Makita DUR188LZ (без АКБ и ЗУ) Инструкция по эксплуатации онлайн

DUR187U
DUR187L
DUR188U
DUR188L
EN
Cordless Grass Trimmer INSTRUCTION MANUAL 10
SV
Batteridriven grästrimmer BRUKSANVISNING 20
NO
Batteridrevet gresstrimmer BRUKSANVISNING 30
FI
Akkukäyttöinen
viimeistelyleikkuri
KÄYTTÖOHJE 40
LV
Bezvada zāles
apgriezējmašīna
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 50
LT
Belaidė žoliapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 60
ET
Akuga murutrimmer KASUTUSJUHEND 70
RU
Аккумуляторная коса
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
80
Содержание
- Dur187u dur187l dur188u dur188l 1
- Applicablestandard 2000 14 ec 10
- Applicablestandard en50636 2 91 10
- Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment thespecificationshereinaresubjecttochange without notice specificationsandbatterycartridgemaydifferfromcountrytocountry weight withbatterycartridge accordingtoepta procedure01 2003 10
- English 10
- English original instructions 10
- Evenifthesoundpressurelevellistedaboveis80db a orless thelevelunderworkingmayexceed80db a wearearprotection 10
- Specifications 10
- Vibration 10
- Ec declaration of conformity 11
- Important safety instructions 11
- Safety warnings 11
- Save all warnings and instruc tions for future reference 11
- Symbols 11
- Warning 11
- Caution 13
- Important safety instructions for battery cartridge 13
- Save these instructions 13
- Tips for maintaining maximum battery life 13
- Warning 13
- Caution 14
- Functional description 14
- Installing or removing battery cartridge 14
- Overdischarge protection 14
- Overheat protection for tool or battery 14
- Overload protection 14
- Parts description 14
- Tool battery protection system 14
- Warning 14
- Caution 15
- Indicating the remaining battery capacity 15
- Notice 15
- Nylon cutting head 15
- Power switch action 15
- Reverse button for debris removal 15
- Speed adjusting 15
- Warning 15
- Assembly 16
- Caution 16
- Installing nylon cutting head 16
- Installing the guard 16
- Installing the handle 16
- Installing the wire guard 16
- Mounting the attachment pipe 16
- Notice 16
- Warning 16
- Adjusting the handle hanger position 17
- Attachment of shoulder harness 17
- Caution 17
- Correct handling of tool 17
- Hex wrench storage 17
- Installing plastic blade 17
- Notice 17
- Operation 17
- Warning 17
- Detachment 18
- Maintenance 18
- Notice 18
- Replacing the nylon cord 18
- Replacing the plastic blade 18
- Warning 18
- Beforeaskingforrepairs conductyourowninspectionfirst ifyoufindaproblemthatisnotexplainedinthemanual donotattempttodismantlethetool instead askmakitaauthorizedservicecenters alwaysusingmakitareplace ment parts for repairs 19
- Caution 19
- Do not mount a metal blade on this tool and only use the recommended accesso ries or attachments indicated in this manual the use of a metal blade or any other accessory or attach mentmayresultinseriouspersonalinjury 19
- English 19
- If you need any assistance for more details regard ingtheseaccessories askyourlocalmakitaservice center nyloncuttinghead nyloncord cuttingline plasticblade makitagenuinebatteryandcharger 19
- Note someitemsinthelistmaybeincludedinthe tool package as standard accessories they may differ from country to country 19
- Optional accessories 19
- These accessories or attachments are recommended for use with your makita tool specified in this manual the use of any other accessories or attachments might present a risk of injurytopersons onlyuseaccessoryorattachment for its stated purpose 19
- Troubleshooting 19
- Warning 19
- Buller 20
- Pågrundavvårtpågåendeprogramförforskningochutvecklingkandessaspecifikationerändrasutanföregå ende meddelande specifikationerochbatterikassettkanvarieramellanolikaländer vikt medbatterikassett ienlighetmedepta procedure01 2003 20
