Makita JR3061T [13/36] Funksjonsbeskrivelse
![Makita JR3061T [13/36] Funksjonsbeskrivelse](/views2/1889383/page13/bgd.png)
13 NORSK
Sikkerhetsanvisninger for
bajonettsag
1. Hold maskinen i det isolerte håndtaket når
skjæreverktøyet kan komme i kontakt med
skjulte ledninger eller maskinens egen ledning
under arbeidet. Hvis kutteutstyret kommer i kon-
takt med ”strømførende” ledninger, kan ikke-iso-
lerte metalldeler i maskinen bli ”strømførende” og
potensielt gi brukeren elektrisk støt.
2. Bruk klemmer eller en annen praktisk måte
å sikre og støtte arbeidsstykket på en stabil
plattform. Hvis du holder det med hånden eller
motkroppen,kandetværeustabiltogføretilatdu
mister kontrollen.
3. Du må alltid bruke vernebriller eller ansikts-
vern. Vanlige briller eller solbriller er IKKE
vernebriller.
4. Unngå å skjære i spiker. Se etter om det er
spiker i arbeidsstykket, og fjern dem før du
begynner arbeidet.
5. Ikke skjær for store arbeidsstykker.
6. Sjekk at det er plass nok bak arbeidsstykket
før du begynner sagingen, så ikke bladet kom-
mer til å treffe gulvet, arbeidsbenken e.l.
7. Hold godt fast i verktøyet.
8. Forviss deg om at bladet ikke er i kontakt med
arbeidsstykket før du slå på startbryteren.
9. Hold hendene unna bevegelige deler.
10. Ikke gå fra verktøyet mens det er i gang.
Verktøyet må bare brukes mens operatøren
holder det i hendene.
11. Før du fjerner bladet fra arbeidsstykket, må du
alltid slå av sagen og vente til bladet har stop-
pet helt.
12. Ikke ta i bladet eller arbeidsemnet rett etter
saging. De vil være ekstremt varme, og du kan
brenne deg.
13. Ikke bruk maskinen uten belastning hvis det
ikke er nødvendig.
14. Bruk alltid riktig støvmaske/pustemaske for
det materialet og det bruksområdet du arbei-
der med.
15. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som
kan være giftige. Treff tiltak for å hindre hud-
kontakt og innånding av støv. Følg leverandø-
rens sikkerhetsanvisninger.
TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSENE.
ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som
er ”behagelig” eller det faktum at du kjenner
produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre
deg mindre oppmerksom på sikkerhetsreglene for
bruken av det aktuelle produktet. Ved MISBRUK
eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruks-
anvisningen følges, kan det oppstå alvorlig
personskade.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG:
Forviss deg alltid om at maskinen
er slått av og støpselet trukket ut av kontakten før du
justerer eller kontrollerer de mekaniske funksjonene.
Bryterfunksjon
ADVARSEL: Før du kobler maskinen til
strømnettet, må du alltid kontrollere at startbry-
teren aktiverer maskinen på riktig måte og går
tilbake til «AV»-stilling når den slippes.
ADVARSEL: Bryteren kan sperres i «ON»-
stilling for å gjøre det lettere for operatøren ved
langvarig bruk. Vær forsiktig når du sperrer verk-
tøyet i «ON»-stilling, og hold det godt fast.
FORSIKTIG: Sett startbryteren tilbake i
posisjonen ”AV” ved utilsiktet frakobling, mørke-
legging eller strømbrudd. Hvis ikke kan verktøyet
plutseligstartenårstrømmenertilbakeigjen,noe
som kan føre til personskader.
Dra i startbryteren for å starte verktøyet. Verktøyets
hastighet øker når du trykker hardere på startbryteren.
Slipp startbryteren for å stanse verktøyet.
For kontinuerlig bruk må du trykke inn startbryteren og
deretter sperreknappen. Hvis du vil stanse verktøyet
mens det er låst i “PÅ”-stilling, må du trykke startbryte-
renheltinnogsåslippedenigjen.
►Fig.1: 1. Startbryter 2. AV-sperreknapp
Justere anleggsfoten
Nårbajonettsagbladeterblittslittpåetområdekanmanendreplas-
seringen av anleggsfoten for å få tilgang til et nytt område på bladet
medskarpetenner.Detteforlengerbajonettsagbladetslevetid.
Anleggsfotensposisjonkanjusterespåfemnivåer.
