Bosch PTK 14 EDT (0603265520) — инструкции по безопасности и обслуживанию электроинструментов [22/73]
![Bosch PTK 14 EDT (0603265520) [22/73] Указания по безопасности](/views2/1398687/page22/bg16.png)
22 | Русский
1 609 929 Y49 | (27.6.14) Bosch Power Tools
Русский
Сертификат о соответствии
No. RU C-DE.ME77.B.01251
Срок действия сертификата о соответствии
по 10.03.2019
ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем ка-
чества электро-машиностроительной продукции"
141400 Химки Московской области,
ул. Ленинградская, 29
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13 стр. 5
Россия, 129515, Москва
Дата изготовления указана на последней странице облож-
ки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго-
товления без предварительной проверки (дату изготовле-
ния см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия
персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или повре-
жденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждо-
го использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных
температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые меха-
нические воздействия на упаковку при транспортиров-
ке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование
лю бог о ви да т ехни ки , раб ота юще й по прин цип у за жим а
упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шну-
ра).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
пламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления, кухонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
OBJ_BUCH-1440-002.book Page 22 Friday, June 27, 2014 11:18 AM
Содержание
- Ptk 14 edt p.1
- Eeu eeu p.1
- Ptk 14 edt p.3
- Wskazówki bezpieczeństwa p.5
- Polski p.5
- Ostrzezenie p.5
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi p.5
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami do wbijania zszywek gwoździ itp p.6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.6
- Przedstawione graficznie komponenty p.6
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.6
- Dane techniczne p.7
- Uruchamianie p.7
- Napełnianie magazynku zob rys a1 a2 p.7
- Montaż p.7
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.7
- Deklaracja zgodności p.7
- Wstępny wybór siły udaru p.8
- Wskazówki dotyczące pracy p.8
- Konserwacja i serwis p.8
- Konserwacja i czyszczenie p.8
- Duo tac p.8
- Česky p.9
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí p.9
- Varování p.9
- Usuwanie odpadów p.9
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania p.9
- Bezpečnostní upozornění p.9
- Určené použití p.10
- Popis výrobku a specifikací p.10
- Bezpečnostní upozornění pro zarážecí stroje p.10
- Zobrazené komponenty p.11
- Uvedení do provozu p.11
- Technická data p.11
- Provoz p.11
- Prohlášení o shodě p.11
- Osazení zásobníku viz obrázky a1 a2 p.11
- Montáž p.11
- Informace o hluku a vibracích p.11
- Údržba a čištění p.12
- Údržba a servis p.12
- Předvolba síly úderu p.12
- Pracovní pokyny p.12
- Duo tac p.12
- Zákaznická a poradenská služba p.13
- Zpracování odpadů p.13
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny p.13
- Slovensky p.13
- Bezpečnostné pokyny p.13
- Bezpečnostné pokyny pre zatĺkacie náradie p.14
- Vyobrazené komponenty p.15
- Vyhlásenie o konformite p.15
- Technické údaje p.15
- Používanie podľa určenia p.15
- Popis produktu a výkonu p.15
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.15
- Pokyny na používanie p.16
- Plnenie zásobníka pozri obrázky a1 a2 p.16
- Montáž p.16
- Duo tac p.16
- Uvedenie do prevádzky p.16
- Prevádzka p.16
- Predvoľba intenzity výstrelu p.16
- Údržba a čistenie p.17
- Údržba a servis p.17
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz p.17
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.17
- Magyar p.17
- Likvidácia p.17
- Figyelmeztetés p.17
- Biztonsági előírások p.17
- Rendeltetésszerű használat p.19
- Műszaki adatok p.19
- Biztonsági előírások a beverőgépek számára p.19
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.19
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása p.19
- Zaj és vibráció értékek p.19
- Üzemeltetés p.20
- Üzembe helyezés p.20
- Összeszerelés p.20
- Megfelelőségi nyilatkozat p.20
- Az ütőerő előválasztása p.20
- A2 ábrát p.20
- A tár betöltése lásd az a p.20
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.21
- Munkavégzési tanácsok p.21
- Karbantartás és tisztítás p.21
- Karbantartás és szerviz p.21
- Eltávolítás p.21
- Duo tac p.21
- Русский p.22
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.22
- Указания по безопасности p.22
- Указания по технике безопасности для скобо забивных пистолетов p.23