- Specifikationer 20
- Svenska 20
- Svenska originalinstruktioner 20
- Tillämpligstandard 2000 14 ec 20
- Tillämpligstandard en50636 2 91 20
- Vibration 20
- Ävenomdenljudtrycksnivåsomangettsovanärmerellermindreän80db a kandethändaattljudtrycksni vån vid arbete överskrider 80 db a använd hörselskydd 20
- Eg försäkran om överensstämmelse 21
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 21
- Symboler 21
- Säkerhetsvarningar 21
- Varning 21
- Viktiga säkerhetsanvisningar 21
- Försiktigt 23
- Spara dessa anvisningar 23
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 23
- Varning 23
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 23
- Beskrivning av delar 24
- Funktionsbeskrivning 24
- Försiktigt 24
- Montera eller demontera batterikassetten 24
- Skyddssystem för maskinen batteriet 24
- Varning 24
- Överbelastningsskydd 24
- Överhettningsskydd för maskin batteri 24
- Överurladdningsskydd 24
- Försiktigt 25
- Hastighetsinställning 25
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 25
- Reverseringsknapp för borttagning av skräp 25
- Säkerhetsgreppfunktion 25
- Varning 25
- Försiktigt 26
- Montera anslutningsröret 26
- Montera handtaget 26
- Montera skyddet 26
- Montera trimmerhuvudet 26
- Montera trådskyddet 26
- Montering 26
- Observera 26
- Trimmerhuvud 26
- Varning 26
- Användning 27
- Fastsättning av axelband 27
- Försiktigt 27
- Förvaring av insexnyckel 27
- Installera plastkniv 27
- Justera handtag upphängningsposition 27
- Korrekt hantering av maskinen 27
- Observera 27
- Varning 27
- Byta ut nylontråden 28
- Byta ut plastkniven 28
- Frigöra spännet 28
- Observera 28
- Underhåll 28
- Varning 28
- Felsökning 29
- Följande tillbehör eller tillsat ser rekommenderas för användning med den makita maskin som denna bruksanvisning avser om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador använd endast tillbehö ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för 29
- Försiktigt 29
- Innanduberomreparationskaduförstutföraenegenkontroll omduhittarettproblemsomintefinnsförklarati bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen fråga istället ett auktoriserad servicecenter för makita och använd alltid reservdelar från makita för reparationer 29
- Kontakta ditt lokala makita servicecenter om du behö ver ytterligare information om dessa tillbehör trimmerhuvud nylontråd kaptråd plastkniv makitasoriginalbatterioch laddare 29
- Montera inte en metallkniv på denna maskin och använd endast de tillbe hör och tillsatser som rekommenderas av oss och som anges i denna bruksanvisning om metallknivellerejrekommenderadetillbehöreller tillsatser används kan detta ge upphov till allvarliga personskador 29
- Obs några av tillbehören i listan kan vara inklude rade i maskinpaketet som standardtillbehör de kan variera mellan olika länder 29
- Svenska 29
- Valfria tillbehör 29
- Varning 29
- Gjeldendestandard 2000 14 ec 30
- Gjeldendestandard en50636 2 91 30
- Norsk originalinstruksjoner 30
- Pågrunnavvårtkontinuerligeforsknings ogutviklingsprogramkanspesifikasjonenesomoppgisidettedoku mentet endres uten varsel spesifikasjonerogbatteriinnsatskanvarierefralandtilland vekt medbatteriinnsats ihenholdtilepta prosedyre01 2003 30
- Selvomgjennomsnittliglydtrykknivåeroppførtoversom80db a ellermindre kanlydennårmaskineneri gang overskride 80 db a bruk hørselsvern 30
- Tekniske data 30
- Vibrasjoner 30
- Advarsel 31
- Efs samsvarserklæring 31
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 31
- Sikkerhetsadvarsel 31
- Symboler 31
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 31
- Advarsel 33
- Forsiktig 33
- Ta vare på disse instruksene 33
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 33
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 33
- Advarsel 34
- Batterivernsystem for verktøy batteri 34
- Delebeskrivelse 34
- Forsiktig 34
- Funksjonsbeskrivelse 34
- Overlastsikring 34
- Overopphetingsikring for verktøy batteri 34
- Overutladingsvern 34
- Sette inn eller ta ut batteri 34
- Advarsel 35
- Forsiktig 35
- Hastighetsjustering 35
- Indikere gjenværende batterikapasitet 35
- Nylontrimmerhode 35
- Reversknapp for fjerning av avfall 35
- Strømbryterens funksjon 35
- Advarsel 36
- Forsiktig 36
- Montere festerøret 36
- Montere nylontrimmerhodet 36
- Montering 36
- Montering av håndtaket 36
- Montering av ledningsbeskyttelse 36
- Montering av vernet 36
- Advarsel 37
- Festing av skuldersele 37
- Forsiktig 37
- Justere håndtaket opphengsposisjonen 37
- Korrekt bruk av verktøy 37
- Montere plastblad 37
- Oppbevare sekskantnøkkel 37
- Advarsel 38
- Bytte ut plastbladet 38
- Frakobling 38
- Skifte nylontråden 38
- Vedlikehold 38
- Advarsel 39
- Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den makita maskinen som er spesifisert i denne håndboken bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på 39
- Du må ikke montere et metall blad på dette verktøyet og du må bare bruke anbefalt tilbehør eller tilleggsutstyr som er angitt i denne håndboken hvis du bruker metallblad eller annet tilbehør eller tilleggsutstyr kan det oppstå alvorlig personskade 39
- Feilsøking 39
- Forsiktig 39
- Inspiserutstyretselvførdubestillerreparasjon ikkeprøvådemontereverktøyethvisdufinneretproblemsomikke er forklart i brukerveiledningen i stedet bør du ta kontakt med et av makitas autoriserte servicesentre som alltid brukerreservedelerframakitatilreparasjoner 39
- Merk enkelteelementerilistenkanværeinkludert somstandardtilbehøriverktøypakken elementene kan variere fra land til land 39
- Ta kontakt med ditt lokale makita servicesenter hvis du trengermerinformasjonomdettetilbehøret nylontrimmerhode nylontråd kuttettråd plastblad makitaoriginalbatterioglader 39
- Valgfritt tilbehør 39
- Jatkuvastatutkimus jakehitystyöstämmejohtuenesitetytteknisettiedotsaattavatmuuttuailmanerillistä ilmoitusta teknisettiedotjaakkupakettivoivatvaihdellamaittain painoakkupaketilla epta menettelyn01 2003mukaan 40
- Melutaso 40
- Soveltuvastandardi 2000 14 ec 40
- Soveltuvastandardi en50636 2 91 40
- Suomi alkuperäiset ohjeet 40
- Tekniset tiedot 40
- Tärinä 40
- Vaikkaedellälueteltuäänenpainetasoon80db a taivähemmän työskentelytilanteessataso80db a saat taaylittyä käytäkuulosuojaimia 40
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 41
- Symbolit 41
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 41
- Turvavaroitukset 41
- Tärkeitä turvaohjeita 41
- Varoitus 41
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 43
- Huomio 43
- Säilytä nämä ohjeet 43
- Varoitus 43
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 43
- Akun asentaminen tai irrottaminen 44
- Huomio 44
- Osien kuvaus 44
- Toimintojen kuvaus 44
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 44
- Työkalun tai akun ylikuumenemissuoja 44
- Varoitus 44
- Ylikuormitussuoja 44
- Ylipurkautumissuoja 44
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 45
- Huomio 45
- Nopeuden säätö 45
- Suunnanvaihtopainike roskien irrottamiseen 45
- Varoitus 45
- Virtakytkimen toiminta 45
- Huomautus 46
- Huomio 46
- Kahvan asentaminen 46
- Kokoonpano 46
- Lankasuojuksen asentaminen 46
- Nailonsiimapään asentaminen 46
- Nylon leikkuupää 46
- Suojuksen asentaminen 46
- Työkalun putken asentaminen 46
- Varoitus 46
- Huomautus 47
- Huomio 47
- Irrotus 47
- Kahvan ripustimen asennon säätö 47
