
- Garanzia 25
- Manutenzione cura 25
- Pulizia 25
- Sostituzione di batterie e fusibili 25
- Tutela dell ambiente 25
- Utilizzare solo le batterie e i fusibili indicati 25
- Attention 26
- Avertissement 26
- Danger 26
- Interdiction de procéder à des modifications et transformations arbitraires 26
- Niveaux de danger des avertisse ments 26
- Pour votre sécurité 26
- Signes et symboles de la présente notice 26
- Structure des consignes de sécurité 26
- Consignes de sécurité 27
- Consignes de sécurité générales 27
- Protection individuelle et des per sonnes 27
- Sécurité dans l espace de travail 27
- Caractéristiques techniques 28
- Eléments de l appareil fig i 28
- Mesure de la tension continue 28
- Utilisation 28
- Utilisation conforme 28
- Danger 29
- Détection de rupture de câble 29
- Mesure de la tension alternative 29
- Attention 30
- Danger 30
- Mesure de résistance 30
- Mesure du courant alternatif 30
- Attention 31
- Avertissement 31
- Danger 31
- Maintenance entretien 31
- Nettoyage 31
- Test de continuité 31
- Test de diode 31
- True rms 31
- Accessoires et pièces de rechange 32
- Garantie 32
- Informations écologiques 32
- Remplacement de la pile ou du fusible 32
- Advertencia 33
- Atención 33
- Estructura de las indicaciones de seguridad 33
- Niveles de riesgo de indicaciones de advertencia 33
- Para su seguridad 33
- Peligro 33
- Prohibición de cambios y modifica ciones arbitrarias 33
- Signos y símbolos en estas instruc ciones 33
- Indicaciones de seguridad 34
- Indicaciones generales de seguridad 34
- Protección propia y de otras perso nas 34
- Seguridad en la zona de trabajo 34
- Datos técnicos 35
- Elementos del aparato fig i 35
- Manejo 35
- Medición de tensión continua 35
- Uso conforme a lo previsto 35
- Detección de rotura de cable 36
- Medición de tensión alterna 36
- Peligro 36
- Atención 37
- Medición de corriente alterna 37
- Medición de corriente continua 37
- Medición de resistencia 37
- Peligro 37
- Advertencia 38
- Comprobación de continuidad 38
- Comprobación de diodos 38
- Mantenimiento conservación 38
- Peligro 38
- True rms 38
- Accesorios y piezas de repuesto 39
- Atención 39
- Cambio de pilas y fusibles 39
- Garantía 39
- Indicaciones medioambientales 39
- Limpieza 39
- Advertência 40
- Atenção 40
- Estrutura das instruções de segurança 40
- Níveis de perigo das advertências 40
- Para sua segurança 40
- Perigo 40
- Proibição da realização de modifica ções e remodelações arbitrárias 40
- Sinais e símbolos do presente ma nual 40
- Instruções de segurança 41
- Instruções gerais de segurança 41
- Segurança de pessoas 41
- Segurança na área de trabalho 41
- Dados técnicos 42
- Elementos do aparelho fig i 42
- Medição de tensão contínua 42
- Operação 42
- Utilização do aparelho conforme o fim a que se destina 42
- 1 5 d m 5 dígitos 43
- A função para a deteção sem contacto de ruturas de cabo não é adequada para a deteção de tensão de rede perigosa 43
- Deteção de rutura de cabo 43
- Faixa de medição resolução precisão 43
- Medição de tensão alternada 43
- Mv 0 1 mv 0 5 d m 3 dígitos 0 8 d m 3 dígitos 43
- Mv 1 mv 43
- Perigo 43
- Tensão alternada 43
- Tensão contínua 43
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 43
- V ac ou 70 v dc ¾ antes de tocar em peças condutoras deve se verificar a ausência de tensão perigosa através da medição de contacto direto de dois pólos da faixa de tensão alternada 43
- Atenção 44
- Medição de corrente alternada 44
- Medição de corrente contínua 44
- Medição de resistência 44
- Perigo 44
- Advertência 45
- Manutenção conservação 45
- Perigo 45
- Teste de continuidade 45
- Teste de díodo 45
- True rms 45
- Acessórios e peças de reposição 46
- Atenção 46
- Garantia 46
- Limpeza 46
- Proteção do meio ambiente 46
- Substituição de pilhas ou fusível 46
- Utilize exclusivamente as pilhas e fusíveis indicados 46
- Gevaar 47
- Gevaarniveaus van waarschuwin gen 47
- Let op 47
- Opbouw van de veiligheidsaanwij zingen 47
- Tekens en symbolen in deze ge bruiksaanwijzing 47
- Verbod op eigenhandige wijzigin gen en ombouwwerkzaamheden 47
- Voor uw veiligheid 47
- Waarschuwing 47
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 48
- Veiligheid op de werkplek 48
- Veiligheidsaanwijzingen 48
- Zelfbescherming en bescherming van andere personen 48
- Apparaatonderdelen afb i 49
- Bediening 49
- Bedoeld gebruik 49
- Gelijkspanningsmeting 49
- Technische gegevens 49
- Gevaar 50
- Kabelbreukdetectie 50
- Wisselspanningsmeting 50
- Gelijkstroommeting 51
- Gevaar 51
- Let op 51
- Weerstandsmeting 51
- Wisselstroommeting 51
- Diodentest 52
- Doorgangstest 52
- Gevaar 52
- Onderhoud verzorging 52
- True rms 52
- Waarschuwing 52
- Batterijen resp zekering vervangen 53
- Garantie 53
- Let op 53
- Milieuvoorschriften 53
- Reiniging 53
- Toebehoren en reserveonderdelen 53
- Advarsel 54
- Fareniveauer og advarselshenvis ninger 54
- For din sikkerhed 54
- Forbud mod egenmægtige ændrin ger og ombygninger 54
- Sikkerhedshenvisningernes opbygning 54
- Tegn og symboler i denne vejledning 54
- Generelle sikkerhedshenvisninger 55
- Selv og personbeskyttelse 55
- Sikkerhed i arbejdsområdet 55
- Sikkerhedshenvisninger 55
- Apparatets elementer fig i 56
- Betjening 56
- Formålsbestemt anvendelse 56
- Jævnspændingsmåling 56
- Tekniske data 56
- Detektering af ledningsbrud 57
- Vekselspændingsmåling 57
- Jævnstrømsmåling 58
- Modstandsmåling 58
- Vekselstrømsmåling 58
- Advarsel 59
- Diodetest 59
- Gennemgangstest 59
- Sand rms 59
- Vedligeholdelse pleje 59
- Garanti 60
- Miljøinformationer 60
- Rengøring 60
- Tilbehør og reservedele 60
- Udskiftning af batterier eller sikringer 60
- Advarsel 61
- Advarselsinstruksenes faretrinn 61
- For din sikkerhet 61
- Forbud mot selvstendige endringer og modifiseringer 61
- Oppbyggingen av sikkerhetsinstruk sene 61
- Tegn og symboler i denne veilednin gen 61
- Egen og personbeskyttelse 62
- Generelle sikkerhetsinstrukser 62
- Sikkerhet i arbeidsområdet 62
- Sikkerhetsintrukser 62
- Apparatelementer fig i 63
- Betjening 63
- Likespenningsmåling 63
- Riktig bruk 63
- Tekniske data 63
- Kabelbruddregistrering 64
- Vekselspenningsmåling 64
- Likestrømsmåling 65
- Motstandsmåling 65
- Vekselstrømmåling 65
- Advarsel 66
- Diodetest 66
- Gjennomgangstest 66
- Rengjøring 66
- True rms 66
- Vedlikehold pleie 66
- Bytte av batterier eller sikringer 67
- Garanti 67
- Miljøinformasjoner 67
- Tilbehør og reservedeler 67
- Huomio 68
- Merkinnät ja kuvakkeet 68