- Технические данные p.24
- Применение по назначению p.24
- Описание продукта и услуг p.24
- Изображенные составные части p.24
- Данные по шуму и вибрации p.24
- Сборка p.25
- Работа с инструментом p.25
- Настройка силы удара p.25
- Заявление о соответствии p.25
- Заполнение магазина см рис а1 a2 p.25
- Включение электроинструмента p.25
- Техобслуживание и очистка p.26
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции p.26
- Duo tac p.26
- Указания по применению p.26
- Техобслуживание и сервис p.26
- Утилизация p.27
- Українська p.27
- Загальні застереження для електроприладів p.27
- Вказівки з техніки безпеки p.27
- Вказівки з техніки безпеки для скобозабивних пістолетів p.28
- Технічні дані p.29
- Призначення приладу p.29
- Опис продукту і послуг p.29
- Зображені компоненти p.29
- Інформація щодо шуму і вібрації p.29
- Початок роботи p.30
- Монтаж p.30
- Заява про відповідність p.30
- Заповнення магазина див мал a1 a2 p.30
- Робота p.30
- Регулювання сили удару p.30
- Утилізація p.31
- Технічне обслуговування і сервіс p.31
- Технічне обслуговування і очищення p.31
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.31
- Вказівки щодо роботи p.31
- Duo tac p.31
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.32
- Қaзақша p.32
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары p.32
- Ескерту p.32
- Қапсырма қаққыш құралдарына арналған қауіпсіздік техникасы p.33
- Тағайындалу бойынша қолдану p.34
- Сәйкестік мәлімдемесі p.34
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.34
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.34
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат p.34
- Техникалық мәліметтер p.34
- Қорап жабдығы a1 a2 суреттерін қараңыз p.35
- Соғу күшін орнату p.35
- Пайдалануға ендіру p.35
- Пайдалану p.35
- Жинау p.35
- Duo tac p.35
- Қызмет көрсету және тазалау p.36
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.36
- Техникалық күтім және қызмет p.36
- Пайдалану нұсқаулары p.36
- Кәдеге жарату p.36
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice p.37
- Avertisment p.37
- Română p.37
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii p.37
- Utilizare conform destinaţiei p.38
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru capsatoare p.38
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.38
- Elemente componente p.38
- Descrierea produsului şi a performan ţelor p.38
- Punere în funcţiune p.39
- Preselecţia energiei de percuţie p.39
- Montare p.39
- Funcţionare p.39
- Declaraţie de conformitate p.39
- Date tehnice p.39
- Alimentarea magaziei vezi figurile a1 a2 p.39
- Duo tac p.40
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.40
- Întreţinere şi service p.40
- Întreţinere şi curăţare p.40
- Instrucţiuni de lucru p.40
- Eliminare p.40
- Указания за безопасна работа p.41
- Общи указания за безопасна работа p.41
- Български p.41
- Указания за безопасна работа за машини за за биване p.42
- Предназначение на електроинструмента p.42
- Описание на продукта и възмож ностите му p.42
- Изобразени елементи p.42
- Технически данни p.43
- Монтиране p.43
- Информация за излъчван шум и вибрации p.43
- Зареждане на магазина вижте фигури a1 a2 p.43
- Декларация за съответствие p.43
- Указания за работа p.44
- Работа с електроинструмента p.44
- Пускане в експлоатация p.44
- Избор на силата на изстрелване p.44
- Duo tac p.44
- Сервиз и технически съвети p.45
- Предупредување p.45
- Поддържане и сервиз p.45
- Поддържане и почистване p.45
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати p.45
- Македонски p.45
- Бракуване p.45
- Безбедносни напомени p.45
- Безбедносни напомени за пневматски уреди со муниција p.46
- Информации за бучава вибрации p.47
- Илустрација на компоненти p.47
- Употреба со соодветна намена p.47
- Технички податоци p.47
- Опис на производот и моќноста p.47
- Употреба p.48
- Ставање во употреба p.48
- Претходно бирање на јачината на удар p.48
- Полнење на магацинот види слики a1 a2 p.48
- Монтажа p.48
- Изјава за сообразност p.48
- Одржување и чистење p.49
- Одржување и сервис p.49
- Uputstva o sigurnosti p.49
- Upozorenje p.49
- Srpski p.49
- Opšta upozorenja za električne alate p.49
- Duo tac p.49
- Совети при работењето p.49
- Сервисна служба и совети при користење p.49
- Отстранување p.49
- Sigurnosna uputstva za uredjaje za ukucavanje p.50
- Upotreba prema svrsi p.51
- Tehnički podaci p.51
- Opis proizvoda i rada p.51
- Komponente sa slike p.51
- Izjava o usaglašenosti p.51
- Informacije o šumovima vibracijama p.51
- Uputstva za rad p.52
- Puštanje u rad p.52
- Opremanje magacina pogledajte slike a1 a2 p.52
- Montaža p.52
- Duo tac p.52
- Biranje sile udarca p.52
- Varnostna navodila p.53
- Uklanjanje djubreta p.53
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.53
- Slovensko p.53
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.53
- Opozorilo p.53
- Održavanje i čišćenje p.53
- Održavanje i servis p.53
- Varnostna opozorila za zabijalne naprave p.54
- Tehnični podatki p.55
- Polnjenje vlagalnika glejte sliki a1 a2 p.55
- Podatki o hrupu vibracijah p.55
- Opis in zmogljivost izdelka p.55
- Montaža p.55
- Komponente na sliki p.55
- Izjava o skladnosti p.55
- Uporaba v skladu z namenom p.55
- Vzdrževanje in čiščenje p.56
- Vzdrževanje in servisiranje p.56
- Prednastavitev udarne moči p.56
- Navodila za delo p.56
- Duo tac p.56
- Delovanje p.56
- Upute za sigurnost p.57
- Upozorenje p.57
- Servis in svetovanje o uporabi p.57
- Opće upute za sigurnost za električne alate p.57
- Odlaganje p.57
- Hrvatski p.57
- Uporaba za određenu namjenu p.58
- Prikazani dijelovi uređaja p.58
- Opis proizvoda i radova p.58
- Upute za sigurnost za uređaje za zabijanje p.58
- Tehnički podaci p.59
- Puštanje u rad p.59
- Punjenje magazina vidjeti slike a1 a2 p.59
- Montaža p.59
- Izjava o usklađenosti p.59
- Informacije o buci i vibracijama p.59
- Upute za rad p.60
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.60
- Predbiranje udarne sile p.60
- Održavanje i čišćenje p.60
- Održavanje i servisiranje p.60
- Duo tac p.60
- Zbrinjavanje p.61
- Tähelepanu p.61
- Ohutusnõuded p.61
- Üldised ohutusjuhised p.61
- Seadme osad p.62
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus p.62
- Ohutusnõuded klambripüstolite kasutamisel p.62
- Nõuetekohane kasutamine p.62
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.62
- Vastavus normidele p.63
- Tehnilised andmed p.63
- Seadme kasutuselevõtt p.63
- Salve täitmine vt jooniseid a1 a2 p.63
- Montaaž p.63
- Löögijõu reguleerimine p.63
- Kasutus p.63
- Hooldus ja teenindus p.64
- Hooldus ja puhastus p.64
- Duo tac p.64
- Tööjuhised p.64
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.64
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.64
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem p.65
- Latviešu p.65
- Drošības noteikumi p.65
- Bridinajums p.65
- Pielietojums p.66
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.66
- Informācija par troksni un vibrāciju p.66
- Drošības noteikumi skavošanas iekārtām p.66
- Attēlotās sastāvdaļas p.66
- Montāža p.67
- Magazīnas uzpildīšana attēli a1 a2 p.67
- Lietošana p.67
- Atbilstības deklarācija p.67
- Uzsākot lietošanu p.67
- Tehniskie parametri p.67
- Triecienu stipruma izvēle p.68
- Norādījumi darbam p.68
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.68
- Duo tac p.68
- Apkalpošana un tīrīšana p.68
- Apkalpošana un apkope p.68
- Saugos nuorodos p.69
- Lietuviškai p.69
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos p.69
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.69
- Saugos nuorodos dirbantiems su kalimo prietai sais p.70
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.70
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.70
- Elektrinio įrankio paskirtis p.70
- Techniniai duomenys p.71
- Paruošimas naudoti p.71
- Naudojimas p.71
- Montavimas p.71
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.71
- Atitikties deklaracija p.71
- Apkabos užpildymas žr pav a1 a2 p.71
- Smūgio jėgos reguliavimas p.72
- Priežiūra ir valymas p.72
- Priežiūra ir servisas p.72
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba p.72
- Duo tac p.72
- Darbo patarimai p.72
- Šalinimas p.73
Похожие устройства
-
Bosch PTK 3,6 LI (USB) (0603968220)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PTK 14 E (0603265208)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PTK 14 EDT (0.603.265.520)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSK 18 V-LI ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch PTK 3.6 V аккумуляторныйИнструкция по эксплуатации -
Зубр ЗСП-2000/140Руководство пользователя -
Berlingo №24/6, 26/6 до 20 листов, металлический корпус, черный DSp_20061Информационное письмо -
Dewalt DCN890N без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Makita PT354DZ без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
BLACK & DECKER BCNG01N-XJ без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Worx WX840.9 без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Einhell TC-EN 20 E (4257890)Инструкция по эксплуатации
Узнайте о правилах эксплуатации, хранения и технического обслуживания электроинструментов. Соблюдение инструкций обеспечит безопасность и долговечность вашего инструмента.