- Kuusioavaimen varastointi 47
- Muoviterän asennus 47
- Olkahihnan kiinnittäminen 47
- Työkalun oikea käsittely 47
- Työskentely 47
- Varoitus 47
- Huomautus 48
- Kunnossapito 48
- Muoviterän vaihtaminen 48
- Nailonsiiman vaihtaminen 48
- Varoitus 48
- Vianmääritys 48
- Huomio 49
- Lisävarusteet 49
- Varoitus 49
- Attiecīgaisstandarts 2000 14 ec 50
- Attiecīgaisstandarts en50636 2 91 50
- Latviešu 50
- Latviešu oriģinālie norādījumi 50
- Nepārtrauktāsizpētesunizstrādesprogrammasdēļšeituzrādītāsspecifikācijasvartiktmainītasbez brīdinājuma specifikācijasunakumulatorakasetnevaratšķirtiesdažādāsvalstīs svarsarakumulatorakasetnisaskaņāarepta procedure01 2003 50
- Patjanorādītaisskaņasspiedienalīmenisir80db a vaimazāks lietojotdarbarīku līmenisvarpārsniegt 80db a lietojietausuaizsargus 50
- Specifikācijas 50
- Trokšņa līmenis 50
- Vibrācija 50
- Brīdinājums 51
- Drošības brīdinājumi 51
- Ek atbilstības deklarācija 51
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 51
- Simboli 51
- Svarīgi drošības noteikumi 51
- Brīdinājums 53
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 53
- Saglabājiet šos norādījumus 53
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 53
- Uzmanību 53
- Aizsardzība pret darbarīka vai akumulatora pārkaršanu 54
- Aizsardzība pret pārslodzi 54
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 54
- Brīdinājums 54
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 54
- Detaļu apraksts 54
- Funkciju apraksts 54
- Uzmanību 54
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 55
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 55
- Brīdinājums 55
- Ieslēgšanas slēdža darbība 55
- Uzmanību 55
- Virziena maiņas poga netīrumu izņemšanai 55
- Ātruma regulēšana 55
- Aizsarga uzstādīšana 56
- Brīdinājums 56
- Ievērībai 56
- Montāža 56
- Neilona griezējgalva 56
- Papildu caurules piestiprināšana 56
- Roktura uzstādīšana 56
- Stieples aizsarga uzstādīšana 56
- Uzmanību 56
- Brīdinājums 57
- Darbarīka pareiza izmantošana 57
- Ekspluatācija 57
- Ievērībai 57
- Neilona griezējgalvas uzstādīšana 57
- Plastmasas asmens uzstādīšana 57
- Roktura cilpas pozīcijas regulēšana 57
- Sešstūru uzgriežņu atslēgas uzglabāšana 57
- Uzmanību 57
- Apkope 58
- Atvienošana 58
- Brīdinājums 58
- Ievērībai 58
- Neilona auklas maiņa 58
- Plastmasas asmens nomaiņa 58
- Plecu siksnas piestiprināšana 58
- Uzmanību 58
- Brīdinājums 59
- Jajumsvajadzīgapalīdzībavaiprecīzākainformācija paršiempiederumiem vērsietiessavātuvākajāmakita apkopescentrā neilonagriezējgalva neilonaaukla griešanasaukla plastmasasasmens makitaoriģinālaisakumulatorsunlādētājs 59
- Latviešu 59
- Nepiestipriniet šim darbarī kam metāla asmeni un izmantojiet tikai ieteiktos piederumus vai papildierīces kas norādītas šajā rokasgrāmatā metālaasmensuncitupiederumuvai papildierīčuizmantošanavarradītsmagastraumas 59
- Papildu piederumi 59
- Piezīme dažisarakstānorādītieizstrādājumivarbūt iekļautiinstrumentakomplektācijākāstandartapiede rumi tiedažādāsvalstīsvarbūtatšķirīgi 59
- Pirmsnodošanasremontāvispirmsveicietpārbaudipats jakonstatējatkļūmi kasnavaprakstītarokasgrāmatā nemēģinietdarbarīkuizjaukt dodietiesuzmakitapilnvarotuapkopescentruunremontamvienmērizmantojiettikai makitarezervesdaļas 59
- Problēmu novēršana 59
- Uzmanību 59
- Šādi piederumi un papildierīces tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā aprakstīto makita darbarīku izmantojotcituspiede rumusvaipapildierīces vartiktradītatraumugūša nasbīstamība piederumuvaipapildierīciizmantojiet tikaiparedzētajammērķim 59
- Atliekametęstiniustyrimusirnuolatostobulinamesavogaminius todėlčiapateikiamosspecifikacijosgalibūti keičiamosbeįspėjimo įvairiosešalysespecifikacijosirakumuliatoriauskasetėgaliskirtis svorissuakumuliatoriauskasetepagal2003 01eptaprocedūrą 60