- Muutokset ja lisälaitteet kielletään 68
- Turvallisuusohjeet 68
- Turvallisuutesi vuoksi 68
- Varoitus 68
- Varoitusten luokittelu 68
- Oma ja muiden henkilöiden turval lisuus 69
- Turvallisuus laitteen käyttöpaikassa 69
- Turvallisuusohjeet 69
- Yleiset turvallisuusohjeet 69
- Käyttö 70
- Määräystenmukainen käyttö 70
- Tasajännitteen mittaaminen 70
- Tekniset tiedot 70
- Yleiskuva kuva i 70
- Johtimen katkeamisen tunnistaminen 71
- Vaihtojännitteen mittaaminen 71
- Huomio 72
- Tasavirtamittaus 72
- Vaihtovirtamittaus 72
- Vastusmittaus 72
- Dioditesti 73
- Huolto ja hoito 73
- Huomio 73
- Johtavuustesti 73
- Paristojen ja sulakkeen vaihtaminen 73
- Puhdistaminen 73
- True rms 73
- Varoitus 73
- Tarvikkeet ja varaosat 74
- Ympäristöohjeet 74
- För din säkerhet 75
- Förbud mot egenmäktiga ändringar och ombyggnader 75
- Risknivåer i varningsanvisningarna 75
- Säkerhetsanvisningarnas uppbygg nad 75
- Tecken och symboler i denna bruks anvisning 75
- Varning 75
- Allmänna säkerhetsanvisningar 76
- Själv och personskydd 76
- Säkerhet i arbetsområdet 76
- Säkerhetsanvisningar 76
- Användning 77
- Avsedd användning 77
- Likspänningsmätning 77
- Tekniska data 77
- Verktygets delar bild i 77
- Kabelbrottsidentifiering 78
- Växelspänningsmätning 78
- Likströmsmätning 79
- Motståndsmätning 79
- Växelströmsmätning 79
- Batteri och säkringsbyte 80
- Diodtest 80
- Kontinuitetstest 80
- Rengöring 80
- True rms 80
- Underhåll och skötsel 80
- Varning 80
- Garanti 81
- Miljöanvisningar 81
- Tillbehör och reservdelar 81
- Απαγόρευση αυθαίρετων τροποποιή σεων και μετατροπών 82
- Για την ασφάλειά σας 82
- Δομή των υποδείξεων ασφαλείας 82
- Επίπεδα ασφαλείας προειδοποιητι κών υποδείξεων 82
- Κίνδυνοσ 82
- Προείδοποίηση 82
- Προσοχή 82
- Σήματα και σύμβολα των παρουσών οδηγιών 82
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 83
- Ατομική προστασία και προστασία τρίτων 83
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 83
- Υποδείξεις ασφαλείας 83
- Μέτρηση συνεχούς τάσης 84
- Προβλεπόμενη χρήση 84
- Στοιχεία συσκευής εικ ι 84
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 84
- Χειρισμός 84
- Αναγνώριση κοπής καλωδίου 85
- Κίνδυνοσ 85
- Μέτρηση εναλλασσόμενης τάσης 85
- Κίνδυνοσ 86
- Μέτρηση αντίστασης 86
- Μέτρηση εναλλασσόμενου ρεύματος 86
- Μέτρηση συνεχούς ρεύματος 86
- Προσοχή 86
- True rms 87
- Δοκιμή διόδων 87
- Δοκιμή συνέχειας 87
- Κίνδυνοσ 87
- Καθαρισμός 87
- Προείδοποίηση 87
- Προσοχή 87
- Συντήρηση περιποίηση 87
- Αλλαγή μπαταριών ή ασφαλειών 88
- Αξεσουάρ και ανταλλακτικά 88
- Εγγύηση 88
- Περιβαλλοντικές υποδείξεις 88
- Bu kılavuzdaki işaretler ve sembol ler 89
- Duyuru 89
- Güvenlik uyarılarının yapısı 89
- Güvenliğiniz i çin 89
- I zinsiz değişiklik yapma ve müdaha le etme yasağı 89
- Tehlike 89
- Uyarı bilgilerinin tehlike kademeleri 89
- Genel güvenlik uyarıları 90
- Güvenlik uyarıları 90
- Kendi kendini ve insanları koruma 90
- Çalışma alanındaki güvenlik 90
- Amacına uygun kullanım 91
- Cihaz elemanları şekil i 91
- Doğru akım ölçümleri 91
- Kullanım 91
- Teknik veriler 91
- Alternatif akım ölçümleri 92
- Kablo kopması algılaması 92
- Tehlike 92
- Alternatif akım ölçümü 93
- Doğru akım ölçümü 93
- Duyuru 93
- Tehlike 93
- Bakım koruma 94
- Direnç ölçümü 94
- Diyot testi 94
- Geçiş testi 94
- Tehlike 94
- True rms 94
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 95
- Duyuru 95
- Garanti 95
- Pilleri veya sigortayı değiştirme 95
- Temizlik 95
- Çevre bilgileri 95
- Dla własnego bezpieczeństwa 96
- Niebezpieczeństwo 96
- Ostrzeżenie 96
- Poziomy zagrożeń dotyczące ostrze żeń 96
- Struktura instrukcji bezpieczeństwa 96
- Zakaz samowolnego dokonywania zmian i modyfikacji konstrukcyjnych 96
- Znaki i symbole użyte w niniejszej instrukcji 96
- Bezpieczeństwo w obszarze robo czym 97
- Instrukcje bezpieczeństwa 97
- Ochrona własna i ochrona innych osób 97
- Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 97
- Dane techniczne 98
- Elementy urządzenia rys i 98
- Obsługa 98
- Pomiar napięcia stałego 98
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 98
- 1 5 wartości pomiaru 5 miejsc odczytowych 99
- Funkcja bezstykowej kontroli ciągłości przewodów nie nadaje się do wykry wania niebezpiecznych napięć w sieci zasilającej 99
- Mv 0 1 mv 0 5 wartości pomiaru 3 miejsca odczytowe 0 8 wartości pomiaru 3 miejsca odczytowe 99
- Mv 1 mv 99
- Napięcie przemienne 99
- Napięcie stałe 99
- Niebezpieczeństwo 99
- Pomiar napięcia przemiennego 99
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 99
- Wykrywanie przerwania przewodów 99
- Zakres pomiarowy rozdziel czość dokładność 99
- Niebezpieczeństwo 100
- Pomiar prądu przemiennego 100
- Pomiar prądu stałego 100
- Pomiar rezystancji 100
- Konserwacja czyszczenie 101
- Niebezpieczeństwo 101
- Test ciągłości obwodu 101
- Test diod 101
- True rms 101
- Akcesoria i części zamienne 102
- Czyszczenie 102
- Informacje dotyczące środowiska 102
- Rękojmia 102
- Używać tylko podanych baterii i bezpieczników 102
- Wymiana baterii lub bezpieczników 102
- A biztonsági tudnivalók felépítése 103
- Az ön biztonsága érdekében 103
- Az útmutatóban használt jelzések és szimbólumok 103
- Figyelem 103
- Figyelmeztetés 103
- Figyelmeztetések veszélyfokozatai 103
- Veszély 103
- Önhatalmú változtatások vagy átépítések tilalma 103
- Biztonság a munkaterületen 104
- Biztonsági tudnivalók 104
- Általános biztonsági tudnivalók 104
- Ön és személyvédelem 104
- A készülék részei i ábra 105
- Egyenfeszültség mérése 105
- Kezelés 105
- Műszaki adatok 105
- Rendeltetésszerű használat 105
- Kábelszakadás felismerés 106
- Veszély 106
- Váltakozó feszültség mérése 106
- Egyenáram mérése 107
- Ellenállásmérés 107
- Figyelem 107
- Veszély 107
- Váltakozó áram mérése 107
- Diódateszt 108
- Figyelmeztetés 108
- Folytonosságteszt 108
- Karbantartás ápolás 108
- True rms effektív érték mérése 108
- Veszély 108
- Az elemek és a biztosítékok cseréje 109
- Figyelem 109
- Garancia 109
- Kizárólag a megadott elemeket és biztosítékokat használja 109
- Környezetvédelmi tudnivalók 109
- Tartozékok és pótalkatrészek 109
- Tisztítás 109
- Nebezpečí 110
- Pro vaši bezpečnost 110
- Struktura bezpečnostních pokynů 110
- Stupně nebezpečí varovných textů 110
- Upozornění 110
- Výstraha 110
- Značky a symboly v této příručce 110
- Zákaz provádění jakýchkoliv změn a přestaveb 110
- Bezpečnost v pracovním prostoru 111
- Bezpečnostní pokyny 111
- Vlastní ochrana a ochrana ostatních osob 111
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 111
