Bosch UniversalDrill 06039D4002 [3/213] Universaldrill 18v
Содержание
- Titelseite 1
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 1
- Universaldrill 18v 3
- Universalimpact 18v 4
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Deutsch 6
- Elektrische sicherheit 6
- Sicherheit von personen 6
- Sicherheitshinweise 6
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 6
- Warnung 6
- Service 7
- Sicherheitshinweise bei verwendung langer bohrer 7
- Sicherheitshinweise für alle arbeiten 7
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs 7
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 7
- Abgebildete komponenten 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Technische daten 8
- Zusätzliche sicherheitshinweise 8
- Geräusch vibrationsinformationen 9
- Max drehmomen 9
- Schlagzahl bei leerlaufdrehzah 9
- Akku einsetzen 10
- Akku entnehmen 10
- Akku laden 10
- Betrieb 10
- Drehrichtung einstellen siehe bild b 10
- Inbetriebnahme 10
- Montage 10
- Staub späneabsaugung 10
- Werkzeugwechsel siehe bild a 10
- Arbeitshinweise 11
- Betriebsart einstellen 11
- Drehmoment vorwählen 11
- Drehzahl einstellen 11
- Ein ausschalten 11
- Kundendienst und anwendungsberatung 11
- Mechanische gangwahl 11
- Temperaturabhängiger überlastschutz 11
- Vollautomatische spindelarretierung auto lock 11
- Wartung und reinigung 11
- Wartung und service 11
- Akkus batterien 12
- Electrical safety 12
- English 12
- Entsorgung 12
- General power tool safety warnings 12
- Nur für eu länder 12
- Personal safety 12
- Safety instructions 12
- Transport 12
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 12
- Warning 12
- Weitere serviceadressen finden sie unter 12
- Work area safety 12
- Battery tool use and care 13
- Power tool use and care 13
- Safety information for drills and screwdrivers 13
- Safety instructions for all operations 13
- Service 13
- Additional safety warnings 14
- Intended use 14
- Product description and specifications 14
- Product features 14
- Safety instructions when using long drill bits 14
- Technical data 14
- 1 ah 1 6 ah 15
- 21 750 15
- 23 34 23 15
- Impact rate at no load spee 15
- Max torqu 15
- Noise vibration information 15
- Assembly 16
- Changing the tool see figure a 16
- Charging the battery 16
- Dust chip extraction 16
- Inserting the battery 16
- Operation 16
- Removing the battery 16
- Setting the rotational direction see figure b 16
- Starting operation 16
- Adjusting the speed 17
- After sales service and application service 17
- Fully automatic spindle lock auto lock 17
- Maintenance and cleaning 17
- Maintenance and service 17
- Mechanical gear selection 17
- Practical advice 17
- Preselecting the torque 17
- Setting the operating mode 17
- Switching on off 17
- Temperature dependent overload protection 17
- Avertisse 18
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 18
- Battery packs batteries 18
- Consignes de sécurité 18
- Disposal 18
- Français 18
- Only for eu countries 18
- Sécurité de la zone de travail 18
- Sécurité des personnes 18
- Sécurité électrique 18
- Transport 18
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 18
- You can find further service addresses at 18
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 19
- Utilisation et entretien de l outil électrique 19
- Consignes de sécurité additionnelles 20
- Consignes de sécurité pour perceuses et visseuses 20
- Description des prestations et du produit 20
- Instructions de sécurité pour l utilisation de forets longs 20
- Instructions de sécurité pour toutes les opérations 20
- Maintenance et entretien 20
- Caractéristiques techniques 21
- Couple max 21
- Fréquence de frappe à vid 21
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 21
- Utilisation conforme 21
- Éléments constitutifs 21
- Montage 22
- Recharge de l accu 22
- Retrait de l accu 22
- Aspiration de poussières de copeaux 23
- Changement d accessoire voir figure a 23
- Mise en marche 23
- Mise en marche arrêt 23
- Montage de l accu 23
- Présélection du couple 23
- Réglage de la vitesse de rotation 23
- Sélection d un mode de fonctionnement 23
- Sélection du sens de rotation voir figure b 23
- Sélection mécanique de la vitesse 23
- Blocage automatique de la broche auto lock 24
- Entretien et service après vente 24
- Instructions d utilisation 24
- Nettoyage et entretien 24
- Protection contre les surcharges en cas de surchauffe 24
- Service après vente et conseil utilisateurs 24
- Seulement pour les pays de l ue 24
- Transport 24
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous 24
- Élimination des déchets 24
- Accus piles 25
- Adverten 25
- Español 25
- Indicaciones de seguridad 25
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 25
- Seguridad de personas 25
- Seguridad del puesto de trabajo 25
- Seguridad eléctrica 25
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 25
- Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras 26
- Instrucciones de seguridad para todas las operaciones 26
- Servicio 26
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador 26
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 26
- Componentes principales 27
- Descripción del producto y servicio 27
- Indicaciones de seguridad adicionales 27
- Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas 27
- Utilización reglamentaria 27
- 2 1 ah 1 6 6 ah 28
- 21 750 28
- 23 34 23 28
- Datos técnicos 28
- Informaciones sobre ruidos vibraciones 28
- Máx par de gir 28
- Nº de impactos con revoluciones en vací 28
- Aspiración de polvo y virutas 29
- Cambio de útil ver figura a 29
- Carga del acumulador 29
- Desmontaje del acumulador 29
- Montaje 29
- Ajustar el sentido de giro ver figura b 30
- Ajuste de las revoluciones 30
- Ajuste del modo de operación 30
- Conexión desconexión 30
- Montaje del acumulador 30
- Operación 30
- Preselección del par de giro 30
- Puesta en marcha 30
- Retención automática del husillo auto lock 30
- Selector de velocidad mecánico 30
- Acumuladores pilas 31
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo 31
- Eliminación 31
- Instrucciones de trabajo 31
- Mantenimiento y limpieza 31
- Mantenimiento y servicio 31
- Protección contra sobrecarga térmica 31
- Servicio técnico y atención al cliente 31
- Sólo para los países de la ue 31
- Transporte 31
- Instruções de segurança 32
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 32
- Português 32
- Segurança da área de trabalho 32
- Segurança de pessoas 32
- Segurança elétrica 32
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 32
- Indicações de segurança para berbequins e aparafusadoras 33
- Instruções de segurança ao usar brocas longas 33
- Instruções de segurança para todas as operações 33
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 33
- Serviço 33
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 33
- Componentes ilustrados 34
- Dados técnicos 34
- Descrição do produto e do serviço 34
- Instruções de segurança adicionais 34
- Utilização adequada 34
- Binário máx 35
- Informação sobre ruídos vibrações 35
- Número de percussões na marcha em vazi 35
- Ajustar o sentido de rotação ver figura b 36
- Aspiração de pó de aparas 36
- Carregar a bateria 36
- Colocar a bateria 36
- Colocação em funcionamento 36
- Funcionamento 36
- Montagem 36
- Retirar a bateria 36
- Troca de ferramenta ver figura a 36
- Ajustar o modo de operação 37
- Ajustar o número de rotações 37
- Bloqueio automático do veio auto lock 37
- Indicador da proteção contra sobrecarga 37
- Instruções de trabalho 37
- Ligar e desligar 37
- Manutenção e assistência técnica 37
- Manutenção e limpeza 37
- Pré selecionar o binário 37
- Regulação mecânica da velocidade 37
- Apenas para países da ue 38
- Attenzion 38
- Avvertenze di sicurezza 38
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 38
- Baterias pilhas 38
- Eliminação 38
- Encontra outros endereços da assistência técnica em 38
- Italiano 38
- Serviço pós venda e aconselhamento 38
- Sicurezza della postazione di lavoro 38
- Sicurezza elettrica 38
- Transporte 38
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 38
- Sicurezza delle persone 39
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 39
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 39
- Assistenza 40
- Avvertenze di sicurezza supplementari 40
- Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori 40
- Istruzioni di sicurezza per l utilizzo di punte lunghe 40
- Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni 40
- Componenti illustrati 41
- Coppia di serraggio max 41
- Dati tecnici 41
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 41
- Numero di colpi a vuot 41
- Utilizzo conforme 41
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 42
- Montaggio 42
- Ricarica della batteria 42
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 43
- Avvio arresto 43
- Cambio degli utensili vedere fig a 43
- Impostazione del senso di rotazione vedere fig b 43
- Inserimento della batteria 43
- Messa in funzione 43
- Preselezione della coppia 43
- Regolazione del numero di giri 43
- Rimozione della batteria ricaricabile 43
- Selezione meccanica della velocità 43
- Blocco automatico del mandrino auto lock 44
- Impostazione della modalità 44
- Indicazioni operative 44
- Manutenzione e pulizia 44
- Manutenzione ed assi stenza 44
- Manutenzione ed assistenza 44
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare 44
- Protezione termosensibile contro sovraccarichi 44
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 44
- Smaltimento 44
- Trasporto 44
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 45
- Batterie pile 45
- Elektrische veiligheid 45
- Nederlands 45
- Solo per i paesi ue 45
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 45
- Veiligheid van de werkomgeving 45
- Veiligheid van personen 45
- Veiligheidsaanwijzingen 45
- Waarschu 45
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 46
- Service 46
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 46
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen 47
- Afgebeelde componenten 47
- Beoogd gebruik 47
- Beschrijving van product en werking 47
- Veiligheidsaanwijzingen bij het gebruik van lange boren 47
- Veiligheidsaanwijzingen voor alle bewerkingen 47
- Veiligheidsaanwijzingen voor boor machines en schroevendraaiers 47
- Veiligheidsaanwijzingen voor boormachines en schroevendraaiers 47
- Aantal slagen bij onbelast toerenta 48
- Informatie over geluid en trillingen 48
- Max draaimomen 48
- Technische gegevens 48
- Accu opladen 49
- Accu verwijderen 49
- Afzuiging van stof en spanen 49
- Inzetgereedschap wisselen zie afbeelding a 49
- Montage 49
- Accu plaatsen 50
- Draaimoment vooraf instellen 50
- Draairichting instellen zie afbeelding b 50
- Gebruik 50
- In en uitschakelen 50
- Ingebruikname 50
- Mechanische toerentalkeuze 50
- Modus instellen 50
- Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting 50
- Toerental instellen 50
- Volautomatische blokkering van de uitgaande as auto lock 50
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 51
- Accu s batterijen 51
- Advarsel 51
- Afvalverwijdering 51
- Alleen voor landen van de eu 51
- Elektrisk sikkerhed 51
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 51
- Klantenservice en gebruiksadvies 51
- Meer serviceadressen vindt u onder 51
- Onderhoud en reiniging 51
- Onderhoud en service 51
- Sikkerhed på arbejdspladsen 51
- Sikkerhedsinstrukser 51
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 51
- Vervoer 51
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 52
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 52
- Personlig sikkerhed 52
- Beregnet anvendelse 53
- Ekstra sikkerhedsanvisninger 53
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 53
- Service 53
- Sikkerhedsanvisninger for alle arbejdsopgaver 53
- Sikkerhedsanvisninger for brug af lange bor 53
- Sikkerhedshenvisninger til boremaskiner og skruemaskiner 53
- Viste komponenter 53
- Maks drejningsmomen 54
- Slagtal ved omdrejningstal ubelaste 54
- Støj vibrationsoplysninger 54
- Tekniske data 54
- Akku tages ud 55
- Montering 55
- Opladning af akku 55
- Støv spånudsugning 55
- Værktøjsskift se billede a 55
- Arbejdsvejledning 56
- Forvalg af drejningsmoment 56
- Fuldautomatisk spindellås auto lock 56
- Ibrugtagning 56
- Indstil omdrejningstal 56
- Indstilling af driftstype 56
- Indstilling af rotationsretning se billede b 56
- Isætning af akku 56
- Mekanisk gearvalg 56
- Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse 56
- Tænd sluk 56
- Akkuer batterier 57
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 57
- Arbetsplatssäkerhet 57
- Bortskaffelse 57
- Du finder adresser til andre værksteder på 57
- Elektrisk säkerhet 57
- Gælder kun i eu lande 57
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 57
- Svensk 57
- Säkerhetsanvisningar 57
- Transport 57
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 57
- Varning 57
- Vedligeholdelse og rengøring 57
- Vedligeholdelse og service 57
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 58
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg 58
- Personsäkerhet 58
- Illustrerade komponenter 59
- Produkt och prestandabeskrivning 59
- Service 59
- Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare 59
- Säkerhetsinstruktioner för alla användningar 59
- Säkerhetsinstruktioner vid arbete med långa borrbits 59
- Ytterligare säkerhetsanvisningar 59
- Ändamålsenlig användning 59
- 2 1 ah 1 6 6 ah 60
- 21 750 60
- 23 34 23 60
- Antal slag vid tomgångsvarvta 60
- Buller vibrationsinformation 60
- Max vridmomen 60
- Tekniska data 60
- Batteriets laddning 61
- Borttagning av batteri 61
- Damm spånutsugning 61
- Montage 61
- Verktygsbyte se bild a 61
- Arbetsanvisningar 62
- Driftstart 62
- Förvälja vridmoment 62
- Helautomatisk spindellåsning auto lock 62
- In och urkoppling 62
- Inställning av varvtal 62
- Insättning av batteri 62
- Ställa in driftstyp 62
- Ställa in rotationsriktningen se bild b 62
- Temperaturberoende överbelastningsskydd 62
- Underhåll och rengöring 62
- Underhåll och service 62
- Välja växel mekaniskt 62
- Advarsel 63
- Avfallshantering 63
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här 63
- Elektrisk sikkerhet 63
- Endast för eu länder 63
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 63
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 63
- Sekundär primärbatterier 63
- Sikkerhet på arbeidsplassen 63
- Sikkerhetsanvisninger 63
- Transport 63
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 63
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy 64
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 64
- Personsikkerhet 64
- Ekstra sikkerhetsanvisninger 65
- Forskriftsmessig bruk 65
- Illustrerte komponenter 65
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 65
- Service 65
- Sikkerhetsanvisninger for alle operasjoner 65
- Sikkerhetsanvisninger for bor og skrumaskiner 65
- Sikkerhetsanvisninger ved bruk av lange borbits 65
- 2 1 ah 1 6 6 ah 66
- 21 750 66
- 23 34 23 66
- Maks dreiemomen 66
- Slagtall ved tomgangsturtal 66
- Støy vibrasjonsinformasjon 66
- Tekniske data 66
- Fjerning av batteriet 67
- Montering 67
- Opplading av batteriet 67
- Støv sponavsuging 67
- Verktøyskifte se bilde a 67
- Forhåndsinnstilling av dreiemoment 68
- Helautomatisk spindellås auto lock 68
- Igangsetting 68
- Informasjon om bruk 68
- Inn utkobling 68
- Innsetting av batteriet 68
- Innstilling av turtallet 68
- Mekanisk girvalg 68
- Service og vedlikehold 68
- Stille inn dreieretningen se bilde b 68
- Stille inn driftsmåte 68
- Temperaturavhengig overbelastningsvern 68
- Vedlikehold og rengjøring 68
- Bare for land i eu 69
- Deponering 69
- Du finner adresser til andre verksteder på 69
- Kundeservice og kundeveiledning 69
- Oppladbare batterier 69
- Sähköturvallisuus 69
- Transport 69
- Turvallisuusohjeet 69
- Työpaikan turvallisuus 69
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 69
- Varoitus 69
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 69
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto 70
- Henkilöturvallisuus 70
- Huolto 70
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 70
- Kaikkia töitä koskevat turvallisuusohjeet 71
- Kuvatut osat 71
- Lisäturvallisuusohjeet 71
- Määräystenmukainen käyttö 71
- Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet 71
- Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 71
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 71
- Iskuluku tyhjäkäyntikierrosluvull 72
- Melu tärinätiedot 72
- Suurin vääntömomentt 72
- Tekniset tiedot 72
- Akun irrottaminen 73
- Akun lataaminen 73
- Asennus 73
- Käyttötarvikkeen vaihto katso kuva a 73
- Pölyn purunpoisto 73
- Akun asennus 74
- Hoito ja huolto 74
- Huolto ja puhdistus 74
- Kierrosluvun säätö 74
- Kiertosuunnan valinta katso kuva b 74
- Käynnistys ja pysäytys 74
- Käyttö 74
- Käyttötavan valinta 74
- Käyttöönotto 74
- Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja 74
- Mekaaninen vaihteenvalinta 74
- Työskentelyohjeita 74
- Täysautomaattinen karalukitus auto lock 74
- Vääntömomentin asetus 74
- Akut paristot 75
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 75
- Hävitys 75
- Koskee vain eu maita 75
- Kuljetus 75
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta 75
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 75
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 75
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 75
- Ελληνικά 75
- Ηλεκτρική ασφάλεια 75
- Ποιηση 75
- Προειδο 75
- Υποδείξεις ασφαλείας 75
- Ασφάλεια προσώπων 76
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας 76
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 76
- Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις εργασίες 77
- Οδηγίες ασφαλείας όταν χρησιμοποιείτε μακριά τρυπάνια 77
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας 77
- Σέρβις 77
- Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια 77
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 78
- Αριθμός κρούσεων στον αριθμό στροφών χωρίς φορτί 78
- Μέγιστη ροπή στρέψη 78
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 78
- Τεχνικά στοιχεία 78
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 78
- Πληροφορίες θορύβου κραδασμών 79
- Συναρμολόγηση 79
- Αλλαγή εξαρτημάτων βλέπε εικόνα a 80
- Αναρρόφηση σκόνης γρεζιών 80
- Αφαίρεση μπαταρίας 80
- Εκκίνηση 80
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 80
- Λειτουργία 80
- Ρύθμιση αριθμού στροφών 80
- Ρύθμιση της φοράς περιστροφής βλέπε εικόνα b 80
- Τοποθέτηση της μπαταρίας 80
- Φόρτιση της μπαταρίας 80
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 81
- Μηχανική επιλογή ταχύτητας 81
- Πλήρως αυτόματο κλείδωμα του άξονα auto lock 81
- Προεπιλογή ροπής στρέψης 81
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία 81
- Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας 81
- Συντήρηση και καθαρισμός 81
- Συντήρηση και σέρβις 81
- Υποδείξεις εργασίας 81
- Elektrik güvenliği 82
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 82
- Güvenlik talimatı 82
- Türkçe 82
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 82
- Çalışma yeri güvenliği 82
- Απόσυρση 82
- Μεταφορά 82
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 82
- Μόνο για χώρες της εε 82
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση 82
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 83
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 83
- Kişilerin güvenliği 83
- Ek güvenlik talimatı 84
- Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı 84
- Servis 84
- Tüm işlemler için geçerli güvenlik talimatları 84
- Usulüne uygun kullanım 84
- Uzun matkap uçları kullanırken geçerli güvenlik talimatları 84
- Ürün ve performans açıklaması 84
- Şekli gösterilen elemanlar 84
- Gürültü titreşim bilgileri 85
- Maks tork moment 85
- Rölantide darbe sayıs 85
- Teknik veriler 85
- Akünün çıkarılması 86
- Akünün şarj edilmesi 86
- Montaj 86
- Toz ve talaş emme 86
- Uç değiştirme bakınız resim a 86
- Akünün yerleştirilmesi 87
- Açma kapama 87
- Devir sayısının ayarlanması 87
- Dönme yönünün ayarlanması bakınız resim b 87
- I şletim 87
- I şletim türünün ayarlanması 87
- Mekanik vites seçimi 87
- Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti 87
- Tam otomatik mil kilidi auto lock 87
- Tork ön seçimi 87
- Çalıştırma 87
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 87
- Bakım ve servis 88
- Bakım ve temizlik 88
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 88
- Aküler bataryalar 89
- Bezpieczeństwo elektryczne 89
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 89
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz 89
- Nakliye 89
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 89
- Ostrzeżeni 89
- Polski 89
- Sadece ab ülkeleri için 89
- Tasfiye 89
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 89
- Wskazówki bezpieczeństwa 89
- Bezpieczeństwo osób 90
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 90
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych 90
- Dodatkowe wskazówki bez piec zeń stwa 91
- Serwis 91
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wiertarkami i wkrętarkami 91
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac 91
- Zalecenia dotyczące stosowania długich wierteł 91
- Dane techniczne 92
- Liczba udarów przy prędkości obrotowej bez ob ciążeni 92
- Maks moment obrotow 92
- Opis urządzenia i jego zastosowania 92
- Przedstawione graficznie komponenty 92
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 92
- Informacje o emisji hałasu i drgań 93
- Montaż 93
- Odsysanie pyłów wiórów 94
- Uruchamianie 94
- Ustawianie kierunku obrotów zob rys b 94
- Ustawianie prędkości obrotowej 94
- Wkładanie akumulatora 94
- Wyjmowanie akumulatora 94
- Wymiana narzędzi roboczych zob rys a 94
- Włączanie wyłączanie 94
- Ładowanie akumulatora 94
- Automatyczna blokada wrzeciona auto lock 95
- Konserwacja i czyszczenie 95
- Konserwacja i serwis 95
- Mechaniczne przełączanie biegów 95
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 95
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie 95
- Termiczny wyłącznik przeciążeniowy 95
- Ustawianie trybu pracy 95
- Wskazówki dotyczące pracy 95
- Wybór momentu obrotowego 95
- Akumulatory baterie 96
- Bezpečnost pracoviště 96
- Bezpečnostní upozornění 96
- Elektrická bezpečnost 96
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 96
- Osobní bezpečnost 96
- Transport 96
- Tylko dla krajów ue 96
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 96
- Utylizacja odpadów 96
- Výstraha 96
- Čeština 96
- Bezpečnostní pokyny pro všechny operace 97
- Bezpečnostní upozornění pro vrtačky a šroubováky 97
- Použití a péče o akumulátorové nářadí 97
- Servis 97
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 97
- Bezpečností pokyny pro použití dlouhých vrtáků 98
- Dodatečné bezpečnostní pokyny 98
- Popis výrobku a výkonu 98
- Použití v souladu s určeným účelem 98
- Technické údaje 98
- Zobrazené součásti 98
- Informace o hluku a vibracích 99
- Max krouticí momen 99
- Počet příklepů při běhu naprázdn 99
- Montáž 100
- Nabíjení akumulátoru 100
- Nasazení akumulátoru 100
- Nastavení směru otáčení viz obrázek b 100
- Odsávání prachu třísek 100
- Provoz 100
- Uvedení do provozu 100
- Vyjmutí akumulátoru 100
- Výměna nástroje viz obrázek a 100
- Mechanická volba stupně 101
- Nastavení druhu provozu 101
- Nastavení otáček 101
- Ochrana proti přetížení závislá na teplotě 101
- Plně automatická aretace vřetena auto lock 101
- Pracovní pokyny 101
- Předvolba krouticího momentu 101
- Zapnutí a vypnutí 101
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 101
- Údržba a servis 101
- Údržba a čištění 101
- Akumulátory baterie 102
- Bezpečnostné upozornenia 102
- Bezpečnosť na pracovisku 102
- Bezpečnosť osôb 102
- Další adresy servisů najdete na 102
- Likvidace 102
- Pouze pro země eu 102
- Přeprava 102
- Slovenčina 102
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 102
- Výstraha 102
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 102
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia 103
- Starostlivé používanie elektrického náradia 103
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače 104
- Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky 104
- Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie 104
- Dodatočné bezpečnostné pokyny 104
- Opis výrobku a výkonu 104
- Používanie v súlade s určením 104
- Servis 104
- Vyobrazené komponenty 104
- Frekvencia príklepu pri voľnobežných otáčka c 105
- Informácie o hlučnosti vibráciách 105
- Max krútiaci momen 105
- Technické údaje 105
- Montáž 106
- Nabíjanie akumulátora 106
- Odsávanie prachu a triesok 106
- Vyberanie akumulátora 106
- Výmena nástroja pozri obrázok a 106
- Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov 107
- Nastavenie otáčok 107
- Nastavenie pracovného režimu 107
- Plnoautomatická aretácia vretena auto lock 107
- Predvoľba krútiaceho momentu 107
- Prevádzka 107
- Smer otáčania pozri obrázok b 107
- Tepelne závislá poistka proti preťaženiu 107
- Upozornenia týkajúce sa práce 107
- Uvedenie do prevádzky 107
- Vloženie akumulátora 107
- Zapnutie vypnutie 107
- Akumulátory batérie 108
- Biztonsági tájékoztató 108
- Elektromos biztonsági előírások 108
- Figyelmez 108
- Len pre krajiny eú 108
- Likvidácia 108
- Magyar 108
- Munkahelyi biztonság 108
- Tetés 108
- Transport 108
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 108
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 108
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 108
- Údržba a servis 108
- Údržba a čistenie 108
- Ďalšie adresy servisov nájdete na 108
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 109
- Személyi biztonság 109
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata 110
- Biztonsági előírások fúró és csavarozógépek számára 110
- Biztonsági figyelmeztetések hosszú fúrófejek használatához 110
- Biztonsági figyelmeztetések minden művelethez 110
- Kiegészítő biztonsági előírások 110
- Szerviz 110
- A termék és a teljesítmény leírása 111
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 111
- Max forgatónyomaté 111
- Műszaki adatok 111
- Rendeltetésszerű használat 111
- Ütésszám üresjárati fordulatszám eseté 111
- Zaj rezgés információ 112
- Összeszerelés 112
- A fordulatszám beállítása 113
- A forgásirány beállítása lásd a b ábrát 113
- Az akkumulátor beszerelése 113
- Az akkumulátor feltöltése 113
- Az akkumulátor kivétele 113
- Be és kikapcsolás 113
- Por és forgácselszívás 113
- Szerszámcsere lásd a a ábrát 113
- Üzembe helyezés 113
- Üzemeltetés 113
- A forgatónyomaték előválasztása 114
- Az üzemmód beállítása 114
- Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem 114
- Karbantartás és szerviz 114
- Karbantartás és tisztítás 114
- Mechanikus sebességfokozat beállítás 114
- Munkavégzési tanácsok 114
- Teljesen automatikus tengelyreteszelés auto lock 114
- További szerviz címek itt találhatók 114
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 114
- Akkumulátorok elemek 115
- Csak az eu tagországok számára 115
- Eltávolítás 115
- Szállítás 115
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 115
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 115
- Русский 115
- Безопасность людей 116
- Безопасность рабочего места 116
- Ждение 116
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 116
- Предупре 116
- Указания по технике безопасности 116
- Электробезопасность 116
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 117
- Применение электроинструмента и обращение с ним 117
- Дополнительные указания по технике безопасности 118
- Описание продукта и услуг 118
- Сервис 118
- Указания по технике безопасности для всех операций 118
- Указания по технике безопасности для работе с длинными бит насадками 118
- Указания по технике безопасности для электродрелей и шуруповертов 118
- Изображенные составные части 119
- Макс крутящий момен 119
- Применение по назначению 119
- Технические данные 119
- Частота ударов на холостом ход 119
- Данные по шуму и вибрации 120
- Зарядка аккумулятора 120
- Сборка 120
- Включение выключение 121
- Включение электроинструмента 121
- Замена рабочего инструмента см рис a 121
- Извлечение аккумулятора 121
- Механический выбор передачи 121
- Настройка направления вращения см рис b 121
- Работа с инструментом 121
- Удаление пыли и стружки 121
- Установка аккумулятора 121
- Установка крутящего момента 121
- Установка числа оборотов 121
- Автоматическое фиксирование шпинделя auto lock 122
- Сервис и консультирование по вопросам применения 122
- Термическая защита от перегрузки 122
- Техобслуживание и очистка 122
- Техобслуживание и сервис 122
- Указания по применению 122
- Установка режима работы 122
- Аккумуляторы батареи 123
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке 123
- Только для стран членов ес 123
- Транспортировка 123
- Утилизация 123
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 124
- Безпека людей 124
- Безпека на робочому місці 124
- Вказівки з техніки безпеки 124
- Дження 124
- Електрична безпека 124
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 124
- Попере 124
- Українська 124
- Правильне поводження та користування електроінструментами 125
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях 125
- Сервіс 125
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шурупокрутів 126
- Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій 126
- Вказівки з техніки безпеки при роботі з довгими біт насадками 126
- Додаткові вказівки з техніки безпеки 126
- Зображені компоненти 126
- Опис продукту і послуг 126
- Призначення приладу 126
- Maкс обертальний момен 127
- Інформація щодо вібрації та шуму 127
- Кількість ударів на холостому ход 127
- Технічні характеристики 127
- Виймання акумулятора 128
- Заміна робочого інструмента див мал a 128
- Заряджання акумуляторної батареї 128
- Монтаж 128
- Вмикання вимикання 129
- Встановлення акумуляторної батареї 129
- Встановлення напрямку обертання див мал b 129
- Встановлення обертального моменту 129
- Встановлення режиму роботи 129
- Відсмоктування пилу тирси стружки 129
- Механічне перемикання швидкості 129
- Початок роботи 129
- Регулювання кількості обертів 129
- Робота 129
- Автоматична фіксація шпинделя auto lock 130
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче 130
- Акумулятори батарейки 130
- Вказівки щодо роботи 130
- Лише для країн єс 130
- Сервіс і консультації з питань застосування 130
- Термічний захист від перевантаження 130
- Технічне обслуговування і очищення 130
- Технічне обслуговування і сервіс 130
- Транспортування 130
- Утилізація 130
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 131
- Ескерту 131
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 131
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 131
- Электр қауіпсіздігі 131
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 131
- Қазақ 131
- Қауіпсіздік нұсқаулары 131
- Жеке қауіпсіздік 132
- Электр құралдарын пайдалану және күту 132
- Барлық операциялар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 133
- Батарея құралын пайдалану және күту 133
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары 133
- Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары 133
- Қызмет көрсету 133
- Ұзын бұрғы қондырмаларын пайдалану үшін қауіпсіздік нұсқаулары 133
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 134
- Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігіндегі соққы сан 134
- Макс айналу момент 134
- Тағайындалу бойынша қолдану 134
- Техникалық мәліметтер 134
- Өнім және қуат сипаттамасы 134
- Шуыл діріл туралы ақпарат 135
- Аккумуляторды зарядтау 136
- Аккумуляторды орнату 136
- Аккумуляторды шешу 136
- Бұрау бағытын реттеу b суретін қараңыз 136
- Жинау 136
- Пайдалану 136
- Пайдалануға ендіру 136
- Шаңды және жоңқаларды сору 136
- Құралды ауыстыру a суретін қараңыз 136
- Ажыратқыш 137
- Айналдыру моментін орнату 137
- Айналу моментін орнату 137
- Артық жүктемеден жылу қорғанышы 137
- Берілістің механикалық таңдалуы 137
- Жұмыс режимін реттеу 137
- Пайдалану нұсқаулары 137
- Техникалық күтім және қызмет 137
- Толық автоматты шпиндель бекіту auto lock 137
- Қызмет көрсету және тазалау 137
- Тасымалдау 138
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 138
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз 138
- Avertis 139
- Instrucţiuni de siguranţă 139
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 139
- Română 139
- Siguranţa la locul de muncă 139
- Siguranţa persoanelor 139
- Siguranţă electrică 139
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 139
- Аккумуляторлар батареялар 139
- Кәдеге жарату 139
- Тек қана ео елдері үшін 139
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator 140
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 140
- Întreţinere 140
- Componentele ilustrate 141
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 141
- Instrucţiuni de siguranţă pentru toate lucrările 141
- Instrucţiuni de siguranţă suplimentare 141
- Instrucţiuni de siguranţă în cazul utilizării de burghie lungi 141
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat 141
- Utilizarea conform destinaţiei 141
- Cuplu maxim de strânger 142
- Date tehnice 142
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 142
- Număr de percuţii la turaţia de funcţionare în go 142
- Extragerea acumulatorului 143
- Instalaţie de aspirare a prafului aşchiilor 143
- Montare 143
- Încărcarea acumulatorului 143
- Înlocuirea accesoriilor consultaţi imaginea a 143
- Funcţionare 144
- Introducerea acumulatorului 144
- Pornirea oprirea 144
- Preselectarea cuplului de strângere 144
- Punere în funcţiune 144
- Reglarea direcţiei de rotaţie consultaţi imaginea b 144
- Reglarea modului de funcţionare 144
- Reglarea turaţiei 144
- Selectare mecanică a treptelor de turaţie 144
- Acumulatori baterii 145
- Dispozitivul de blocare complet automată a axului auto lock 145
- Eliminare 145
- Instrucţiuni de lucru 145
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la 145
- Numai pentru ţările ue 145
- Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură 145
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 145
- Transport 145
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 145
- Întreţinere şi curăţare 145
- Întreţinere şi service 145
- Български 145
- Дение 145
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 145
- Предупреж 145
- Указания за сигурност 145
- Безопасен начин на работа 146
- Безопасност на работното място 146
- Безопасност при работа с електрически ток 146
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 146
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти 147
- Инструкции за безопасност за всякакви дейности 147
- Поддържане 147
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти 147
- Допълнителни указания за безопасност 148
- Изобразени елементи 148
- Инструкции за безопасност при използване на дълги бургии 148
- Описание на продукта и дейността 148
- Предназначение на електро инструмента 148
- Предназначение на електроинструмента 148
- Информация за излъчван шум и вибрации 149
- Макс въртящ момен 149
- Технически данни 149
- Честота на ударите на празен хо 149
- Зареждане на акумулаторната батерия 150
- Изваждане на акумулаторната батерия 150
- Монтиране 150
- Смяна на инструмент вж фиг a 150
- Включване и изключване 151
- Избор на режима на работа 151
- Механичен редуктор 151
- Настройване на посоката на въртене вж фиг b 151
- Поставяне на акумулаторната батерия 151
- Пускане в експлоатация 151
- Работа с електро инструмента 151
- Работа с електроинструмента 151
- Регулиране на въртящия момент 151
- Регулиране на скоростта на въртене 151
- Система за прахоулавяне 151
- Автоматично блокиране на вала auto lock 152
- Бракуване 152
- Други сервизни адреси ще откриете на 152
- Клиентска служба и консултация относно употребата 152
- Поддържане и почистване 152
- Поддържане и сервиз 152
- Температурна защита срещу претоварване 152
- Транспортиране 152
- Указания за работа 152
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 153
- Акумулаторни или обикновени батерии 153
- Безбедносни напомени 153
- Безбедност на работниот простор 153
- Електрична безбедност 153
- Лична безбедност 153
- Македонски 153
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 153
- Преду 153
- Предување 153
- Само за страни от ес 153
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи 154
- Безбедносни упатства за сите типови работа 154
- Сервисирање 154
- Употреба и чување на батериски алат 154
- Употреба и чување на електричните алати 154
- Безбедносни упатства при користење на долги бургии 155
- Дополнителни безбедносни напомени 155
- Илустрација на компоненти 155
- Опис на производот и перформансите 155
- Употреба со соодветна намена 155
- Број на удари при број на вртежи во празен о 156
- Информации за бучава вибрации 156
- Макс вртежен момен 156
- Технички податоци 156
- Вадење на батеријата 157
- Всисување на прав струготини 157
- Монтажа 157
- Полнење на батеријата 157
- Промена на алат види слика a 157
- Вклучување исклучување 158
- Вметнување на батеријата 158
- Избирање на вртежниот момент 158
- Механички избор на брзини 158
- Подесување на правецот на вртење види слика b 158
- Подесување на режимот на работа 158
- Поставување на број на вртежи 158
- Ставање во употреба 158
- Употреба 158
- Батерии 159
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под 159
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата 159
- Одржување и сервис 159
- Одржување и чистење 159
- Отстранување 159
- Само за земјите од еу 159
- Сервисна служба и совети при користење 159
- Совети при работењето 159
- Транспорт 159
- Целосна автоматска блокада на вретеното auto lock 159
- Bezbednosne napomene 160
- Električna sigurnost 160
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 160
- Sigurnost osoblja 160
- Sigurnost radnog područja 160
- Srpski 160
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 160
- Upotreba i briga o električnim alatima 160
- Upozorenj 160
- Bezbednosna uputstva za korišćenje dugih burgija 161
- Bezbednosna uputstva za sve operacije 161
- Dodatne sigurnosne napomene 161
- Servisiranje 161
- Sigurnosna uputstva za bušilice i odvrtače 161
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon 161
- Broj udara pri broju obrtaja u praznom hod 162
- Maks obrtni momena 162
- Opis proizvoda i primene 162
- Predviđena upotreba 162
- Prikazane komponente 162
- Tehnički podaci 162
- Informacije o buci vibracijama 163
- Montaža 163
- Punjenje akumulatora 163
- Biranje obrtnog momenta 164
- Izvaditi akumulator 164
- Mehanički izbor brzine 164
- Podešavanje broja obrtaja 164
- Podešavanje smera okretanja pogledaj sliku b 164
- Postavljanje akumulatora 164
- Promena alata pogledaj sliku a 164
- Puštanje u rad 164
- Uključivanje isključivanje 164
- Usisavanje prašine piljevine 164
- Dodatne adrese servisa pogledajte na 165
- Napomene za rad 165
- Održavanje i servis 165
- Održavanje i čišćenje 165
- Podešavanje režima rada 165
- Potpuno automatska blokada vretena auto lock 165
- Servis i saveti za upotrebu 165
- Transport 165
- Uklanjanje đubreta 165
- Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature 165
- Akumulatorske baterije baterije 166
- Električna varnost 166
- Opozorilo 166
- Osebna varnost 166
- Samo za eu zemlje 166
- Slovenščina 166
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 166
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 166
- Varnost na delovnem mestu 166
- Varnostna opozorila 166
- Servisiranje 167
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij 167
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 167
- Varnostna navodila za delo z dolgimi svedri 167
- Varnostna navodila za vsa opravila 167
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike 167
- Dodatna varnostna navodila 168
- Komponente na sliki 168
- Najv vrtilni momen 168
- Namenska uporaba 168
- Opis izdelka in storitev 168
- Tehnični podatki 168
- Število udarcev pri številu vrtljajev v prostem tek 168
- Podatki o hrupu tresljajih 169
- Delovanje 170
- Menjava nastavka glejte sliko a 170
- Namestitev 170
- Namestitev akumulatorske baterije 170
- Nastavitev smeri vrtenja glejte sliko b 170
- Odsesavanje prahu ostružkov 170
- Odstranitev akumulatorske baterije 170
- Polnjenje akumulatorske baterije 170
- Uporaba 170
- Vklop izklop 170
- Mehanska izbira stopnje 171
- Nastavitev načina delovanja 171
- Nastavitev števila vrtljajev 171
- Navodila za delo 171
- Predizbira vrtilnega momenta 171
- Samodejno aretiranje vretena auto lock 171
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 171
- Vzdrževanje in servisiranje 171
- Vzdrževanje in čiščenje 171
- Zaščita pred preobremenitvijo ki deluje glede na temperaturo 171
- Akumulatorske običajne baterije 172
- Električna sigurnost 172
- Hrvatski 172
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi 172
- Odlaganje 172
- Sigurnosne napomene 172
- Sigurnost ljudi 172
- Sigurnost na radnom mjestu 172
- Transport 172
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 172
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 172
- Upozorenj 172
- Zgolj za države evropske unije 172
- Servisiranje 173
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata 173
- Upotreba i održavanje električnog alata 173
- Dodatne sigurnosne napomene 174
- Namjenska uporaba 174
- Opis proizvoda i radova 174
- Prikazani dijelovi alata 174
- Sigurnosne napomene za bušilice i odvijače 174
- Sigurnosne upute za sve radnje 174
- Sigurnosne upute za upotrebu dugačkih svrdala 174
- Broj udaraca pri broju okretaja u praznom hod 175
- Informacije o buci i vibracijama 175
- Maks zakretni momen 175
- Tehnički podaci 175
- Montaža 176
- Punjenje aku baterije 176
- Usisavanje prašine strugotina 176
- Vađenje aku baterije 176
- Zamjena alata vidjeti sliku a 176
- Automatska blokada vretena auto lock 177
- Mehaničko biranje brzina 177
- Namještanje broja okretaja 177
- Namještanje načina rada 177
- Namještanje smjera okretanja vidjeti sliku b 177
- Održavanje i servisiranje 177
- Održavanje i čišćenje 177
- Prethodno biranje zakretnog momenta 177
- Puštanje u rad 177
- Uključivanje isključivanje 177
- Umetanje aku baterije 177
- Upute za rad 177
- Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi 177
- Aku baterije baterije 178
- Elektriohutus 178
- Hoiatus 178
- Ohutusnõuded 178
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 178
- Ostale adrese servisa možete pronaći na 178
- Samo za zemlje eu 178
- Servisna služba i savjeti o uporabi 178
- Transport 178
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 178
- Zbrinjavanje 178
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 178
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 179
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 179
- Inimeste turvalisus 179
- Kujutatud komponendid 180
- Nõuetekohane kasutamine 180
- Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel 180
- Ohutusnõuded pikkade puuride kasutamisel 180
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel 180
- Teenindus 180
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 180
- Täiendavad ohutusnõuded 180
- Löögikiirus tühikäigu 181
- Max pöördemomen 181
- Müra vibratsiooniinfo 181
- Tehnilised andmed 181
- Aku eemaldamine 182
- Aku laadimine 182
- Paigaldus 182
- Tolmu laastude äraimemine 182
- Tööriista vahetamine vt jn a 182
- Aku paigaldamine 183
- Kasutamine 183
- Mehaaniline käiguvalik 183
- Pöördemomendi valik 183
- Pöörlemiskiiruse seadmine 183
- Pöörlemissuuna seadmine vt jn b 183
- Seadme kasutuselevõtt 183
- Sisse väljalülitamine 183
- Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse 183
- Täisautomaatne spindlilukustus auto lock 183
- Töörežiimi seadmine 183
- Akud patareid 184
- Brīdinā 184
- Drošība darba vietā 184
- Drošības noteikumi 184
- Hooldus ja korrashoid 184
- Hooldus ja puhastus 184
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 184
- Latviešu 184
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest 184
- Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine 184
- Transport 184
- Töösuunised 184
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 184
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 184
- Üksnes el liikmesriikidele 184
- Elektrodrošība 185
- Personiskā drošība 185
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 185
- Apkalpošana 186
- Drošības noteikumi lietojot garus urbjus 186
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem 186
- Drošības noteikumi visu veidu darbībām 186
- Papildu drošības noteikumi 186
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem 186
- Attēlotās sastāvdaļas 187
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 187
- Maks griezes moment 187
- Pielietojums 187
- Tehniskie dati 187
- Triecienu biežums brīvgaitas griešanās ātrum 187
- Informācija par troksni un vibrāciju 188
- Akumulatora ievietošana 189
- Akumulatora izņemšana 189
- Akumulatora uzlāde 189
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls a 189
- Griešanās virziena izvēle attēls b 189
- Lietošana 189
- Montāža 189
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 189
- Uzsākot lietošanu 189
- Apkalpošana un apkope 190
- Apkalpošana un tīrīšana 190
- Darba režīma izvēle 190
- Griezes momenta iestatīšana 190
- Griešanās ātruma regulēšana 190
- Ieslēgšana un izslēgšana 190
- Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana 190
- Norādījumi darbam 190
- Pilnīgi automātiska darbvārpstas fiksēšana auto lock 190
- Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi 190
- Akumulatori baterijas 191
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 191
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 191
- Darbo vietos saugumas 191
- Elektrosauga 191
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 191
- Lietuvių k 191
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit 191
- Saugos nuorodos 191
- Tikai ek valstīm 191
- Transportēšana 191
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 191
- Įspėjimas 191
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas 192
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 192
- Žmonių sauga 192
- Gaminio ir savybių aprašas 193
- Naudojimas pagal paskirtį 193
- Papildomos saugos nuorodos 193
- Saugos nuorodos atliekant bet kokius darbus 193
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais 193
- Saugos nuorodos dirbantiems su ilgais grąžtais 193
- Techninė priežiūra 193
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 194
- Maks sukimo momenta 194
- Pavaizduoti įrankio elementai 194
- Techniniai duomenys 194
- Tuščiosios eigos smūgių skaičiu 194
- Akumuliatoriaus išėmimas 195
- Akumuliatoriaus įkrovimas 195
- Montavimas 195
- Įrankio keitimas žr a pav 195
- Akumuliatoriaus įdėjimas 196
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 196
- Mechaninis greičių perjungimas 196
- Naudojimas 196
- Paruošimas naudoti 196
- Sukimo momento pasirinkimas 196
- Sukimosi krypties nustatymas žr b pav 196
- Sūkių reguliavimas 196
- Veikimo režimo pasirinkimas 196
- Visiškai automatinė suklio blokuotė auto lock 196
- Įjungimas ir išjungimas 196
- Akumuliatoriai ir baterijos 197
- Darbo patarimai 197
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia 197
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 197
- Priežiūra ir servisas 197
- Priežiūra ir valymas 197
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos 197
- Tik es šalims 197
- Transportavimas 197
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 197
- Šalinimas 197
- 경고 197
- 안전 수칙 197
- 작업장 안전 197
- 전동공구 일반 안전 수칙 197
- 한국어 197
- 사용자 안전 198
- 전기에 관한 안전 198
- 전동공구의 올바른 사용과 취급 198
- 긴 드릴 비트를 사용할 경우 안전 수칙 199
- 드릴 머신과 스크류 드라이버 관련 안전 수 칙 199
- 드릴 머신과 스크류 드라이버 관련 안전 수칙 199
- 모든 작업에 대한 안전 수칙 199
- 서비스 199
- 추가 안전 경고사항 199
- 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 199
- 규정에 따른 사용 200
- 무부하 속도 시 스트로크 200
- 제품 및 성능 설명 200
- 제품 사양 200
- 제품의 주요 명칭 200
- 최대 토 200
- 공구 교환 그림 a 참조 201
- 기계 시동 201
- 배터리 장착하기 201
- 배터리 충전하기 201
- 배터리 탈착하기 201
- 분진 및 톱밥 추출장치 201
- 속도 조절 201
- 작동 201
- 전원 스위치 작동 201
- 조립 201
- 토크 설정하기 201
- 회전방향 설정하기 그림 b 참조 201
- As 센터 및 사용 문의 202
- 기계식 기어 선택 202
- 다른 as 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다 202
- 보수 정비 및 서비스 202
- 보수 정비 및 유지 202
- 사용 방법 202
- 온도에 따른 과부하 방지 기능 202
- 운반 202
- 작동 모드 설정하기 202
- 전자동 스핀들 잠금장치 auto lock 202
- 처리 202
- 오직 eu 국가에만 해당 203
- 충전용 배터리 배터리 203
- Universaldrill 18v universalimpact 18v 204
- أمان الأشخاص 204
- إرشادات الأمان 204
- الأمان الكهربائي 204
- الأمان بمكان الشغل 204
- الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية 204
- ةيئابرهكلا 204
- حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية 204
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 204
- ريذح 204
- ناملأا تاداشرإ 204
- يبرع 204
- إرشادات الأمان الإضافية 205
- الخدمة 205
- بلاوللا 205
- تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت 205
- تعليمات الأمان عند استخدام ريش ثقب طويلة 205
- تعليمات الأمان لآلات الثقب ومفكات اللوالب 205
- تعليمات الأمان لكافة التطبيقات 205
- حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم 205
- ءادلأاو جتنملا فصو 206
- الأجزاء المصورة 206
- الاستعمال المخصص 206
- البيانات الفنية 206
- ةروصملا ءازجلأا 206
- ةينفلا تانايبلا 206
- صصخملا لامعتسلاا 206
- وصف المنتج والأداء 206
- 14500 1450 207
- 2 1 ah 1 6 6 ah 1 3 1 ah 1 6 6 ah 207
- 20 50 20 50 207
- 4400 440 207
- التركيب 207
- اليلمحلا 207
- بيكرتلا 207
- شحن المركم 207
- عدا دلطقراع تند عدا دلفلات 207
- مكرملا نحش 207
- نزع المركم 207
- اختيار ترس السرعة ميكانيكيا 208
- استبدال العدد انظر الصورة a 208
- التشغيل 208
- التشغيل والإطفاء 208
- بدء التشغيل 208
- ةراشنلا رابغلا طفش 208
- ةروصلا رظنا ددعلا لادبتسا a 208
- تركيب المركم 208
- شفط الغبار النشارة 208
- ضبط اتجاه الدوران انظر الصورة b 208
- ضبط عدد الدوران 208
- ضبط عزم الدوران مسبقا 208
- ضبط نوع التشغيل 208
- ليغشتلا 208
- ليغشتلا ءدب 208
- إرشادات العمل 209
- التخلص من العدة الكهربائية 209
- الصيانة والتنظيف 209
- الصيانة والخدمة 209
- المراكم البطاريات 209
- النقل 209
- ةمدخلاو ةنايصلا 209
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 209
- تثبيت آلي كامل لمحور الدوران إقفال آلي 209
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت 209
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 209
- فقط لدول الاتحاد الأوربي 209
- فيظنتلاو ةنايصلا 209
- لقنلا 209
- لمعلا تاداشرإ 209
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 209
- وسيلة حماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة 209
- Universaldrill 18v 213
Похожие устройства
- Einhell PXC GE-GS 18 Li-Solo (3408220) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BCF611CK-QW Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCS579N-XJ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Hyundai BS 910 EXPERT Инструкция по эксплуатации
- Favourite BS 76/533 Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-10/500Р Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-10/600P Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/800Р Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/800РУ Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/810РН Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1312/1Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1312/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1516/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-1512/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-2016/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-2021/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма П-01-20/900ВР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-01-24/750ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-01-24/900ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-01-26/900ЭР Инструкция по эксплуатации