Dukanytteanleggsfotenvedååpneanleggsfotens
justeringsspakogvelgeegnetposisjon,ogderetter
lukkeanleggsfotensjusteringsspak.
►Fig.2:
1. Anleggsfot 2. Justeringsspak for anleggsfot
OBS: Skoen kan ikke sikres hvis den stikker len-
ger ut enn det stemplede merket. Ikke
lukk justeringsspaken med makt i en slik stilling.
Det kan føre til at spaken brekker.
MERK:Anleggsfotenkanikkejusteresutenat
anleggsfotensjusteringsspakåpneshelt.
Tenne frontlampen
►Fig.3: 1. Lampe
FORSIKTIG: Ikke se inn i lyset eller se direkte
på lyskilden.
Tenn lampen ved å trekke i startbryteren. Slå den av
ved å slippe startbryteren.
MERK: Bruk en tørr klut til å tørke støv osv. av lam-
pelinsen.Værforsiktigsådetikkeblirriperilampelin-
sen, da dette kan redusere lysstyrken.
Содержание
- Jr3061t 1
- Ec declaration of conformity 4
- English original instructions 4
- General power tool safety warnings 4
- Intended use 4
- Power supply 4
- Safety warnings 4
- Save all warnings and instruc tions for future reference 4
- Specifications 4
- Vibration 4
- Warning 4
- Adjusting the shoe 5
- Caution 5
- Functional description 5
- Lighting up the front lamp 5
- Notice 5
- Recipro saw safety warnings 5
- Save these instructions 5
- Switch action 5
- Warning 5
- Assembly 6
- Caution 6
- Installing or removing the recipro saw blade 6
- Notice 6
- Operation 6
- Caution 7
- Maintenance 7
- Notice 7
- Optional accessories 7
- Replacing carbon brushes 7
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 8
- Avsedd användning 8
- Buller 8
- Eg försäkran om överensstämmelse 8
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 8
- Specifikationer 8
- Strömförsörjning 8
- Svenska originalinstruktioner 8
- Säkerhetsvarningar 8
- Varning 8
- Vibration 8
- Avtryckarens funktion 9
- Funktionsbeskrivning 9
- Försiktigt 9
- Inställning av anslag 9
- Observera 9
- Spara dessa anvisningar 9
- Säkerhetsvarningar för rak sticksåg 9
- Tända frontlampan 9
- Varning 9
- Användning 10
- Försiktigt 10
- Montering 10
- Montering eller demontering av sågblad för tigersåg 10
- Observera 10
- Underhåll 10
- Byte av kolborstar 11
- Försiktigt 11
- Valfria tillbehör 11
- Advarsel 12
- Efs samsvarserklæring 12
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 12
- Norsk originalinstruksjoner 12
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 12
- Riktig bruk 12
- Sikkerhetsadvarsel 12
- Strømforsyning 12
- Tekniske data 12
- Vibrasjoner 12
- Advarsel 13
- Bryterfunksjon 13
- Forsiktig 13
- Funksjonsbeskrivelse 13
- Justere anleggsfoten 13
- Sikkerhetsanvisninger for bajonettsag 13
- Ta vare på disse instruksene 13
- Tenne frontlampen 13
- Forsiktig 14
- Montere eller fjerne bajonettsagbladet 14
- Montering 14
- Forsiktig 15
- Skifte kullbørster 15
- Valgfritt tilbehør 15
- Vedlikehold 15
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 16
- Käyttötarkoitus 16
- Melutaso 16
- Suomi alkuperäiset ohjeet 16
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 16
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvavaroitukset 16
- Tärinä 16
- Varoitus 16
- Virtalähde 16
- Etulampun sytyttäminen 17
- Huomautus 17
- Huomio 17
- Kytkimen käyttäminen 17
- Olkahihnan säätäminen 17
- Puukkosahan varotoimet 17
- Säilytä nämä ohjeet 17
- Toimintojen kuvaus 17
- Varoitus 17
- Huomautus 18
- Huomio 18
- Kokoonpano 18
- Koukku 18
- Kunnossapito 18
- Puukkosahanterän asennus tai irrotus 18
- Työskentely 18
- Hiiliharjojen vaihtaminen 19
- Huomio 19
- Lisävarusteet 19
- Barošana 20
- Brīdinājums 20
- Drošības brīdinājumi 20
- Ek atbilstības deklarācija 20
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 20
- Latviešu oriģinālie norādījumi 20
- Paredzētā lietošana 20
- Specifikācijas 20
- Trokšņa līmenis 20
- Vibrācija 20
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 20
- Brīdinājumi par zobenzāģa drošu lietošanu 21
- Brīdinājums 21
- Funkciju apraksts 21
- Ievērībai 21
- Priekšējās lampas ieslēgšana 21
- Saglabājiet šos norādījumus 21