- Lietuvių kalba 60
- Lietuvių kalba originali instrukcija 60
- Netjeipirmiaunurodytasgarsoslėgiolygisyra80db a armažesnis darbometulygisgaliviršyti80db a dėvėkiteausųapsaugą 60
- Specifikacijos 60
- Taikomasstandartas 2000 14 ec 60
- Taikomasstandartas en50636 2 91 60
- Triukšmas 60
- Vibracija 60
- Asmenims įskaitant vaikus nesugebantiems saugiai naudotis prietaisu dėl savo psichinio jutiminio arba protinio neįgalumo arba patirties bei žinių stokos negalima naudotis šiuo prietaisu be už šių asmenų sau gumą atsakingų asmenų priežiūros ir nurodymų būtina prižiūrėti vaikus kad jie nežaistų su šiuo prietaisu 61
- Eb atitikties deklaracija 61
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 61
- Prieš pradėdami naudoti šį įrenginį ir jam atsitrenkus į kokį nors daiktą patikrinkite ar nėra jo nusidėvėjimo arba pažeidimo požymių ir jeigu reikia pataisykite 61
- Saugos įspėjimai 61
- Simboliai 61
- Svarbios saugos instrukcijos 61
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 63
- Saugokite šias instrukcijas 63
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 63
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 64
- Apsauga nuo perkrovos 64
- Dalių aprašymas 64
- Perspėjimas 64
- Veikimo aprašymas 64
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 64
- Įrankio arba akumuliatoriaus apsauga nuo perkaitimo 64
- Įspėjimas 64
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 65
- Atbulinės eigos mygtukas šiukšlėms šalinti 65
- Greičio reguliavimas 65
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 65
- Maitinimo jungiklio veikimas 65
- Perspėjimas 65
- Įspėjimas 65
- Apsauginio gaubto montavimas 66
- Nailoninė pjovimo galvutė 66
- Pastaba 66
- Perspėjimas 66
- Priedo vamzdžio sumontavimas 66
- Rankenos sumontavimas 66
- Surinkimas 66
- Vielos apsauginio gaubto montavimas 66
- Įspėjimas 66
- Nailoninės pjovimo galvutės montavimas 67
- Naudojimas 67
- Pastaba 67
- Perspėjimas 67
- Plastikinio peilio sumontavimas 67
- Rankenos kilpelės padėties reguliavimas 67
- Tinkamas įrenginio nešimas 67
- Įspėjimas 67
- Šešiabriaunio veržliarakčio laikymas 67
- Atkabinimas 68
- Nailoninės vielos keitimas 68
- Pastaba 68
- Perpetinio diržo tvirtinimas 68
- Perspėjimas 68
- Plastikinio peilio pakeitimas 68
- Techninė priežiūra 68
- Įspėjimas 68
- Gedimų šalinimas 69
- Jeigunoritedaugiausužinotiapietuospriedus kreipki tėsįartimiausią makita techninėspriežiūroscentrą nailoninėpjovimogalvutė nailoninėviela pjovimoviela plastikinispeilis originalus makita akumuliatoriusirįkroviklis 69
- Lietuvių kalba 69
- Nemontuokite ant šio įrankio metalinio peilio ir naudokite tik rekomenduojamus priedus arba šioje naudojimo instrukcijoje nuro dytus papildomus įtaisus naudojantmetalinįpeilį arbabetkokiuskituspriedusarpapildomusįtaisus galimasunkiaisusižaloti 69
- Pasirenkami priedai 69
- Pastaba kaikuriesąrašeesantyspriedaigalibūti pateiktiįrankiopakuotėjekaipstandartiniaipriedai jieįvairiosešalysegaliskirtis 69
- Perspėjimas 69
- Prieškreipdamiesidėlremontodarbų pirmiausiapatikrinkitegedimuspatys kilusproblemų apiekuriasnepaaiš kintavartotojovadove nemėginkiteardytiįrankio kreipkitėsįįgaliotuosius makita techninėspriežiūroscentrus kuriuoseremontuivisuometnaudojamosoriginalios makita keičiamosiosdalys 69
- Įspėjimas 69
- Šiuos papildomus priedus arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje instrukcijoje nurodytu makita bendrovės įran kiu naudojantbetkokiuskituspapildomuspriedus arbaįtaisus galikiltipavojussužeistižmones naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedusarbaįtaisus 69
- Eesti originaaljuhend 70
- Isegikuiloetletudhelirõhutaseon80db a võiväiksem võibtöötamiseltekkivtaseollasuuremkui80db a kasutage kõrvakaitsmeid 70
- Kohaldatavstandard 2000 14 ec 70
- Kohaldatavstandard en50636 2 91 70
- Meiepidevauuringu jaarendusprogrammitõttuvõidaksetehnilisiandmeidmuutailmasellestetteteatamata tehnilisedandmedjaakukassettvõivadriigitierineda kaalkoosakukassetiga epta protseduuri01 2003kohaselt 70
- Tehnilised andmed 70
- Vibratsioon 70
- Eü vastavusdeklaratsioon 71
- Hoiatus 71
- Hoidke edaspidisteks viideteks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 71
- Ohutushoiatused 71
- Sümbolid 71
- Tähtsad ohutusjuhised 71
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 73
- Ettevaatust 73
- Hoiatus 73
- Hoidke juhend alles 73
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 73
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 74
- Ettevaatust 74
- Funktsionaalne kirjeldus 74
- Hoiatus 74
- Osade kirjeldus 74
- Tööriista aku kaitsesüsteem 74
- Tööriista aku ülekuumenemiskaitse 74
- Ülekoormuskaitse 74
- Ülelaadimiskaitse 74
- Aku jääkmahutavuse näit 75
- Ettevaatust 75
- Hoiatus 75
- Kiiruse reguleerimine 75
- Suunamuutmisnupp prahi eemaldamiseks 75
- Toitelüliti talitlus 75
- Ettevaatust 76
- Hoiatus 76
- Juhtraua paigaldamine 76
- Kaitsekatte paigaldamine 76
- Kokkupanek 76
- Liitetoru monteerimine 76
- Nailonist lõikepea 76
- Nailonist lõikepea paigaldamine 76
- Traatpiirde paigaldamine 76
- Tähelepanu 76
- Ettevaatust 77
- Hoiatus 77
- Juhtraua riputi asendi reguleerimine 77
- Kandevöö kinnitamine 77
- Kuuskantvõtme hoiulepanek 77
- Plastist lõiketera paigaldamine 77
- Tähelepanu 77
- Tööriista kasutamine 77
- Tööriista õige käsitsemine 77
- Hoiatus 78
- Hooldus 78
- Lahutamine 78
- Nailonjõhvi asendamine 78
- Plastist lõiketera vahetamine 78
- Tähelepanu 78
- Enneremonditöökottapöördumistkontrolligeniidukitise ärgeüritageniidukitlahtivõtta kuileiateprobleemi mida kasutusjuhendiseikirjeldata selleasemelpöördugemakitavolitatudteeninduskeskusesse kuskasutatakseremon timisel alati makita tagavaraosi 79
- Ettevaatust 79
- Hoiatus 79
- Märkus mõnednimekirjasloetletudtarvikudvõi vad kuuluda standardvarustusse ning need on lisatud tööriista pakendisse need võivad riigiti erineda 79
- Neid tarvikuid ja lisaseadi seid on soovitav kasutada koos makita tööriis taga mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse muudetarvikutejalisaseadistekasu tamisega kaasneb vigastada saamise oht kasutage tarvikuidjalisaseadiseidainultotstarbekohaselt 79
- Saatevajadusekorralkohalikustmakitateeninduskes kusest lisateavet nende tarvikute kohta nailonistlõikepea nailonjõhv lõikejõhv plastistlõiketera makitaalgupäraneakujalaadija 79
- Valikulised tarvikud 79
- Veaotsing 79
- Ärge monteerige sellele tööriistale metallist lõiketera kasutage ainult soovitatud tar vikuid või lisaseadiseid mida on nimetatud selles kasutusjuhendis metallist lõiketera või mõne muu tarvikujalisaseadisekasutaminevõibpõhjustada raske kehavigastuse 79
- Благодарянашейпостояннодействующейпрограммеисследованийиразработокуказанныездесь техническиехарактеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления техническиехарактеристикииаккумуляторныйблокмогутотличатьсявзависимостиотстраны масса саккумуляторнымблоком всоответствииспроцедуройepta01 003 80
- Вибрация 80
- Дажееслиуказанныйуровеньзвуковогодавлениясоставляет80дб a илименее уровеньшумапри выполненииработможетпревышать80дб a используйтесредствазащитыслуха 80
- Применимыйстандарт 2000 14 ec 80
- Применимыйстандарт en50636 2 91 80
- Русский 80
- Русский оригинальные инструкции 80
- Технические характеристики 80
- Шум 80
- Важные инструкции по технике безопасности 81
- Декларация о соответствии ес 81
- Декларацияосоответствииесвключенавруковод ствопоэксплуатации приложениеa 81
- Меры безопасности 81
- Нижеприведенысимволы используемыедляобо рудования передиспользованиемубедитесь что выпонимаетеихзначение 81
- Обязательноопределитемерыбезопасностидлязащитыоператора основанныена оценкевоздействиявреальныхусловияхиспользования сучетомвсехэтаповрабочегоцикла такихкак выключениеинструмента работабезнагрузкиивключение 81
- Ознакомьтесь со всеми инструкциями и рекомендациями по технике безопасности невыполнениеинструкцийиреко мендацийможетпривестикпоражениюэлектрото ком пожаруи илитяжелымтравмам 81
- Осторожно 81
- Примечание заявленноезначениераспространениявибрацииизмереновсоответствиисостандартной методикойиспытанийиможетбытьиспользованодлясравненияинструментов 81
- Примечание заявленноезначениераспространениявибрацииможнотакжеиспользоватьдляпредва рительныхоценоквоздействия 81
- Распространениевибрациивовремяфактическогоиспользованияэлектроинстру ментаможетотличатьсяотзаявленногозначениявзависимостиотспособапримененияинструмента 81
- Русский 81
- Символы 81
- Только для европейских стран 81
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 82
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 84
- Внимание 84
- Осторожно 84
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 84
- Сохраните данные инструкции 84
- Внимание 85
- Защита инструмента или аккумулятора от перегрева 85
- Защита от перегрузки 85
- Описание деталей 85
- Описание работы 85
- Осторожно 85
- Система защиты инструмента аккумулятора 85
- Установка или снятие блока аккумуляторов 85
- Внимание 86
- Действие выключателя питания 86
- Защита от переразрядки 86
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 86
- Кнопка реверса для удаления мусора 86
- Осторожно 86
- Регулировка скорости 86
- Внимание 87
- Нейлоновая режущая головка 87
- Осторожно 87
- Примечание 87
- Сборка 87
- Установка ограждения 87
- Установка рукоятки 87
- Установка трубки насадки 87
- Внимание 88
- Примечание 88
- Регулировка положения рукоятки крючка для подвешивания 88
- Установка нейлоновой режущей головки 88
- Установка пластмассового ножа 88
- Установка проволочного ограждения 88
- Внимание 89
- Замена нейлонового шнура 89
- Обслуживание 89
- Осторожно 89
- Правильное обращение с инструментом 89
- Прикрепление плечевого ремня 89
- Примечание 89
- Снятие 89
- Хранение шестигранного ключа 89
- Эксплуатация 89
- Замените пластмассовый нож 90
- Поиск и устранение неисправностей 90
- Внимание 91
- Дополнительные принадлежности 91
- Осторожно 91
Похожие устройства
- Makita DUX 60z (190312) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Fubag сварочный инвертор IN 206 + маска OPTIMA 9 – 13 Инструкция по эксплуатации
- Кедр 8003576 MMA-200 GDM Инструкция по эксплуатации
- Proma 25372102 Инструкция по эксплуатации
- Ensto ECO16TOUCH белый Инструкция по эксплуатации
- Ensto ECOINTRO10FSW черный Инструкция по эксплуатации
- Baxi ECO-5 COMPACT 1.24 Инструкция по эксплуатации
- Baxi ECO-5 COMPACT 24 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Fontus (06008B6001) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Firman ACB-100/500 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-800 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-1000 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-1200 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-1500 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-1600 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-1800 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-2000 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-2200 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-85-2400 Инструкция по эксплуатации
- Techno KVZ 200-120-800 Инструкция по эксплуатации