- Měření stejnosměrného napětí 112
- Obsluha 112
- Použití v souladu se stanoveným účelem 112
- Součásti přístroje obr i 112
- Technické údaje 112
- Detekce přerušení vodiče 113
- Měření střídavého napětí 113
- Nebezpečí 113
- Měření odporu 114
- Měření stejnosměrného proudu 114
- Měření střídavého proudu 114
- Nebezpečí 114
- Upozornění 114
- Nebezpečí 115
- Test diod 115
- Test propojení 115
- True rms 115
- Upozornění 115
- Výstraha 115
- Údržba péče 115
- Čištění 115
- Pokyny k ochraně životního prostředí 116
- Příslušenství a náhradní díly 116
- Výměna baterií resp pojistek 116
- Záruka 116
- Nebezpečenstvo 117
- Pre vašu bezpečnosť 117
- Varovanie 117
- Znaky a symboly tohto návodu 117
- Zákaz svojvoľných zmien a presta vieb 117
- Úrovne nebezpečenstiev výstraž ných upozornení 117
- Štruktúra bezpečnostných pokynov 117
- Bezpečnostné pokyny 118
- Bezpečnosť v pracovnej oblasti 118
- Vlastná ochrana a ochrana osôb 118
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 118
- Merania jednosmerného napätia 119
- Obsluha 119
- Použitie v súlade s určením 119
- Prvky prístroja obr i 119
- Technické údaje 119
- Meranie striedavého napätia 120
- Nebezpečenstvo 120
- Rozpoznanie prerušenia kábla 120
- Merania odporu 121
- Meranie jednosmerného prúdu 121
- Meranie striedavého napätia 121
- Nebezpečenstvo 121
- Nebezpečenstvo 122
- Test diód 122
- Test priechodnosti 122
- True rms 122
- Varovanie 122
- Údržba ošetrovanie 122
- Pokyny týkajúce sa životného prostredia 123
- Príslušenstvo a náhradné diely 123
- Výmena batérií resp poistky 123
- Záruka 123
- Čistenie 123
- Atenţie 124
- Avertizare 124
- Interdicţia privind modificările şi reconstrucţiile arbitrare 124
- Pentru siguranţa dumneavoastră 124
- Pericol 124
- Semne şi simboluri folosite în pre zentul manual 124
- Structura instrucţiunilor de siguranţă 124
- Trepte de pericol ale avertismentelor 124
- Instrucţiuni de siguranţă 125
- Instrucţiuni generale privind sigu ranţa 125
- Protecţia personală şi a persoanelor 125
- Siguranţa în zona de lucru 125
- Date tehnice 126
- Elementele aparatului fig i 126
- Măsurarea tensiunii continue 126
- Utilizarea 126
- Utilizarea conform destinaţiei 126
- Detectarea întreruperilor în cabluri 127
- Măsurarea tensiunii alternative 127
- Pericol 127
- Atenţie 128
- Măsurarea curentului alternativ 128
- Măsurarea curentului continuu 128
- Măsurarea rezistenţei 128
- Pericol 128
- Avertizare 129
- Pericol 129
- Testarea continuităţii 129
- Testarea diodelor 129
- True rms 129
- Întreţinere îngrijire 129
- Accesorii şi piese de schimb 130
- Atenţie 130
- Curăţare 130
- Garanţie 130
- Indicaţii privind mediul înconjurător 130
- Schimbarea bateriilor şi siguranţelor 130
- Nevarnost 131
- Opozorilo 131
- Prepoved spreminjanja in predelave naprave 131
- Sestava varnostnih opozoril 131
- Stopnje nevarnosti za varnostna opozorila 131
- Za vašo varnost 131
- Znaki in simboli v teh navodilih za uporabo 131
- Lastna zaščita in zaščita drugih oseb 132
- Splošna varnostna opozorila 132
- Varnost na delovnem območju 132
- Varnostna opozorila 132
- Elementi naprave slika i 133
- Merjenje enosmerne napetosti 133
- Pravilna namenska uporaba 133
- Tehnični podatki 133
- Upravljanje 133
- Merjenje izmenične napetosti 134
- Nevarnost 134
- Prepoznavanje prekinitve kabla 134
- Merjenje enosmernega toka 135
- Merjenje izmeničnega toka 135
- Merjenje upornosti 135
- Nevarnost 135
- Nevarnost 136
- Opozorilo 136
- Preizkus diod 136
- Preizkus prevodnosti 136
- True rms 136
- Vzdrževanje nega 136
- Garancija 137
- Menjava baterij oz varovalk 137
- Nasveti za varovanje okolja 137
- Oprema in nadomestni deli 137
- Čiščenje 137
- Внимание 138
- За вашата безопасност 138
- Забрана за произволни промени и преустройства 138
- Знаци и символи в това ръковод ство 138
- Опасност 138
- Предупреждение 138
- Степени на опасност на предупре дителните указания 138
- Структура на указанията за безо пасност 138
- Безопасност на работното прос транство 139
- Лично предпазване и предпазване на други лица 139
- Общи указания за безопасност 139
- Указания за безопасност 139
- Елементи на уреда фиг i 140
- Измерване на постоянно напрежение 140
- Обслужване 140
- Технически данни 140
- Употреба по предназначение 140
- 1 5 от измерва ната стойност 5 цифри 141
- Mv 0 1 mv 0 5 от измерва ната стойност 3 цифри 0 8 от измерва ната стойност 3 цифри 141
- Mv 1 mv 141
- V 0 001 v 20 v 0 01 v 200 v 0 1 v 600 v 1 v 141
- Идентифициране на прекъснат кабел 141
- Измер вателен диапазон 141
- Измерване на променливо напреже ние 141
- Опасност 141
- Постоянно напрежение 141
- Променливо напрежение 141
- Раздели телна спо собност 141
- Точност 141
- Внимание 142
- Измерване на постоянен ток 142
- Измерване на променлив ток 142
- Измерване на съпротивление 142
- Ефективни стойности true rms 143
- Опасност 143
- Предупреждение 143
- Техническо обслужване поддържане 143
- Аксесоари и резервни части 144
- Внимание 144
- Гаранция 144
- Използвайте само посочените батерии и предпазители 144
- Почистване 144
- Смяна на батериите респ предпазите лите 144
- Указания за опазване на околна та среда 144
- Hoiatus 145
- Hoiatusjuhiste ohuastmed 145
- Käesolevas juhendis esitatud märgid ja sümbolid 145
- Ohutusjuhiste ülesehitus 145
- Omavoliliste muudatuste ja ümbe rehituste keeld 145
- Teie ohutuse huvides 145
- Tähelepanu 145
- Iseenda ja teiste inimeste kaitse 146
- Ohutus tööpiirkonnas 146
- Ohutusjuhised 146
- Üldised ohutusjuhised 146
- Alalispinge mõõtmine 147
- Käsitsemine 147
- Seadme elemendid joon i 147
- Sihtotstarbekohane kasutamine 147
- Tehnilised andmed 147
- Kaablikatkestuste tuvastamine 148
- Vahelduvpinge mõõtmine 148
- Alalisvoolu mõõtmine 149
- Takistuse mõõtmine 149
- Tähelepanu 149
- Vahelduvvoolu mõõtmine 149
- Dioodi testimine 150
- Hoiatus 150
- Hooldus hoolitsus 150
- Läbivuse testimine 150
- Puhastamine 150
- True rms 150
- Tähelepanu 150
- Keskkonnajuhised 151
- Patareide või kaitsmete vahetamine 151
- Pretensiooniõigus 151
- Tarvikud ja varuosad 151
- Dėmesio 152
- Jūsų saugumui 152
- Pavojus 152
- Saugos reikalavimų sandara 152
- Savavališkų pakeitimų ir permonta vimų draudimas 152
- Įspėjamųjų nurodymų pavojaus lygiai 152
- Įspėjimas 152
- Šios instrukcijos ženklai ir simboliai 152
- Bendrieji saugos reikalavimai 153
- Sauga darbo srityje 153
- Saugos reikalavimai 153
- Savęs ir asmenų apsauga 153
- Naudojimas pagal paskirtį 154
- Nuolatinės įtampos matavimas 154
- Prietaiso elementai i pav 154
- Techniniai duomenys 154
- Valdymas 154
- Kabelio trūkio aptikimas 155
- Kintamosios įtampos matavimas 155
- Pavojus 155
- Dėmesio 156
- Kintamosios srovės matavimas 156
- Nuolatinės srovės matavimas 156
- Varžos matavimas 156
- Diodų tikrinimas 157
- Dėmesio 157
- Pavojus 157
- Pralaidumo tikrinimas 157
- Techninė priežiūra priežiūra 157
- True rms 157
- Valymas 157
- Įspėjimas 157
- Baterijų arba saugiklių keitimas 158
- Garantija 158
- Nurodymai dėl aplinkos apsaugos 158
- Priedai ir atsarginės dalys 158
- Brīdinājuma norāžu bīstamības pakāpes 159
- Brīdinājums 159
- Bīstami 159
- Drošības norādījumu struktūra 159
- Ievērībai 159
- Jūsu drošībai 159
- Patvaļīgu izmaiņu un pārbūves aiz liegums 159
- Šīs instrukcijas zīmes un simboli 159
- Drošība darba zonā 160
- Drošības norādījumi 160
- Individuālā un personīgā aizsardzība 160
- Vispārēji drošības norādījumi 160
- Ierīces elementi i att 161
- Līdzsprieguma mērīšana 161
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 161
- Tehniskie rādītāji 161
- Vadība 161
- Bīstami 162
- Kabeļa pārrāvumu identifikācija 162
- Maiņsprieguma mērīšana 162
- Bīstami 163
- Ievērībai 163
- Līdzstrāvas mērīšana 163
- Maiņstrāvas mērīšana 163
- Pretestības mērīšana 163
- Apkope kopšana 164
- Brīdinājums 164
- Bīstami 164
- Caurlaidības pārbaude 164
- Diožu pārbaude 164
- Ievērībai 164
- True rms 164
- Tīrīšana 164
- Apkārtējās vides norādījumi 165
- Bateriju vai drošinātāju nomaiņa 165
- Garantija 165
- Piederumi un rezerves daļas 165
- Внимание 166
- Для вашей безопасности 166
- Запрет самовольных изменений и переоборудования 166
- Знаки и символы в данной инструк ции 166
- Опасно 166
- Опасность 166
- Предупреждение 166
- Степени опасности предупрежде ний 166
- Структура указаний по технике безопасности 166
- Безопасность в рабочей зоне 167
- Общие указания по технике безо пасности 167
- Собственная безопасность и защи та людей 167
- Указания по технике безопасности 167
- Измерение постоянного напряжения 168
- Использование по назначению 168
- Технические характеристики 168
- Эксплуатация 168
- Элементы аппарата рис i 168
- 1 5 от изме ренного значения 5 знаков 169
- В 0 001 в 20 в 0 01 в 200 в 0 1 в 600 в 1 в 169
- В пер тока или 70 в пост тока ¾ перед прикосновением к токо ведущим деталям необходимо убедиться в отсутствии опасного напряжения при помощи пря мого двухполюсного измерения диапазона переменного тока 169
- Диапазон измерения разреше ние точность 169
- Измерение переменного напряжения 169
- Мв 0 1 мв 0 5 от изме ренного значения 3 знака 0 8 от изме ренного значения 3 знака 169
- Мв 1 мв 169
- Опасно 169
- Определение обрыва кабеля 169
- Переменное напряжение 169
- Постоянное напряжение 169
- Функция определения обрыва кабеля не предназначена для определения наличия опасного напряжения 169
- Внимание 170
- Измерение переменного тока 170
- Измерение постоянного тока 170
- Измерение сопротивления 170
- Опасно 170
- Истинное среднеквадратичное true rms 171
- Опасно 171
- Проверка диодов 171
- Проверка целостности цепи 171
- Техническое обслуживание уход 171
- Внимание 172
- Гарантия 172
- Замена батарей и предохранителей 172
- Используйте только указанные батареи и предохранители 172
- Очистка 172
- Принадлежности и запчасти 172
- Указания по охране окружающей среды 172
- Opasnost 173
- Pažnja 173
- Stepen opasnosti upozorenja 173
- Struktura sigurnosnih uputstava 173
- Upozorenje 173
- Za vašu sigurnost 173
- Zabrana samovoljnih izmena i promena na uređaju 173
- Znakovi i simboli u ovom uputstvu 173
- Lična zaštita i zaštita drugih lica 174
- Opšta sigurnosna uputstva 174
- Sigurnosna uputstva 174
- Sigurnost u radnom okruženju 174
- Elementi uređaja sl i 175
- Merenje jednosmerne struje 175
- Namenska upotreba 175
- Rukovanje 175
- Tehnički podaci 175
- Merenje naizmenične struje 176
- Opasnost 176
- Prepoznavanje prekida kabla 176
- Merenje jednosmerne struje 177
- Merenje naizmenične struje 177
- Merenje otpora 177
- Opasnost 177
- Pažnja 177
- Ispitivanje dioda 178
- Ispitivanje protoka 178
- Održavanje nega 178
- Opasnost 178
- Pažnja 178
- True rms 178
- Upozorenje 178
- Čišćenje 178
- Dodatni pribor i rezervni delovi 179
- Garancija 179
- Napomene u vezi zaštitne životne sredine 179
- Zamena baterije odn osigurača 179
- Opasnost 180
- Oznake i simboli u ovim uputama 180
- Struktura sigurnosnih napomena 180
- Stupnjevi opasnosti znakova upozo renja 180
- Upozorenje 180
- Za vašu sigurnost 180
- Zabrana samovoljnih preinaka i dogradnji uređaja 180
- Opće sigurnosne napomene 181
- Samozaštita i zaštita osoba 181
- Sigurnosne napomene 181
- Sigurnost u području rada 181
- Elementi uređaja slika i 182
- Mjerenje istosmjernog napona 182
- Rukovanje 182
- Tehnički podaci 182
- Uporaba u skladu s namjenom 182
- Mjerenje izmjeničnog napona 183
- Opasnost 183
- Prepoznavanje prekida kabela 183
- Mjerenje istosmjerne struje 184
- Mjerenje izmjenične struje 184
- Mjerenje otpora 184
- Održavanje njega 185
- Opasnost 185
- Test dioda 185
- Test kontinuiteta 185
- True rms 185
- Upozorenje 185
- Zamjena baterija odn osigurača 185
- Čišćenje 185
- Jamstvo 186
- Napomene o zbrinjavanju 186
- Pribor i rezervni dijelovi 186
Похожие устройства
- Husqvarna ST230 (9704692-01) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4100S (70/7/19) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4000L (70/7/22) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 4100 Wide (70/7/17) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 5500B (70/7/21) Инструкция по эксплуатации
- Huter SGC 8000 (70/7/18) Инструкция по эксплуатации
- Вымпел VC835 (5228) Инструкция по эксплуатации
- Мобил К МКМ-3 ПРО (MBK0018441) 6.5 л.с., 73 см ширина обработки, 3 л Инструкция по эксплуатации
- Patriot PS 601 Инструкция по эксплуатации
- Парма МСБ-02-761ЭФ (02.016.00007) Инструкция по эксплуатации
- Carver STG-6561 ЕL (01.017.10001) Инструкция по эксплуатации
- Carver STG 7056EL (01.017.00013) Инструкция по эксплуатации
- Посейдон E5-150-21-IP-Gun Инструкция по эксплуатации
- Carver 168FL-2 (01.010.00128) Руководство по эксплуатации
- Carver 170FL (01.010.00129) Руководство по эксплуатации
- Patriot PS 603E (426109603) Инструкция по эксплуатации
- Kolner KVC 1800 Инструкция по эксплуатации
- Patriot КАЛУГА 440107004 Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalChain 35 (06008B8300) Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalChain 40 (06008B8400) Инструкция по эксплуатации