- Slieces noregulēšana 21
- Slēdža darbība 21
- Uzmanību 21
- Ekspluatācija 22
- Finierzāģa asmens uzstādīšana vai noņemšana 22
- Ievērībai 22
- Montāža 22
- Uzmanību 22
- Āķis 22
- Apkope 23
- Ievērībai 23
- Ogles suku nomaiņa 23
- Papildu piederumi 23
- Uzmanību 23
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 24
- Eb atitikties deklaracija 24
- Elektros energijos tiekimas 24
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 24
- Lietuvių kalba originali instrukcija 24
- Numatytoji naudojimo paskirtis 24
- Saugos įspėjimai 24
- Specifikacijos 24
- Triukšmas 24
- Vibracija 24
- Įspėjimas 24
- Atraminės plokštės reguliavimas 25
- Jungiklio veikimas 25
- Pastaba 25
- Perspėjimas 25
- Priekinės lemputės uždegimas 25
- Saugokite šias instrukcijas 25
- Veikimo aprašymas 25
- Įspėjimai dėl atbulinio pjūklo saugos 25
- Įspėjimas 25
- Kablys 26
- Naudojimas 26
- Pastaba 26
- Perspėjimas 26
- Siaurapjūklio ašmenų montavimas arba nuėmimas 26
- Surinkimas 26
- Anglinių šepetėlių keitimas 27
- Pasirenkami priedai 27
- Pastaba 27
- Perspėjimas 27
- Techninė priežiūra 27
- Eesti originaaljuhend 28
- Eü vastavusdeklaratsioon 28
- Hoiatus 28
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 28
- Kavandatud kasutus 28
- Ohutushoiatused 28
- Tehnilised andmed 28
- Vibratsioon 28
- Vooluvarustus 28
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 28
- Ettevaatust 29
- Funktsionaalne kirjeldus 29
- Hoiatus 29
- Hoidke juhend alles 29
- Lõikesaag ohutusnõuded 29
- Lüliti funktsioneerimine 29
- Talla reguleerimine 29
- Tähelepanu 29
- Eesmise lambi süütamine 30
- Ettevaatust 30
- Kokkupanek 30
- Saetera paigaldamine või eemaldamine 30
- Tähelepanu 30
- Tööriista kasutamine 30
- Ettevaatust 31
- Hooldus 31
- Süsiharjade asendamine 31
- Tähelepanu 31
- Valikulised tarvikud 31
- Вибрация 32
- Декларация о соответствии ес 32
- Источник питания 32
- Меры безопасности 32
- Назначение 32
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 32
- Русский оригинальные инструкции 32
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 32
- Технические характеристики 32
- Шум 32
- Внимание 33
- Действие выключателя 33
- Описание работы 33
- Осторожно 33
- Правила техники безопасности при эксплуатации сабельной пилы 33
- Примечание 33
- Регулировка башмака 33
- Сохраните данные инструкции 33
- Включение передней лампы 34
- Внимание 34
- Крючок 34
- Сборка 34
- Установка или снятие полотна сабельной пилы 34
- Эксплуатация 34
- Внимание 35
- Дополнительные принадлежности 35
- Замена угольных щеток 35
- Обслуживание 35
- Примечание 35
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 36
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 36
- Makita corporation 36
- Makita europe n v 36
- Www makita com 36
Похожие устройства
- Makita M0801K Инструкция по эксплуатации
- Makita M9003 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU801.9 (без АКБ и ЗУ) Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PDS125-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PHG 2000-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PHG 2000-D СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- Kolner KTS82 (кн82ктс) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 12V-76 (0615990M3E) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 12V-26 (0615990M41) Руководство пользователя
- Bosch GST 12V-70 (0615990M40) Руководство пользователя
- Makita Скарификатор UV3200 +Зонт складной PGH-180150 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU290 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Kress KU602 Инструкция по эксплуатации
- Makita DK0123 Инструкция по эксплуатации
- Slogger RH8630 Инструкция по эксплуатации
- DWT WS06-125 ER Инструкция по эксплуатации
- DWT WS10-125 F Инструкция по эксплуатации
- Slogger RH6720 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-CD 18/2 Li-Solo (4513833) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации