Bosch Дрель аккумуляторная GSB 18-2-Li Plus (06019E7120),Адаптер GAA 18V-24 [75/151] Magyar
![Bosch Дрель аккумуляторная GSB 18-2-Li Plus (06019E7120),Адаптер GAA 18V-24 [75/151] Magyar](/views2/1630840/page75/bg4b.png)
Magyar | 75
Bosch Power Tools 1 609 92A 1K7 | (30.11.15)
Magyar
Általános biztonsági előírások az elektromos
kéziszerszámokhoz
Olvassa el az összes bizton-
sági figyelmeztetést és elő-
írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz-
tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Munkahelyi biztonság
Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka-
helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület
balesetekhez vezethet.
Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik-
rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt-
hatják.
Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz-
nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be-
rendezés felett.
Elektromos biztonsági előírások
A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a
dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen mó-
don sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott
készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó
adaptert.
A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfe-
lelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő-
testek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áram-
ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.
Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi-
szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel
a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hő-
forrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó
gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal
teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt
dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye-
zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az
áramütés veszélyét.
Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
Személyi biztonság
Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csi-
nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi-
szerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használ-
ja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer-
szám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen
védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül-
védő használata az elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések
kockázatát.
Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer-
szám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumu-
látor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené
az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja,
vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja
az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-
lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar-
kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben
felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket
okozhat.
Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon
és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer-
szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ék-
szereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét
a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó-
don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel-
tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren-
dezések használata csökkenti a munka során keletkező por
veszélyes hatását.
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasz-
nálata
Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar-
ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel-
jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban
lehet dolgozni.
Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
amelynek a kapcsolója
elromlott. Egy olyan elektromos
kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
ni, veszélyes és meg kell javíttatni.
Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból
és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kézi-
FIGYELMEZTETÉS
OBJ_DOKU-26631-004.fm Page 75 Monday, November 30, 2015 9:51 AM
Содержание
- 4 2 li 18 2 li 1
- Gsr gsb professional 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 3
- Deutsch 3
- Warnung 3
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 4
- Symbole 5
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Konformitätserklärung 6
- Kundendienst und anwendungsberatung 6
- Montage und betrieb 6
- Technische daten 6
- Wartung und reinigung 6
- English 7
- Entsorgung 7
- General power tool safety warnings 7
- Transport 7
- Warning 7
- Safety warnings for drills and screwdrivers 8
- Additional safety and working instructions 9
- Symbols 9
- Declaration of conformity 10
- Intended use 10
- Noise vibration information 10
- Technical data 10
- After sales service and application service 11
- Maintenance and cleaning 11
- Mounting and operation 11
- Transport 11
- Avertissement 12
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 12
- Disposal 12
- Français 12
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 13
- Autres instructions de sécurité et d utilisation 14
- Symboles 14
- Caractéristiques techniques 15
- Déclaration de conformité 15
- Niveau sonore et vibrations 15
- Utilisation conforme 15
- Montage et mise en service 16
- Nettoyage et entretien 16
- Service après vente et assistance 16
- Transport 16
- Élimination des déchets 16
- Advertencia 17
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 17
- Español 17
- Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras 18
- Instrucciones de seguridad y operación adiciona les 19
- Símbolos 19
- Datos técnicos 20
- Declaración de conformidad 20
- Información sobre ruidos y vibraciones 20
- Mantenimiento y limpieza 20
- Montaje y operación 20
- Servicio técnico y atención al cliente 20
- Utilización reglamentaria 20
- Eliminación 21
- Transporte 21
- Atenção 22
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas 22
- Português 22
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais 23
- Indicações de segurança para berbequins e apa rafusadoras 23
- Símbolos 24
- Dados técnicos 25
- Declaração de conformidade 25
- Informação sobre ruídos vibrações 25
- Manutenção e limpeza 25
- Montagem de funcionamento 25
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 25
- Utilização conforme as disposições 25
- Avvertenza 26
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi li 26
- Eliminação 26
- Italiano 26
- Transporte 26
- Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori 28
- Simboli 28
- Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative 28
- Dati tecnici 29
- Dichiarazione di conformità 29
- Uso conforme alle norme 29
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 30
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 30
- Manutenzione e pulizia 30
- Montaggio ed uso 30
- Trasporto 30
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 31
- Nederlands 31
- Smaltimento 31
- Waarschuwing 31
- Veiligheidsvoorschriften voor boormachines en schroevendraaiers 32
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden 33
- Symbolen 33
- Conformiteitsverklaring 34
- Gebruik volgens bestemming 34
- Informatie over geluid en trillingen 34
- Technische gegevens 34
- Advarsel 35
- Afvalverwijdering 35
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 35
- Klantenservice en gebruiksadviezen 35
- Montage en gebruik 35
- Onderhoud en reiniging 35
- Vervoer 35
- Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skrue maskiner 37
- Symboler 37
- Yderligere sikkerheds og arbejdsinstrukser 37
- Beregnet anvendelse 38
- Overensstemmelseserklæring 38
- Støj vibrationsinformation 38
- Tekniske data 38
- Bortskaffelse 39
- Kundeservice og brugerrådgivning 39
- Montering og drift 39
- Transport 39
- Vedligeholdelse og rengøring 39
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 40
- Svenska 40
- Varning 40
- Symboler 41
- Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare 41
- Ytterligare säkerhets och arbetsanvisningar 41
- Försäkran om överensstämmelse 42
- Tekniska data 42
- Ändamålsenlig användning 42
- Avfallshantering 43
- Buller vibrationsdata 43
- Kundtjänst och användarrådgivning 43
- Montering och drift 43
- Transport 43
- Underhåll och rengöring 43
- Advarsel 44
- Generelle advarsler for elektroverktøy 44
- Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner og skrutrekkere 45
- Symboler 45
- Ytterligere sikkerhets og arbeidsinstrukser 45
- Formålsmessig bruk 46
- Samsvarserklæring 46
- Tekniske data 46
- Deponering 47
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 47
- Montering og drift 47
- Støy vibrasjonsinformasjon 47
- Transport 47
- Vedlikehold og rengjøring 47
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 48
- Varoitus 48
- Muita turvallisuus ja työohjeita 49
- Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuus ohjeet 49
- Määräyksenmukainen käyttö 50
- Standardinmukaisuusvakuutus 50
- Tekniset tiedot 50
- Tunnusmerkit 50
- Asennus ja käyttö 51
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 51
- Huolto ja puhdistus 51
- Hävitys 51
- Kuljetus 51
- Melu tärinätiedot 51
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 52
- Ελληνικά 52
- Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια 53
- Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας και εργα σίας 54
- Σύμβολα 54
- Δήλωση συμβατότητας 55
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 55
- Συναρμολόγηση και λειτουργία 55
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 55
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 55
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 56
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 56
- Türkçe 56
- Απόσυρση 56
- Μεταφορά 56
- Συντήρηση και καθαρισμός 56
- Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar 58
- Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı 58
- Semboller 58
- Gürültü titreşim bilgisi 59
- Teknik veriler 59
- Usulüne uygun kullanım 59
- Uygunluk beyanı 59
- Bakım ve temizlik 60
- Montaj ve işletim 60
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 60
- Nakliye 61
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 61
- Ostrzezenie 61
- Polski 61
- Tasfiye 61
- Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy 63
- Symbole 63
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrę tarek 63
- Dane techniczne 64
- Deklaracja zgodności 64
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 64
- Informacja na temat hałasu i wibracji 65
- Konserwacja i czyszczenie 65
- Montaż i praca 65
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 65
- Transport 65
- Usuwanie odpadów 66
- Varování 66
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 66
- Česky 66
- Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky 67
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění 68
- Symboly 68
- Informace o hluku a vibracích 69
- Montáž a provoz 69
- Prohlášení o shodě 69
- Technická data 69
- Určené použití 69
- Zákaznická a poradenská služba 69
- Údržba a čištění 69
- Přeprava 70
- Slovensky 70
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 70
- Zpracování odpadů 70
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače 71
- Symboly 72
- Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny 72
- Informácia o hlučnosti vibráciách 73
- Používanie podľa určenia 73
- Technické údaje 73
- Vyhlásenie o konformite 73
- Likvidácia 74
- Montáž a používanie 74
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 74
- Transport 74
- Údržba a čistenie 74
- Figyelmeztetés 75
- Magyar 75
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 75
- Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozó gépekhez 76
- Jelképes ábrák 77
- További biztonsági és munkavégzési útmutató 77
- Felszerelés és üzemeltetés 78
- Karbantartás és tisztítás 78
- Megfelelőségi nyilatkozat 78
- Műszaki adatok 78
- Rendeltetésszerű használat 78
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 78
- Zaj és vibráció értékek 78
- Gsb 14 4 2 li gsb 18 2 li 79
- Gsr 14 4 2 li gsr 18 2 li 79
- Hulladékkezelés 79
- Szállítás 79
- Русский 79
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 80
- Указания по технике безопасности для элек тродрелей и шуруповертов 81
- Другие указания по технике безопасности и по работе 82
- Символы 82
- Данные по шуму и вибрации 83
- Заявление о соответствии 83
- Применение по назначению 83
- Технические данные 83
- Монтаж и эксплуатация 84
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 84
- Техобслуживание и очистка 84
- Транспортировка 84
- Загальні застереження для електроприладів 85
- Українська 85
- Утилизация 85
- Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи 87
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шуруповертів 87
- Символи 87
- Призначення приладу 88
- Технічні дані 88
- Інформація щодо шуму і вібрації 89
- Заява про відповідність 89
- Монтаж та експлуатація 89
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 89
- Технічне обслуговування і очищення 89
- Gsb 14 4 2 li gsb 18 2 li 90
- Gsr 14 4 2 li gsr 18 2 li 90
- Транспортування 90
- Утилізація 90
- Қaзақша 90
- Ескерту 91
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 91
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары 92
- Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары 93
- Белгілер 93
- Монтаж және пайдалану 94
- Сәйкестік мәлімдемесі 94
- Тағайындалу бойынша қолдану 94
- Техникалық мәліметтер 94
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 94
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 94
- Қызмет көрсету және тазалау 94
- Кәдеге жарату 95
- Тасымалдау 95
- Avertisment 96
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 96
- Română 96
- Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru 97
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat 97
- Simboluri 98
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 99
- Date tehnice 99
- Declaraţie de conformitate 99
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 99
- Montare şi funcţionare 99
- Transport 99
- Utilizare conform destinaţiei 99
- Întreţinere şi curăţare 99
- Eliminare 100
- Български 100
- Общи указания за безопасна работа 100
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти 101
- Допълнителни указания за безопасна работа 102
- Символи 102
- Декларация за съответствие 103
- Предназначение на електроинструмента 103
- Технически данни 103
- Информация за излъчван шум и вибрации 104
- Монтиране и работа 104
- Поддържане и почистване 104
- Сервиз и технически съвети 104
- Транспортиране 104
- Бракуване 105
- Македонски 105
- Општи безбедносни напомени за електрични апарати 105
- Предупредување 105
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи 106
- Ознаки 107
- Останати напомени за безбедност и работење 107
- Изјава за сообразност 108
- Информации за бучава вибрации 108
- Технички податоци 108
- Употреба со соодветна намена 108
- Монтажа и користење 109
- Одржување и чистење 109
- Отстранување 109
- Сервисна служба и совети при користење 109
- Транспорт 109
- Opšta upozorenja za električne alate 110
- Srpski 110
- Upozorenje 110
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 111
- Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače 111
- Izjava o usaglašenosti 112
- Simboli 112
- Tehnički podaci 112
- Upotreba prema svrsi 112
- Informacije o šumovima vibracijama 113
- Montaža i rad 113
- Održavanje i čišćenje 113
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 113
- Transport 113
- Uklanjanje djubreta 113
- Opozorilo 114
- Slovensko 114
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 114
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike 115
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 116
- Simboli 116
- Izjava o skladnosti 117
- Montaža in obratovanje 117
- Podatki o hrupu vibracijah 117
- Servis in svetovanje o uporabi 117
- Tehnični podatki 117
- Transport 117
- Uporaba v skladu z namenom 117
- Vzdrževanje in čiščenje 117
- Hrvatski 118
- Odlaganje 118
- Opće upute za sigurnost za električne alate 118
- Upozorenje 118
- Upute za sigurnost za bušilice i odvijače 119
- Ostale upute za sigurnost i rad 120
- Simboli 120
- Informacije o buci i vibracijama 121
- Izjava o usklađenosti 121
- Montaža i rad 121
- Održavanje i čišćenje 121
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 121
- Tehnički podaci 121
- Uporaba za određenu namjenu 121
- Transport 122
- Tähelepanu 122
- Zbrinjavanje 122
- Üldised ohutusjuhised 122
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate ka sutamisel 123
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised 124
- Sümbolid 124
- Andmed müra vibratsiooni kohta 125
- Hooldus ja puhastus 125
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 125
- Kokkupanek ja kasutamine 125
- Nõuetekohane kasutamine 125
- Tehnilised andmed 125
- Vastavus normidele 125
- Bridinajums 126
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 126
- Latviešu 126
- Transport 126
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 126
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgrie žiem 127
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam 128
- Simboli 128
- Atbilstības deklarācija 129
- Informācija par troksni un vibrāciju 129
- Pielietojums 129
- Tehniskie parametri 129
- Apkalpošana un tīrīšana 130
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 130
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 130
- Montāža un lietošana 130
- Transportēšana 130
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 131
- Lietuviškai 131
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 132
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo maši nomis ir gręžtuvais 132
- Elektrinio įrankio paskirtis 133
- Simboliai 133
- Atitikties deklaracija 134
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 134
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 134
- Montavimas ir naudojimas 134
- Priežiūra ir valymas 134
- Techniniai duomenys 134
- Transportavimas 134
- Šalinimas 134
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 136
- عربي 136
- لقنلا 136
- ةينفلا تانايبلا 137
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم 137
- صصخملا لامعتسلاا 137
- عربي 137 137
- فيظنتلاو ةنايصلا 137
- قفاوتلا حيرصت 137
- ليغشتلاو بيكرتلا 137
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 137
- زومرلا 138
- عربي 138
- ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام 139
- تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت بلاوللا 139
- عربي 139 139
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام 140
- عربي 140
- يبرع 140
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ 141
- فارسى 141 141
- نایرتشم 141
- هاگتسد لمح 141
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 141
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 141
- تقباطم هیراهظا 142
- دربراک و بصن هوحن 142
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا 142
- فارسى 142
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 142
- ینف تاصخشم 142
- اه تملاع 143
- فارسى 143 143
- هطبار رد اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس دربراک هوحن اب 143
- اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن 144
- فارسى 144
- فارسى 145 145
- فسراف 145
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا 145
- Obj_buch 1116 006 book page 149 wednesday november 25 2015 12 24 pm 149
Похожие устройства
- Bosch Пила циркулярная GKS 18V-57 (06016A2200) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Bosch GHO 18 V-LI (06015A0300) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фонарь GLI 18V-300 (06014A1100) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Калибр ТП-2050 ПРОМО Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4300-3/45 F0134300JD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 8220 1/5 RUS F0138220JD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 8220 5/65 RUS F0138220JN Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 180-LI (0611911020) без акк. и з.у Руководство пользователя
- Metabo PowerMaxx BS (600079890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL I (602356890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX-3 BL Q I (602357890) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- STATUS CT12-2Li Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO+IXOlino (06039A800M) Инструкция по эксплуатации
- Bosch 18V Quick Snap solo (06039A3402) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER HD555 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER CS1550 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ОА-3,6Ф ДМ (433.3.1.00) с фонарем Инструкция по эксплуатации
- Topex 42E502 Инструкция по эксплуатации
- Metabo R 12-18 (600776850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Зубр 06850-60-12_z02 Инструкция по эксплуатации