Dewalt DCD709S2T [12/24] Рекомендации по хранению
![Dewalt DCD709S2T [12/24] Рекомендации по хранению](/views2/1889093/page12/bgc.png)
12
РУССКИЙ ЯЗЫК
Вбольшинстве случаев, перевозимый аккумулятор D
EWALT
освобождается от классификации как материал 9 класса
опасности. Транспортировка всоответствии с9 классом
опасности требуется только при перевозках ионно-литиевых
аккумуляторов судельной мощностью, превышающей 100
ватт-часов (Втч). Удельная мощность вватт-часах указана
на корпусе ионно-литиевого аккумулятора. Кроме того,
из-за сложностей вустановленных правилах, D
EWALT не
рекомендует отдельную авиаперевозку ионно-литиевых
аккумуляторов, независимо от их удельной мощности вватт-
часах. Авиаперевозка инструментов сустановленными вних
аккумуляторами (комбинированные наборы) возможна
только втом случае, если удельная мощность аккумулятора
не превышает 100 Втч.
Вне зависимости от условий перевозки вобязанности
грузоотправителя входит уточнение иполучение
информации опоследних действующих правилах упаковки,
маркировки итребований кдокументации.
Информация данного раздела руководства по эксплуатации
была предоставлена добровольно ина момент создания
документа является полностью достоверной. Однако
не было дано никаких гарантий - явно выраженных или
подразумеваемых. Деятельность всоответствии справилами
инормами полностью является ответственностью
покупателя.
Транспортировка аккумулятора FLEXVOLT™
Аккумулятор FLEXVOLT™ D
EWALT имеет два режима: Режим
использования ирежим транспортировки.
Режим использования: Аккумулятор FLEXVOLT™ сам по
себе или установленный впродукты D
EWALT 18 Вбудет
работать как аккумулятор напряжением 18 В. При установке
впродукты DEWALT 54 Вили 108 В(при наличии двух 54
Ваккумуляторов) аккумулятор FLEXVOLТ™ будет работать
как аккумулятор напряжением 54 В.
Режим транспортировки: Аккумулятор FLEXVOLT™
находится врежиме транспортировки, если на него
установлен колпачок. При
перевозке всегда надевайте
колпачок.
Врежиме транспортировки
ячейки электрически отключаются, образуя врезультате три
аккумулятора сболее низкой удельной мощностью вВтч
по сравнению содним аккумулятором сболее высокой
удельной мощностью вВтч.
Увеличение количества до 3-х аккумуляторов со
сниженной удельной мощностью вВтч при перевозке
может освободить от
некоторых ограничений,
применимых
каккумуляторам сболее
высокой удельной
мощностью.
Например, удельная
мощность врежиме транспортировки – 3 х 36 Втч, что
равно трём аккумуляторам, каждый мощностью 36 Ватт.
Удельная мощность врежиме использования – 108 Втч (1
аккумулятор).
Рекомендации по хранению
1. Оптимальным местом для хранения является холодное
исухое место, вдали от прямых солнечных лучей
иисточников избыточного тепла или холода. Для
увеличения производительности исрока службы
храните не используемые аккумуляторы при комнатной
температуре.
2. Для обеспечения долгого срока службы аккумуляторов
при длительном хранении рекомендуется убирать
полностью заряженные аккумуляторы всухое
прохладное место вдали от зарядного устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не убирайте на хранение полностью
разряженные аккумуляторы. Перед использованием
аккумулятор потребуется зарядить.
Символы на зарядном устройстве
иаккумуляторе
Вдополнение кпиктограммам, содержащимся вданном
руководстве по эксплуатации, на зарядном устройстве
иаккумуляторе имеются символы, которые отображают
следующее:
Перед использованием внимательно прочтите
данное руководство по эксплуатации.
Время зарядки см. вразделе «Технические
характеристики».
Не касайтесь токопроводящими предметами
контактов аккумулятора изарядного устройства!
Ни вкоем случае не пытайтесь заряжать
повреждённый аккумулятор!
