Парма П-01-24/900ЭР [4/9] Парта
Содержание
- Парта 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Www uralopt ru services 2
- Адреса и телефоны ближайших 2
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 2
- Парта парта 2
- По вопросам связанным с неисправностями 2
- Сервисных центров указаны на сайте 2
- Парта парта 3
- Модель п 01 24 900эр 4
- Парта 4
- Парта парта 5
- Парта парта 6
- Парта парта 7
- Www uralopt ru services 8
- Адреса и телефоны ближайших 8
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 8
- Парта 8
- По вопросам связанным с неисправностями 8
- Сервисных центров указаны на сайте 8
- Www uralopt ru services 9
- Адресах сервисных центров доступна 9
- Актуальная информация о действующих 9
- Дата изготовления 9
- На нашем сайте 9
- Парта 9
Похожие устройства
- Парма П-01-26/900ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-02-24/750ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-02-26/900ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-02-28/950ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма П-02-28/950ЭРМ Инструкция по эксплуатации
- Парма П-02-30/1000ЭР Инструкция по эксплуатации
- Парма ПЭ-01-20/600Э Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/1050РК Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/800 Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/800РК Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/900Р Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/910 Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-125/920 Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-150/1300 Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-150/1300РК Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-180/2000 Инструкция по эксплуатации
- Парма УШМ-01-230/2400П Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 13 RE (0.601.217.1R1) Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA469Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA519Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
парта парта Будьте внимательны во время работы с перфораторю Не используйте перфоратор в то время когда вы утомлены или находитесь под действием ле карственных препаратов или средств замедляющих реакцию а также алкоголя или наркотических веществ Не отвлекайтесь это может вызвать потерю кон троля при работе и стать причиной травмы Всегда используйте сменный инструмент предусмотренного размера наружного диаметра Не используйте затупленный или поврежденный смен ный инструмент Всегда проверяйте сменный инструмент перед использовани ем на предмет повреждений и качества заточки Перед каждым использованием проверяйте исправность работы кулач кового патрона Подвижные кулачки патрона должны равномерно сходиться и иметь одинаковую высоту Перед включением перфоратора удалите весь вспомогательный ин струмент из рабочей зоны Перед началом сверления надежно зафиксируйте рабочий инструмент и заготовку Пользуйтесь индивидуальными защитными средствами такими как очки нескользящая обувь наушники или беруши Носите соответствующую одежду Слишком свободная одежда юве лирные изделия и распущенные длинные волосы могут попасть в движущиеся части перфоратора Руки должны быть сухими и чистыми от маслянистых ве ществ Не допускайте попадания частей тела в зону сверления не прикасай тесь к подвижным частям во время работы перфоратора Во время работы старайтесь удерживать перфоратор обеими руками Закрепляйте обрабатываемый материал на устойчивом основании не удерживайте обрабатываемую деталь рукой или ногой Во время работы обращайте внимание на равномерность и плавность подачи во избежание заклинивания и как следствие возможного проворота перфоратора В случае если происходит заклинивание или работа перфора тора прерывается по какой либо причине немедленно отпустите выключатель и устраните причину По окончании работы не кладите перфоратор на верстак или на пол до полной остановки двигателя Обратите внимание что для полной остановки после выключения необходимо некоторое время 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 1 Модель П 01 24 900ЭР Напряжение питания частота В Гц Реверс у Электронная регулировка частоты оборотов у Плавный пуск у Потребляемая мощность Вт 900 Выходная мощность Вт 468 Скорость удара удары мин 0 4500 Частота вращения на холостом ходу об мин 0 1100 Энергия удара за ход Дж 2 6 Максимальный крутящий момент Н м 35 Уровень звукового давления дБ А Вибрация м с2 Тип патрона 103 3 14 325 ВЭВ р1из Наибольший диаметр сверления в мм Бетоне 24 Древесине 30 Стали 13 Класс безопасности Класс защиты Расположение двигателя Материал корпуса редуктора Длина шнура питания с вилкой не менее м Габариты упаковки см Вес нетто брутто кг 6 230 50 II Двойная изоляция Горизонтальное Пластик 2 2 54 х 32 х 12 3 3 25 5 5 7