Не погружайте аккумулятор вводу.
Немедленно заменяйте повреждённый сетевой
кабель.
Заряжайте аккумулятор при температуре
окружающей среды впределах 4°С-40°С.
Для использования только внутри помещений.
Утилизируйте отработанный аккумулятор
безопасным для окружающей среды способом!
Заряжайте аккумуляторы DEWALT только
зарядными устройствами D
EWALT. Зарядка
аккумуляторов других марок зарядными
устройствами DEWALT может привести
кпротечке или взрыву аккумулятора идругим
опасным ситуациям.
Пример маркировки режима
использования и режима
транспортировки
Содержание
- Dcd708 dcd709 4
- Аккумуляторная компактная 13 мм дрель шуруповёрт ударная дрель dcd708 dcd709 4
- Декларация соответствия ес 4
- Директива по механическому оборудованию 4
- Дрель шуруповёрт ударная дрель 4
- Поздравляем вас 4
- Технические характеристики 4
- Безопасность рабочего места 5
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 5
- Определения предупреждения безопасности 5
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 5
- Электробезопасность 5
- Использование электроинструментов и технический уход 6
- Личная безопасность 6
- Использование аккумуляторных инструментов и технический уход 7
- Меры безопасности при выполнении всех операций 7
- Техническое обслуживание 7
- Дополнительные правила безопасности при использовании дрелей шуруповёртов ударных дрелей 8
- Зарядные устройства 8
- Меры предосторожности при использовании длинных свёрл 8
- Остаточные риски 8
- Сохраните данные инструкции 8
- Электробезопасность 8
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 9
- Использование удлинительного кабеля 9
- Зарядка аккумулятора рис в 10
- Инструкции по чистке зарядного устройства 10
- Крепление на стене 10
- Процесс зарядки 10
- Аккумуляторы 11
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 11
- Транспортировка 11
- Рекомендации по хранению 12
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 12
- Комплект поставки 13
- Маркировка инструмента 13
- Место положения кода даты рис а 13
- Назначение 13
- Описание рис а 13
- Тип аккумулятора 13
- Аккумуляторы с расходомером рис в 14
- Для извлечения аккумулятора из инструмента 14
- Для установки аккумулятора в рукоятку инструмента 14
- Крепление для ремня и магнитный держатель насадок рис а дополнительные принадлежности 14
- Установка и извлечение аккумулятора из инструмента рис в 14
- Установка насадки в быстрозажимной патрон рис d 14
- Выбор режима работы рис а 15
- Выбор скорости рис а 15
- Выполнение операции рис а d 15
- Курковый пусковой выключатель с регулировкой скорости и переключатель направления вращения реверса рис а е 15
- Подсветка рис а 15
- Правильное положение рук во время работы рис с 15
- Эксплуатация инструкции по использованию 15
- Заворачивание 16
- Сверление 16
- Сверление с ударом 16
- Аккумулятор 17
- Дополнительные принадлежности 17
- Защита окружающей среды 17
- Смазка 17
- Техническое обслуживание 17
- Чистк 17
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 19
Похожие устройства
- Dewalt DCF897N без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCG405N без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- KRAUSE 833372 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC VARRITO (4465160) БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Энкор VMX 510215 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BDCJS18N без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 18V-23 LC (0601229100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 18V-23 PLC (0601229200) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Elitech КЭ 800П Инструкция по эксплуатации
- Elitech ПКЛ 5015К Инструкция по эксплуатации
- Kress KU801 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU472 Инструкция по эксплуатации
- Makita Перфоратор M8700 +Набор буров SDS+ 5 шт.: 5,6,8 X 110 мм, 6,8,X 160 мм Инструкция по эксплуатации
- Makita Бесщеточный шуруповерт HP332DZ +Набор сверл D-05175 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA452Z аккумуляторная +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA900Z БЕЗ АКК. и ЗУ +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA505Z +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA506Z +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA508RME 187119 +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA511Z БЕЗ АКК. и ЗУ +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации