Bosch GEX 18V-125 (0601372201) без акк. и з.у [9/217] Montage
![Bosch GEX 18V-125 (0601372201) без акк. и з.у [9/217] Montage](/views2/1889443/page9/bg9.png)
Deutsch | 9
emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö-
hen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge-
räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt
werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft,
aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin-
gungs- und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits-
zeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz-
werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar-
beitsabläufe.
Montage
u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-
werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-
wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem
Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des
Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
Akku laden
u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge-
führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den
bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku
abgestimmt.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol-
le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem
ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne
die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des La-
devorganges schädigt den Akku nicht.
Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection
(ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku
wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge-
schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.
u Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des
Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Aus-
schalter. Der Akku kann beschädigt werden.
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.
Akku entnehmen
Der Akku (4) verfügt über zwei Verriegelungsstufen, die ver-
hindern sollen, dass der Akku beim unbeabsichtigten
Drücken der Akku-Entriegelungstaste (3) herausfällt. Solan-
ge der Akku im Elektrowerkzeug eingesetzt ist, wird er durch
eine Feder in Position gehalten.
Zur Entnahme des Akkus (4) drücken Sie die Entriegelungs-
taste (3) und ziehen den Akku nach hinten aus dem Elektro-
werkzeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an.
Akku-Ladezustandsanzeige
Die grunen LEDs der Akku-Ladezustandsanzeige zeigen den
Ladezustand des Akkus an. Aus Sicherheitsgrunden ist die
Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elektro-
werkzeuges möglich.
Drucken Sie die Taste fur die Ladezustandsanzeige oder
, um den Ladezustand anzuzeigen. Dies ist auch bei abge-
nommenem Akku möglich.
Leuchtet nach dem Drucken der Taste fur die Ladezustands-
anzeige keine LED, ist der Akku defekt und muss ausge-
tauscht werden.
Akku-Typ GBA 18V...
LEDs Kapazität
Dauerlicht 3× grün 60−100%
Dauerlicht 2× grün 30−60%
Dauerlicht 1× grün 5−30%
Blinklicht 1× grün 0−5%
Akku-Typ ProCORE18V...
LEDs Kapazität
Dauerlicht 5× grün 80−100 %
Dauerlicht 4× grün 60−80 %
Dauerlicht 3× grün 40−60 %
Dauerlicht 2× grün 20−40 %
Dauerlicht 1× grün 5−20 %
Blinklicht 1× grün 0−5 %
Schleifblatt wechseln (siehe Bild A)
Zum Abnehmen des Schleifblattes(10) heben Sie es seitlich
an und ziehen es vom Schleifteller(8) ab.
Entfernen Sie vor dem Aufsetzen eines neuen Schleifblattes
Schmutz und Staub vom Schleifteller(8), z.B. mit einem Pin-
sel.
Die Oberfläche des Schleiftellers(8) besteht aus einem
Klettgewebe, damit Sie Schleifblätter mit Kletthaftung
schnell und einfach befestigen können.
Drücken Sie das Schleifblatt(10) fest auf die Unterseite des
Schleiftellers(8) auf.
Achten Sie zur Gewährleistung einer optimalen Staubabsau-
gung darauf, dass die Ausstanzungen im Schleifblatt(10)
mit den Bohrungen am Schleifteller(8) übereinstimmen.
Um die Lebensdauer des Schleiftellers insbesondere bei
Nutzung des Netzschleifmittels (z.B. Bosch M480) zu erhö-
hen, können Sie den PadSaver (Zubehör) zwischen Schleif-
teller und Schleifmittel aufbringen.
Wahl des Schleiftellers
Je nach Anwendung kann das Elektrowerkzeug mit Schleif-
tellern unterschiedlicher Härte ausgestattet werden:
– Schleifteller weich: geeignet zum gefühlvollen Schleifen,
auch an gewölbten Flächen
Bosch Power Tools 1 609 92A 5MG | (10.11.2020)
Содержание
- Gex 18v 125 professional 1
- Titelseite 1
- Gex 18v 125 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Deutsch 6
- Elektrische sicherheit 6
- Gex 18v 125 6
- Sicherheit von personen 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Service 7
- Sicherheitshinweise für schleifer 7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs 7
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 7
- Abgebildete komponenten 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Geräusch vibrationsinformation 8
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Technische daten 8
- Akku entnehmen 9
- Akku laden 9
- Akku ladezustandsanzeige 9
- Akku typ gba 18v 9
- Akku typ procore18v 9
- Montage 9
- Schleifblatt wechseln siehe bild a 9
- Wahl des schleiftellers 9
- Anwendungsübersicht 10
- Betrieb 10
- Eigenabsaugung mit staubsack siehe bilder c e 10
- Ein ausschalten 10
- Fremdabsaugung siehe bild f 10
- Inbetriebnahme 10
- Schleifteller wechseln siehe bild b 10
- Schwingzahl vorwählen 10
- Staub späneabsaugung 10
- Arbeitshinweise 11
- Feinschliff 11
- Flächen schleifen 11
- Grobschliff 11
- Kundendienst und anwendungsberatung 11
- Transport 11
- Wartung und reinigung 11
- Wartung und service 11
- Weitere serviceadressen finden sie unter 11
- Akkus batterien 12
- Electrical safety 12
- English 12
- Entsorgung 12
- General power tool safety warnings 12
- Gex 18v 125 12
- Nur für eu länder 12
- Personal safety 12
- Safety instructions 12
- Warning 12
- Work area safety 12
- Battery tool use and care 13
- Power tool use and care 13
- Safety warnings for sander 13
- Service 13
- Intended use 14
- Noise vibration information 14
- Product description and specifications 14
- Product features 14
- Technical data 14
- Assembly 15
- Battery charge indicator 15
- Battery charging 15
- Battery model gba 18v 15
- Battery model procore18v 15
- Changing the sanding pad see figure b 15
- Changing the sanding sheet see figure a 15
- Removing the battery 15
- Selection of the sanding plate 15
- Application overview 16
- Dust chip extraction 16
- External dust extraction see figure f 16
- Operation 16
- Preselecting the orbital stroke rate 16
- Self generated dust extraction with dust bag see figures c e 16
- Starting operation 16
- Switching on off 16
- After sales service and application service 17
- Disposal 17
- Fine sanding 17
- Maintenance and cleaning 17
- Maintenance and service 17
- Rough sanding 17
- Sanding surfaces 17
- Transport 17
- Working advice 17
- You can find further service addresses at 17
- Avertisse 18
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 18
- Battery packs batteries 18
- Consignes de sécurité 18
- Français 18
- Gex 18v 125 18
- Only for eu countries 18
- Sécurité de la zone de travail 18
- Sécurité des personnes 18
- Sécurité électrique 18
- Maintenance et entretien 19
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 19
- Utilisation et entretien de l outil électrique 19
- Caractéristiques techniques 20
- Description des prestations et du produit 20
- Instructions de sécurité pour meuleuses 20
- Utilisation conforme 20
- Éléments constitutifs 20
- Batterie de type gba 18v 21
- Batterie de type procore18v 21
- Indicateur de niveau de charge de l accu 21
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 21
- Montage 21
- Recharge de l accu 21
- Retrait de l accu 21
- Aspiration de poussières de copeaux 22
- Aspiration des poussières avec sac à poussière voir figures c e 22
- Aspiration des poussières avec un aspirateur voir figure f 22
- Changement de disque abrasif voir figure a 22
- Changement de plateau abrasif voir figure b 22
- Choix du plateau de ponçage 22
- Mise en marche 22
- Mise en marche arrêt 22
- Présélection de la vitesse d oscillation 22
- Utilisation 22
- Entretien et service après vente 23
- Instructions d utilisation 23
- Nettoyage et entretien 23
- Ponçage de finition 23
- Ponçage de surfaces 23
- Ponçage grossier 23
- Vue d ensemble des applications 23
- Accus piles 24
- Adverten 24
- Español 24
- Gex 18v 125 24
- Indicaciones de seguridad 24
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 24
- Seguridad del puesto de trabajo 24
- Service après vente et conseil utilisateurs 24
- Seulement pour les pays de l ue 24
- Transport 24
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous 24
- Élimination des déchets 24
- Seguridad de personas 25
- Seguridad eléctrica 25
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 25
- Descripción del producto y servicio 26
- Indicaciones de seguridad para lijadoras 26
- Servicio 26
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador 26
- Carga del acumulador 27
- Componentes principales 27
- Datos técnicos 27
- Información sobre ruidos y vibraciones 27
- Montaje 27
- Utilización reglamentaria 27
- Cambiar el plato lijador ver figura b 28
- Cambio de hoja lijadora ver figura a 28
- Desmontaje del acumulador 28
- Indicador del estado de carga del acumulador 28
- Selección del plato lijador 28
- Tipo de acumulador gba 18v 28
- Tipo de acumulador procore18v 28
- Aspiración de polvo y virutas 29
- Aspiración externa ver figura f 29
- Autoaspiración con saco de polvo ver figuras c e 29
- Interruptor de conexión desconexión 29
- Operación 29
- Preselección del nº de oscilaciones 29
- Puesta en marcha 29
- Resumen de aplicaciones 29
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo 30
- Instrucciones para la operación 30
- Lijado basto 30
- Lijado de superficies 30
- Lijado fino 30
- Mantenimiento y limpieza 30
- Mantenimiento y servicio 30
- Servicio técnico y atención al cliente 30
- Transporte 30
- Acumuladores pilas 31
- Eliminación 31
- Gex 18v 125 31
- Instruções de segurança 31
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 31
- Português 31
- Segurança da área de trabalho 31
- Segurança de pessoas 31
- Segurança eléctrica 31
- Sólo para los países de la ue 31
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 32
- Serviço 32
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 32
- Componentes ilustrados 33
- Dados técnicos 33
- Descrição do produto e do serviço 33
- Instruções de segurança para lixadeira 33
- Utilização adequada 33
- Carregar a bateria 34
- Indicador do nível de carga da bateria 34
- Informação sobre ruídos vibrações 34
- Montagem 34
- Retirar a bateria 34
- Tipo de bateria gba 18v 34
- Aspiração de pó de aparas 35
- Aspiração externa ver figura f 35
- Aspiração integrada com saco do pó ver figuras c e 35
- Colocação em funcionamento 35
- Funcionamento 35
- Ligar desligar 35
- Seleção do prato abrasivo 35
- Substituir folha de lixa ver figura a 35
- Tipo de bateria procore18v 35
- Trocar prato abrasivo ver figura b 35
- Instruções de trabalho 36
- Lixamento fino 36
- Lixamento grosseiro 36
- Lixar superfícies 36
- Pré selecionar o n º de oscilações 36
- Vista geral de aplicação 36
- Apenas para países da ue 37
- Attenzion 37
- Avvertenze di sicurezza 37
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 37
- Baterias pilhas 37
- Eliminação 37
- Encontra outros endereços da assistência técnica em 37
- Gex 18v 125 37
- Italiano 37
- Manutenção e assistência técnica 37
- Manutenção e limpeza 37
- Serviço pós venda e aconselhamento 37
- Sicurezza della postazione di lavoro 37
- Sicurezza elettrica 37
- Transporte 37
- Sicurezza delle persone 38
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 38
- Assistenza 39
- Avvertenze di sicurezza per le levigatrici 39
- Componenti illustrati 39
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 39
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 39
- Utilizzo conforme 39
- Dati tecnici 40
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 40
- Montaggio 40
- Ricarica della batteria 40
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 41
- Indicatore del livello di carica della batteria 41
- Rimozione della batteria 41
- Scelta del platorello 41
- Sostituzione del foglio abrasivo vedere fig a 41
- Sostituzione del platorello vedere fig b 41
- Tipo di batteria gba 18v 41
- Tipo di batteria procore18v 41
- Accensione spegnimento 42
- Aspirazione esterna vedere fig f 42
- Aspirazione propria con sacco raccoglipolvere vedere figg c e 42
- Messa in funzione 42
- Panoramica delle applicazioni 42
- Preselezione della frequenza di oscillazione 42
- Utilizzo 42
- Avvertenze operative 43
- Levigatura di superfici 43
- Levigatura grossolana 43
- Manutenzione e pulizia 43
- Manutenzione ed assi stenza 43
- Manutenzione ed assistenza 43
- Microlevigatura 43
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare 43
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 43
- Smaltimento 43
- Trasporto 43
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 44
- Batterie pile 44
- Elektrische veiligheid 44
- Gex 18v 125 44
- Nederlands 44
- Solo per i paesi ue 44
- Veiligheid van de werkomgeving 44
- Veiligheid van personen 44
- Veiligheidsaanwijzingen 44
- Waarschu 44
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 45
- Service 45
- Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines 45
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 45
- Afgebeelde componenten 46
- Beoogd gebruik 46
- Beschrijving van product en werking 46
- Informatie over geluid en trillingen 46
- Technische gegevens 46
- Accu oplaadaanduiding 47
- Accu opladen 47
- Accu verwijderen 47
- Accutype gba 18v 47
- Accutype procore18v 47
- Montage 47
- Schuurblad verwisselen zie afbeelding a 47
- Aan uit schakelaar 48
- Afzuiging van stof en spanen 48
- Eigen afzuiging met stofzak zie afbeeldingen c e 48
- Externe afzuiging zie afbeelding f 48
- Gebruik 48
- Ingebruikname 48
- Keuze van het schuurplateau 48
- Schuurplateau verwisselen zie afbeelding b 48
- Voorselectie trilfrequentie 48
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 49
- Fijn schuren 49
- Grof schuren 49
- Klantenservice en gebruiksadvies 49
- Onderhoud en reiniging 49
- Onderhoud en service 49
- Oppervlakken schuren 49
- Toepassingenoverzicht 49
- Accu s batterijen 50
- Advarsel 50
- Afvalverwijdering 50
- Alleen voor landen van de eu 50
- Elektrisk sikkerhed 50
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 50
- Gex 18v 125 50
- Meer serviceadressen vindt u onder 50
- Personlig sikkerhed 50
- Sikkerhed på arbejdspladsen 50
- Sikkerhedsinstrukser 50
- Vervoer 50
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 51
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 51
- Service 51
- Sikkerhedsanvisninger for slibere 51
- Beregnet anvendelse 52
- Illustrerede komponenter 52
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 52
- Støj vibrationsinformation 52
- Tekniske data 52
- Akku ladetilstandsindikator 53
- Akku tages ud 53
- Akku type gba 18v 53
- Akku type procore18v 53
- Montering 53
- Opladning af akku 53
- Skift af slibeblad se billede a 53
- Skift af slibetallerken se billede b 53
- Valg af slibetallerken 53
- Egen opsugning med støvpose se billede c e 54
- Ekstern udsugning se billede f 54
- Forvalg af frekvens 54
- Ibrugtagning 54
- Oversigt over anvendelse 54
- Støv spånudsugning 54
- Tænd sluk 54
- Arbejdsvejledning 55
- Bortskaffelse 55
- Du finder adresser til andre værksteder på 55
- Finslibning 55
- Grovslibning 55
- Gælder kun i eu lande 55
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 55
- Slibning af flader 55
- Transport 55
- Vedligeholdelse og rengøring 55
- Vedligeholdelse og service 55
- Akkuer batterier 56
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 56
- Arbetsplatssäkerhet 56
- Elektrisk säkerhet 56
- Gex 18v 125 56
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 56
- Personsäkerhet 56
- Svensk 56
- Säkerhetsanvisningar 56
- Varning 56
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg 57
- Produkt och prestandabeskrivning 57
- Service 57
- Säkerhetsanvisningar för slipar 57
- Ändamålsenlig användning 57
- Batteriets laddning 58
- Borttagning av batteri 58
- Buller vibrationsdata 58
- Illustrerade komponenter 58
- Montage 58
- Tekniska data 58
- Batterityp gba 18v 59
- Batterityp procore18v 59
- Byta slipblad se bild a 59
- Byta sliprondell se bild b 59
- Damm spånutsugning 59
- Eget utsug med dammpåse se bilder c e 59
- Extern bortsugning se bild f 59
- Indikering batteristatus 59
- Val av sliprondell 59
- Användningsöversikt 60
- Arbetsanvisningar 60
- Driftstart 60
- Finslipning 60
- Förval av svängningstal 60
- Grovslipning 60
- In och urkoppling 60
- Slipa ytor 60
- Advarsel 61
- Avfallshantering 61
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här 61
- Elektrisk sikkerhet 61
- Endast för eu länder 61
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 61
- Gex 18v 125 61
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 61
- Sekundär primärbatterier 61
- Sikkerhet på arbeidsplassen 61
- Sikkerhetsanvisninger 61
- Transport 61
- Underhåll och rengöring 61
- Underhåll och service 61
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy 62
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 62
- Personsikkerhet 62
- Forskriftsmessig bruk 63
- Illustrerte komponenter 63
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 63
- Service 63
- Sikkerhetsanvisninger for slipemaskiner 63
- Tekniske data 63
- Batteritype gba 18v 64
- Batteritype procore18v 64
- Fjerning av batteriet 64
- Indikator for batteriladenivå 64
- Montering 64
- Opplading av batteriet 64
- Støy vibrasjonsinformasjon 64
- Eget avsug med støvpose se bilde c e 65
- Eksternt avsug se bilde f 65
- Forhåndsinnstille oscillasjonshastigheten 65
- Igangsetting 65
- Inn utkobling 65
- Skifte slipeblad se bilde a 65
- Skifte slipeskive se bilde b 65
- Støv sponavsuging 65
- Valg av slipeskive 65
- Anvisninger 66
- Finsliping 66
- Grovsliping 66
- Kundeservice og kundeveiledning 66
- Oversikt over bruksområder 66
- Service og vedlikehold 66
- Sliping av flater 66
- Vedlikehold og rengjøring 66
- Bare for land i eu 67
- Deponering 67
- Du finner adresser til andre verksteder på 67
- Gex 18v 125 67
- Henkilöturvallisuus 67
- Oppladbare batterier 67
- Sähköturvallisuus 67
- Transport 67
- Turvallisuusohjeet 67
- Työpaikan turvallisuus 67
- Varoitus 67
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 67
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto 68
- Hiomakoneiden turvallisuusohjeet 68
- Huolto 68
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 68
- Kuvatut osat 69
- Melu tärinätiedot 69
- Määräyksenmukainen käyttö 69
- Tekniset tiedot 69
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 69
- Akkutyyppi gba 18v 70
- Akkutyyppi procore18v 70
- Akun irrottaminen 70
- Akun lataus 70
- Akun lataustilan näyttö 70
- Asennus 70
- Hiomalautasen valinta 70
- Hiomapyörön vaihtaminen katso kuva a 70
- Hiomalautasen vaihtaminen katso kuva b 71
- Käynnistys ja pysäytys 71
- Käyttö 71
- Käyttökohdekatsaus 71
- Käyttöönotto 71
- Pölyn purunpoisto 71
- Pölynpoisto imurilla katso kuva f 71
- Pölynpoisto koneen omaan pölypussiin katso kuvat c e 71
- Värähtelytaajuuden asetus 71
- Akut paristot 72
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 72
- Hienohionta 72
- Hoito ja huolto 72
- Huolto ja puhdistus 72
- Hävitys 72
- Karkeahionta 72
- Koskee vain eu maita 72
- Kuljetus 72
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta 72
- Tasojen hionta 72
- Työskentelyohjeita 72
- Gex 18v 125 73
- Ασφάλεια προσώπων 73
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 73
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 73
- Ελληνικά 73
- Ηλεκτρική ασφάλεια 73
- Ποιηση 73
- Προειδο 73
- Υποδείξεις ασφαλείας 73
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας 74
- Σέρβις 74
- Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντήρες 74
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 74
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 75
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 75
- Τεχνικά στοιχεία 75
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 75
- Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 76
- Αφαίρεση της μπαταρίας 76
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 76
- Συναρμολόγηση 76
- Τύπος μπαταρίας gba 18v 76
- Τύπος μπαταρίας procore18v 76
- Φόρτιση μπαταρίας 76
- Αλλαγή δίσκου λείανσης βλέπε εικόνα b 77
- Αλλαγή φύλλου λείανσης βλέπε εικόνα a 77
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 77
- Αυτοαναρρόφηση με σάκο σκόνης βλέπε εικόνες c e 77
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 77
- Εξωτερική αναρρόφηση βλέπε εικόνα f 77
- Επιλογή δίσκου λείανσης 77
- Θέση σε λειτουργία 77
- Λειτουργία 77
- Επισκόπηση εφαρμογών 78
- Λείανση επιφανειών 78
- Λεπτή λείανση φινίρισμα 78
- Οδηγίες εργασίας 78
- Προεπιλογή αριθμού παλινδρομήσεων 78
- Χοντρή λείανση 78
- Elektrik güvenliği 79
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 79
- Gex 18v 125 79
- Güvenlik talimatı 79
- Türkçe 79
- Çalışma yeri güvenliği 79
- Απόσυρση 79
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 79
- Μεταφορά 79
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 79
- Μόνο για χώρες της εε 79
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση 79
- Συντήρηση και καθαρισμός 79
- Συντήρηση και σέρβις 79
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 80
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 80
- Kişilerin güvenliği 80
- Servis 81
- Usulüne uygun kullanım 81
- Zımpara makineleri için güvenlik talimatı 81
- Ürün ve performans açıklaması 81
- Şekli gösterilen elemanlar 81
- Akü tipi gba 18v 82
- Akü şarj durumu göstergesi 82
- Akünün çıkarılması 82
- Akünün şarjı 82
- Gürültü titreşim bilgisi 82
- Montaj 82
- Teknik veriler 82
- Akü tipi procore18v 83
- Açma kapama 83
- Harici toz emme bakınız resim f 83
- I şletim 83
- Toz torbalı alete entegre toz emme bakınız resimler c e 83
- Toz ve talaş emme 83
- Zımpara kağıdının değiştirilmesi bakınız resim a 83
- Zımpara tablasının değiştirilmesi bakınız resim b 83
- Zımpara tablasının seçilmesi 83
- Çalıştırma 83
- I nce zımpara 84
- Kaba zımpara 84
- Titreşim sayısı ön seçimi 84
- Uygulamaya genel bakış 84
- Yüzey zımparalama 84
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 84
- Bakım ve servis 85
- Bakım ve temizlik 85
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 85
- Aküler bataryalar 86
- Bezpieczeństwo elektryczne 86
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 86
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz 86
- Gex 18v 125 86
- Nakliye 86
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 86
- Ostrzeżeni 86
- Polski 86
- Sadece ab ülkeleri için 86
- Tasfiye 86
- Wskazówki bezpieczeństwa 86
- Bezpieczeństwo osób 87
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 87
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych 87
- Opis urządzenia i jego zastosowania 88
- Przedstawione graficznie komponenty 88
- Serwis 88
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 88
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami 88
- Dane techniczne 89
- Informacje o emisji hałasu i drgań 89
- Montaż 89
- Ładowanie akumulatora 89
- Odsysanie pyłów wiórów 90
- Typ akumulatora gba 18v 90
- Typ akumulatora procore18v 90
- Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 90
- Wybór talerza szlifierskiego 90
- Wyjmowanie akumulatora 90
- Wymiana papieru ściernego zob rys a 90
- Wymiana talerza szlifierskiego zob rys b 90
- Przegląd zastosowań 91
- System odsysania pyłu z workiem na pył zob rys c e 91
- Uruchamianie 91
- Wstępny wybór prędkości oscylacyjnej 91
- Włączanie wyłączanie 91
- Zewnętrzny system odsysania pyłu zob rys f 91
- Konserwacja i czyszczenie 92
- Konserwacja i serwis 92
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 92
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie 92
- Szlifowanie powierzchni 92
- Szlifowanie wykończeniowe 92
- Szlifowanie zgrubne 92
- Transport 92
- Utylizacja odpadów 92
- Wskazówki dotyczące pracy 92
- Akumulatory baterie 93
- Bezpečnost pracoviště 93
- Bezpečnostní upozornění 93
- Elektrická bezpečnost 93
- Gex 18v 125 93
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 93
- Osobní bezpečnost 93
- Tylko dla krajów ue 93
- Výstraha 93
- Čeština 93
- Bezpečnostní pokyny pro brusky 94
- Použití a péče o akumulátorové nářadí 94
- Servis 94
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 94
- Informace o hluku a vibracích 95
- Montáž 95
- Popis výrobku a výkonu 95
- Použití v souladu s určeným účelem 95
- Technické údaje 95
- Zobrazené součásti 95
- Nabíjení akumulátoru 96
- Odsávání prachu třísek 96
- Typ akumulátoru gba 18v 96
- Typ akumulátoru procore18v 96
- Ukazatel stavu nabití akumulátoru 96
- Volba brusného talíře 96
- Vyjmutí akumulátoru 96
- Výměna brusného papíru viz obrázek a 96
- Výměna brusného talíře viz obrázek b 96
- Externí odsávání viz obrázek f 97
- Interní odsávání s vakem na prach viz obrázky c e 97
- Pracovní pokyny 97
- Provoz 97
- Předvolba počtu kmitů 97
- Přehled použití 97
- Uvedení do provozu 97
- Zapnutí a vypnutí 97
- Akumulátory baterie 98
- Broušení ploch 98
- Další adresy servisů najdete na 98
- Hrubé broušení 98
- Jemné broušení 98
- Likvidace 98
- Pouze pro země eu 98
- Přeprava 98
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 98
- Údržba a servis 98
- Údržba a čištění 98
- Bezpečnostné upozornenia 99
- Bezpečnosť elektrina 99
- Bezpečnosť na pracovisku 99
- Bezpečnosť osôb 99
- Gex 18v 125 99
- Slovenčina 99
- Starostlivé používanie elektrického náradia 99
- Výstraha 99
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 99
- Bezpečnostné upozornenia pre používanie brúsky 100
- Servis 100
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia 100
- Informácia o hlučnosti vibráciách 101
- Opis výrobku a výkonu 101
- Používanie v súlade s určením 101
- Technické údaje 101
- Vyobrazené komponenty 101
- Indikácia stavu nabitia akumulátora 102
- Montáž 102
- Nabíjanie akumulátorov 102
- Typ akumulátora gba 18v 102
- Typ akumulátora procore18v 102
- Voľba brúsneho taniera 102
- Vyberanie akumulátora 102
- Výmena brúsneho listu pozri obrázok a 102
- Výmena brúsneho taniera pozri obrázok b 102
- Externé odsávanie pozri obrázok f 103
- Odsávanie prachu a triesok 103
- Predvoľba frekvencie kmitov 103
- Prehľad použitia 103
- Prevádzka 103
- Uvedenie do prevádzky 103
- Vlastné odsávanie s vreckom na prach pozri obrázky c e 103
- Zapnutie vypnutie 103
- Brúsenie plôch 104
- Hrubé brúsenie 104
- Jemné brúsenie 104
- Likvidácia 104
- Pracovné pokyny 104
- Transport 104
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 104
- Údržba a servis 104
- Údržba a čistenie 104
- Ďalšie adresy servisov nájdete na 104
- Akumulátory batérie 105
- Biztonsági tájékoztató 105
- Elektromos biztonsági előírások 105
- Figyelmez 105
- Gex 18v 125 105
- Len pre krajiny eú 105
- Magyar 105
- Munkahelyi biztonság 105
- Személyi biztonság 105
- Tetés 105
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 105
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata 106
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 106
- Szerviz 106
- A termék és a teljesítmény leírása 107
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 107
- Biztonsági előírások csiszológépek számára 107
- Műszaki adatok 107
- Rendeltetésszerű használat 107
- Akkumulátor típus gba 18v 108
- Akkumulátor típus procore18v 108
- Akkumulátor töltöttségi szint kijelző 108
- Az akkumulátor feltöltése 108
- Az akkumulátor kivétele 108
- Zaj és vibráció értékek 108
- Összeszerelés 108
- A csiszoló tányér kicserélése lásd a b ábrát 109
- A csiszoló tányér kiválasztása 109
- A csiszolópapír kicserélése lásd a a ábrát 109
- A rezgésszám előválasztása 109
- Be és kikapcsolás 109
- Külső porelszívás lásd a f ábrát 109
- Por és forgácselszívás 109
- Saját porelszívás porgyűjtő zsákkal lásd a c e ábrát 109
- Üzembe helyezés 109
- Üzemeltetés 109
- Az alkalmazások áttekintése 110
- Durva csiszolás 110
- Felületek csiszolása 110
- Finom csiszolás 110
- Karbantartás és szerviz 110
- Karbantartás és tisztítás 110
- Munkavégzési tanácsok 110
- Akkumulátorok elemek 111
- Csak az eu tagországok számára 111
- Eltávolítás 111
- Gex 18v 125 111
- Szállítás 111
- További szerviz címek itt találhatók 111
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 111
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 111
- Русский 111
- Безопасность людей 112
- Безопасность рабочего места 112
- Ждение 112
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 112
- Предупре 112
- Указания по технике безопасности 112
- Электробезопасность 112
- Применение электроинструмента и обращение с ним 113
- Описание продукта и услуг 114
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 114
- Сервис 114
- Указания по технике безопасности для шлифмашин 114
- Данные по шуму и вибрации 115
- Изображенные составные части 115
- Применение по назначению 115
- Технические данные 115
- Выбор опорной шлифовальной тарелки 116
- Замена шлифовального листа см рис a 116
- Зарядка аккумулятора 116
- Извлечение аккумулятора 116
- Индикатор заряженности аккумуляторной батареи 116
- Сборка 116
- Тип аккумулятора gba 18v 116
- Тип аккумулятора procore18v 116
- Включение выключение 117
- Включение электроинструмента 117
- Внешняя система пылеудаления см рис f 117
- Внутренняя система пылеудаления с мешком для пыли см рис c e 117
- Настройка частоты колебаний 117
- Обзор вариантов применения 117
- Работа с инструментом 117
- Смена опорной шлифовальной тарелки см рис b 117
- Удаление пыли и стружки 117
- Грубое шлифование 118
- Техобслуживание и очистка 118
- Техобслуживание и сервис 118
- Тонкое шлифование 118
- Указания по применению 118
- Шлифование поверхностей 118
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке 119
- Сервис и консультирование по вопросам применения 119
- Транспортировка 119
- Gex 18v 125 120
- Аккумуляторы батареи 120
- Безпека людей 120
- Безпека на робочому місці 120
- Вказівки з техніки безпеки 120
- Дження 120
- Електрична безпека 120
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 120
- Попере 120
- Только для стран членов ес 120
- Українська 120
- Утилизация 120
- Правильне поводження та користування електроінструментами 121
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях 121
- Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин 122
- Зображені компоненти 122
- Опис продукту і послуг 122
- Призначення приладу 122
- Сервіс 122
- Інформація щодо шуму і вібрації 123
- Виймання акумулятора 123
- Заряджання акумуляторної батареї 123
- Монтаж 123
- Технічні характеристики 123
- Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 124
- Вибір опорної шліфувальної тарілки 124
- Відсмоктування пилу тирси стружки 124
- Заміна опорної шліфувальної тарілки див мал b 124
- Заміна шліфувальної шкурки див мал a 124
- Тип акумуляторної батареї gba 18v 124
- Тип акумуляторної батареї procore18v 124
- Інтегрована система відсмоктування з пилозбірником див мал c e 125
- Випадки застосування 125
- Вмикання вимикання 125
- Встановлення частоти коливань 125
- Зовнішнє відсмоктування див мал f 125
- Початок роботи 125
- Робота 125
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче 126
- Вказівки щодо роботи 126
- Сервіс і консультації з питань застосування 126
- Технічне обслуговування і очищення 126
- Технічне обслуговування і сервіс 126
- Тонке шліфування 126
- Транспортування 126
- Чорнове шліфування 126
- Шліфування поверхонь 126
- Gex 18v 125 127
- Акумулятори батарейки 127
- Ескерту 127
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 127
- Лише для країн єс 127
- Утилізація 127
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 127
- Қазақ 127
- Қауіпсіздік нұсқаулары 127
- Жеке қауіпсіздік 128
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 128
- Электр қауіпсіздігі 128
- Батарея құралын пайдалану және күту 129
- Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары 129
- Электр құралдарын пайдалану және күту 129
- Қызмет көрсету 129
- Көрсетілген құрамды бөлшектер 130
- Тағайындалу бойынша қолдану 130
- Техникалық мәліметтер 130
- Шуыл және діріл туралы ақпарат 130
- Өнім және қуат сипаттамасы 130
- Ажарлағыш дискіні алмастыру a суретін қараңыз 131
- Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы 131
- Аккумулятор түрі gba 18v 131
- Аккумулятор түрі procore18v 131
- Аккумуляторды зарядтау 131
- Аккумуляторды шешу 131
- Жинау 131
- Ажарлау тәрелкесін алмастыру b суретін қараңыз 132
- Пайдалану 132
- Пайдалануға ендіру 132
- Сыртқы сорғыш f суретін қараңыз 132
- Тегістеу тәрелкесін таңдау 132
- Тербелу санын таңдау 132
- Шаң жинағыш қаппен өзіндік сору c e суреттерін қараңыз 132
- Шаңды және жоңқаларды сору 132
- Қосу өшіру 132
- Ірі тегістеу 133
- Аймақтарды тегістеу 133
- Майда тегістеу 133
- Пайдалану бойынша нұсқаулар 133
- Техникалық күтім және қызмет 133
- Қолданысқа шолу 133
- Қызмет көрсету және тазалау 133
- Тасымалдау 134
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 134
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз 134
- Avertis 135
- Gex 18v 125 135
- Instrucţiuni de siguranţă 135
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 135
- Română 135
- Siguranţa la locul de muncă 135
- Siguranţa persoanelor 135
- Siguranţă electrică 135
- Аккумуляторлар батареялар 135
- Кәдеге жарату 135
- Тек қана ео елдері үшін 135
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator 136
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 136
- Întreţinere 136
- Componentele ilustrate 137
- Date tehnice 137
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 137
- Instrucţiuni de siguranţă pentru şlefuitoare şi polizoare 137
- Utilizare conform destinaţiei 137
- Extragerea acumulatorului 138
- Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 138
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 138
- Montare 138
- Tip de acumulator gba 18v 138
- Încărcarea acumulatorului 138
- Alegerea discului de şlefuire 139
- Aspirare cu o instalaţie exterioară consultaţi imaginea f 139
- Aspirare independentă cu sac de colectare a prafului consultă imaginile c e 139
- Aspirarea prafului aşchiilor 139
- Tip de acumulator procore18v 139
- Înlocuirea discului de şlefuire consultă imaginea b 139
- Înlocuirea foii abrazive consultă imaginea a 139
- Funcţionare 140
- Instrucţiuni de lucru 140
- Pornirea oprirea 140
- Preselectarea numărului de vibraţii 140
- Prezentare generală a utilizării 140
- Punere în funcţiune 140
- Şlefuire brută 140
- Şlefuire fină 140
- Şlefuirea suprafeţelor 140
- Acumulatori baterii 141
- Eliminare 141
- Gex 18v 125 141
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la 141
- Numai pentru ţările ue 141
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 141
- Transport 141
- Întreţinere şi curăţare 141
- Întreţinere şi service 141
- Безопасност на работното място 141
- Български 141
- Дение 141
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 141
- Предупреж 141
- Указания за сигурност 141
- Безопасен начин на работа 142
- Безопасност при работа с електрически ток 142
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 142
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти 143
- Поддържане 143
- Указания за безопасност за шлайфмашини 143
- Изобразени елементи 144
- Информация за излъчван шум и вибрации 144
- Описание на продукта и дейността 144
- Предназначение на електро инструмента 144
- Предназначение на електроинструмента 144
- Технически данни 144
- Акумулаторна батерия модел gba 18v 145
- Акумулаторна батерия модел procore18v 145
- Зареждане на акумулаторната батерия 145
- Изваждане на акумулаторната батерия 145
- Индикатор за акумулаторната батерия 145
- Монтиране 145
- Смяна на листа шкурка вж фиг a 145
- Включване и изключване 146
- Външна система за прахоулавяне вж фиг f 146
- Избор на шлифоващия диск 146
- Пускане в експлоатация 146
- Работа с електро инструмента 146
- Работа с електроинструмента 146
- Регулиране на честотата на вибрациите 146
- Система за прахоулавяне 146
- Смяна на диска за шлифоване вж фиг b 146
- Собствена система за прахоулавяне с торба за прах вж фиг c e 146
- Грубо шлифоване 147
- Преглед на приложението 147
- Указания за работа 147
- Фино шлифоване 147
- Шлифоване на равнинни повърхности 147
- Gex 18v 125 148
- Акумулаторни или обикновени батерии 148
- Безбедносни напомени 148
- Безбедност на работниот простор 148
- Бракуване 148
- Други сервизни адреси ще откриете на 148
- Клиентска служба и консултация относно употребата 148
- Македонски 148
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 148
- Поддържане и почистване 148
- Поддържане и сервиз 148
- Преду 148
- Предување 148
- Само за страни от ес 148
- Транспортиране 148
- Електрична безбедност 149
- Лична безбедност 149
- Употреба и чување на електричните алати 149
- Безбедносни напомени за брусилки 150
- Опис на производот и перформансите 150
- Сервисирање 150
- Употреба и чување на батериски алат 150
- Илустрација на компоненти 151
- Информации за бучава вибрации 151
- Монтажа 151
- Технички податоци 151
- Употреба со соодветна намена 151
- Вадење на батеријата 152
- Замена на брусен диск види слика b 152
- Замена на сечилото за пила види слика a 152
- Избор на брусен диск 152
- Полнење на батеријата 152
- Приказ за наполнетост на батеријата 152
- Тип на батерија gba 18v 152
- Тип на батерија procore18v 152
- Вклучување исклучување 153
- Вшмукување на прав струготини 153
- Надворешно всисување види слика f 153
- Преглед на примена 153
- Претходно избирање на број на осцилации 153
- Сопствено всисување со ќеса за прав види слики c e 153
- Ставање во употреба 153
- Употреба 153
- Брусење на површини 154
- Грубо брусење 154
- Одржување и сервис 154
- Одржување и чистење 154
- Сервисна служба и совети при користење 154
- Совети при работењето 154
- Фино брусење 154
- Bezbednosne napomene 155
- Električna sigurnost 155
- Gex 18v 125 155
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 155
- Sigurnost radnog područja 155
- Srpski 155
- Upozorenj 155
- Батерии 155
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под 155
- Отстранување 155
- Само за земјите од еу 155
- Транспорт 155
- Sigurnost osoblja 156
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon 156
- Upotreba i briga o električnim alatima 156
- Opis proizvoda i primene 157
- Predviđena upotreba 157
- Prikazane komponente 157
- Servisiranje 157
- Sigurnosna uputstva za brusilice 157
- Tehnički podaci 157
- Informacije o buci vibracijama 158
- Izvaditi akumulator 158
- Montaža 158
- Prikaz statusa napunjenosti akumulatora 158
- Punjenje akumulatora 158
- Tip akumulatora gba 18v 158
- Tip akumulatora procore18v 158
- Biranje broja vibracija 159
- Izbor brusnog tanjira 159
- Puštanje u rad 159
- Samostalno usisavanje sa džakom za prašinu videti slike c e 159
- Spoljno usisavanje pogledaj sliku f 159
- Uključivanje isključivanje 159
- Usisavanje prašine piljevine 159
- Zamena brusnog lista videti sliku a 159
- Zamena brusnog tanjira videti sliku b 159
- Brušenje površina 160
- Fino brušenje 160
- Grubo brušenje 160
- Napomene za rad 160
- Održavanje i servis 160
- Održavanje i čišćenje 160
- Pregled primene 160
- Servis i saveti za upotrebu 160
- Akumulatorske baterije baterije 161
- Dodatne adrese servisa pogledajte na 161
- Električna varnost 161
- Gex 18v 125 161
- Opozorilo 161
- Samo za eu zemlje 161
- Slovenščina 161
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 161
- Transport 161
- Uklanjanje đubreta 161
- Varnost na delovnem mestu 161
- Varnostna opozorila 161
- Osebna varnost 162
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij 162
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 162
- Komponente na sliki 163
- Namenska uporaba 163
- Opis izdelka in storitev 163
- Servisiranje 163
- Tehnični podatki 163
- Varnostna navodila za brusilnike 163
- Namestitev 164
- Napolnite akumulatorsko baterijo 164
- Odstranitev akumulatorske baterije 164
- Podatki o hrupu tresljajih 164
- Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 164
- Vrsta akumulatorske baterije gba 18v 164
- Delovanje 165
- Izbira brusilne plošče 165
- Menjava brusilne plošče glejte sliko b 165
- Menjava brusilnega lista glejte sliko a 165
- Odsesavanje prahu ostružkov 165
- Samodejno odsesavanje v vrečko za prah glejte slike c e 165
- Uporaba 165
- Vklop izklop 165
- Vrsta akumulatorske baterije procore18v 165
- Zunanje odsesavanje glejte sliko f 165
- Brušenje površin 166
- Fino brušenje 166
- Grobo brušenje 166
- Navodila za delo 166
- Predizbira števila nihajev 166
- Pregled načinov uporabe 166
- Vzdrževanje in servisiranje 166
- Vzdrževanje in čiščenje 166
- Akumulatorske običajne baterije 167
- Električna sigurnost 167
- Gex 18v 125 167
- Hrvatski 167
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi 167
- Odlaganje 167
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 167
- Sigurnosne napomene 167
- Sigurnost na radnom mjestu 167
- Transport 167
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 167
- Upozorenj 167
- Zgolj za države evropske unije 167
- Sigurnost ljudi 168
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata 168
- Upotreba i održavanje električnog alata 168
- Namjenska uporaba 169
- Opis proizvoda i radova 169
- Prikazani dijelovi alata 169
- Servisiranje 169
- Sigurnosne napomene za brusilice 169
- Tehnički podaci 169
- Informacije o buci i vibracijama 170
- Montaža 170
- Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije 170
- Punjenje aku baterije 170
- Tip aku baterije gba 18v 170
- Tip aku baterije procore18v 170
- Vađenje aku baterije 170
- Biranje brusnog tanjura 171
- Prethodno biranje broja oscilacija 171
- Puštanje u rad 171
- Uključivanje isključivanje 171
- Usisavanje prašine strugotina 171
- Vanjsko usisavanje vidjeti sliku f 171
- Vlastito usisavanje s vrećicom za prašinu vidjeti slike c e 171
- Zamjena brusnog lista vidjeti sliku a 171
- Zamjena brusnog tanjura vidjeti sliku b 171
- Brušenje površina 172
- Fino brušenje 172
- Grubo brušenje 172
- Održavanje i servisiranje 172
- Održavanje i čišćenje 172
- Ostale adrese servisa možete pronaći na 172
- Pregled primjene 172
- Servisna služba i savjeti o uporabi 172
- Upute za rad 172
- Aku baterije baterije 173
- Elektriohutus 173
- Gex 18v 125 173
- Hoiatus 173
- Inimeste turvalisus 173
- Ohutusnõuded 173
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 173
- Samo za zemlje eu 173
- Transport 173
- Zbrinjavanje 173
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 173
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 174
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 174
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel 174
- Teenindus 174
- Andmed müra vibratsiooni kohta 175
- Kujutatud komponendid 175
- Nõuetekohane kasutamine 175
- Tehnilised andmed 175
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 175
- Aku eemaldamine 176
- Aku laadimine 176
- Aku laetuse taseme näidik 176
- Aku tüüp gba 18v 176
- Aku tüüp procore18v 176
- Lihvpaberi vahetamine vt jn a 176
- Paigaldus 176
- Integreeritud tolmuimemine tolmukotiga vt jooniseid c e 177
- Kasutus 177
- Kasutuselevõtt 177
- Kasutusviiside ülevaade 177
- Lihvtaldriku vahetamine vt jn b 177
- Lihvtaldriku valik 177
- Sisse väljalülitamine 177
- Tolmu saepuru äratõmme 177
- Võnkumiskiiruse eelvalimine 177
- Võõrväljaimemine vt jn f 177
- Hooldus ja korrashoid 178
- Hooldus ja puhastus 178
- Jämelihvimine 178
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 178
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest 178
- Peenlihvimine 178
- Pindade lihvimine 178
- Transport 178
- Tööjuhised 178
- Akud patareid 179
- Brīdinā 179
- Drošība darba vietā 179
- Drošības noteikumi 179
- Elektrodrošība 179
- Gex 18v 125 179
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 179
- Latviešu 179
- Personiskā drošība 179
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 179
- Üksnes el liikmesriikidele 179
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem 180
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 180
- Apkalpošana 181
- Attēlotās sastāvdaļas 181
- Drošības noteikumi slīpmašīnām 181
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 181
- Pareizs lietojums 181
- Tehniskie dati 181
- Akumulatora izņemšana 182
- Akumulatora tips gba 18v 182
- Akumulatora uzlāde 182
- Akumulatora uzlādes pakāpes indikators 182
- Informācija par troksni un vibrāciju 182
- Montāža 182
- Akumulatora tips procore18v 183
- Ieslēgšana un izslēgšana 183
- Lietošana 183
- Lietošanas sākšana 183
- Putekļu pašuzsūkšana uzkrājot tos putekļu maisiņā skatīt attēlus c e 183
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 183
- Putekļu uzsūkšana ar ārējā vakuumsūcēja palī dzību attēls f 183
- Slīploksnes nomaiņa attēls a 183
- Slīpēšanas pamatnes izvēle 183
- Slīpēšanas pamatnes nomaiņa attēls b 183
- Lietojumu pārskats 184
- Norādījumi darbam 184
- Plakanu virsmu slīpēšana 184
- Rupjā slīpēšana 184
- Smalkā slīpēšana 184
- Svārstību skaita regulēšana 184
- Akumulatori baterijas 185
- Apkalpošana un apkope 185
- Apkalpošana un tīrīšana 185
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 185
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 185
- Darbo vietos saugumas 185
- Gex 18v 125 185
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 185
- Lietuvių k 185
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit 185
- Saugos nuorodos 185
- Tikai ek valstīm 185
- Transportēšana 185
- Įspėjimas 185
- Elektrosauga 186
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 186
- Žmonių sauga 186
- Gaminio ir savybių aprašas 187
- Naudojimas pagal paskirtį 187
- Pavaizduoti elementai 187
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas 187
- Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais 187
- Techninė priežiūra 187
- Akumuliatoriaus išėmimas 188
- Akumuliatoriaus įkrovimas 188
- Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius 188
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 188
- Montavimas 188
- Techniniai duomenys 188
- Akumuliatoriaus tipas gba 18v 189
- Akumuliatoriaus tipas procore18v 189
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 189
- Integruotas nusiurbimo įtaisas su dulkių surinkimo maišeliu žr c e pav 189
- Išorinis dulkių nusiurbimas žr f pav 189
- Šlifavimo disko keitimas žr b pav 189
- Šlifavimo disko parinkimas 189
- Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas žr a pav 189
- Darbo patarimai 190
- Grubusis šlifavimas 190
- Naudojimas 190
- Naudojimo apžvalga 190
- Paruošimas naudoti 190
- Paviršiaus šlifavimas 190
- Įjungimas ir išjungimas 190
- Švytavimo judesių skaičiaus išankstinis nustatymas 190
- Akumuliatoriai ir baterijos 191
- Gex 18v 125 191
- Glotnusis šlifavimas 191
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia 191
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 191
- Priežiūra ir servisas 191
- Priežiūra ir valymas 191
- Tik es šalims 191
- Transportavimas 191
- Šalinimas 191
- 경고 191
- 안전 수칙 191
- 작업장 안전 191
- 전동공구 일반 안전 수칙 191
- 한국어 191
- 사용자 안전 192
- 전기에 관한 안전 192
- 전동공구의 올바른 사용과 취급 192
- 규정에 따른 사용 193
- 그라인더 관련 안전 수칙 193
- 서비스 193
- 제품 및 성능 설명 193
- 제품의 주요 명칭 193
- 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 193
- 배터리 분리하기 194
- 배터리 충전상태 표시기 194
- 배터리 충전하기 194
- 배터리 형식 gba 18v 194
- 배터리 형식 procore18v 194
- 샌딩 페이퍼 교체하기 그림 a 참조 194
- 제품 사양 194
- 조립 194
- 기계 시동 195
- 분진 및 톱밥 추출장치 195
- 분진 박스를 통한 자체 분진 처리 그림 c e 참조 195
- 샌딩판 교체하기 그림 b 참조 195
- 샌딩판의 선택 195
- 외부 분진 처리 그림 f 참조 195
- 작동 195
- 전원 스위치 작동 195
- 진동수 선택하기 195
- As 센터 및 사용 문의 196
- 다른 as 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다 196
- 미세 연마 196
- 보수 정비 및 서비스 196
- 보수 정비 및 유지 196
- 사용 방법 196
- 작업 개요 196
- 조도 연마 196
- 표면 샌딩 작업 196
- 오직 eu 국가에만 해당 197
- 운반 197
- 처리 197
- 충전용 배터리 배터리 197
- Gex 18v 125 198
- أمان الأشخاص 198
- إرشادات الأمان 198
- الأمان الكهربائي 198
- الأمان بمكان الشغل 198
- الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية 198
- ةيئابرهكلا 198
- حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية 198
- ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا 198
- ريذح 198
- ناملأا تاداشرإ 198
- يبرع 198
- إرشادات الأمان الخاصة بالمجلخة 199
- الخدمة 199
- ةخلجملاب ةصاخلا ناملأا تاداشرإ 199
- حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم 199
- ءادلأاو جتنملا فصو 200
- الأجزاء المصورة 200
- الاستعمال المخصص 200
- البيانات الفنية 200
- التركيب 200
- بيكرتلا 200
- ةروصملا ءازجلأا 200
- ةينفلا تانايبلا 200
- شحن المركم 200
- صصخملا لامعتسلاا 200
- مكرملا نحش 200
- وصف المنتج والأداء 200
- اختيار صحن الجلخ 201
- ةراشنلا رابغلا طفش 201
- ةروصلا رظنا خيلجتلا صرق رييغت a 201
- ةروصلا رظنا خيلجتلا نحص رييغت b 201
- تغيير صحن التجليخ انظر الصورة b 201
- تغيير قرص التجليخ انظر الصورة a 201
- خلجلا نحص رايتخا 201
- شفط الغبار النشارة 201
- مبين حالة شحن المركم 201
- مكرملا عزن 201
- مكرملا نحش ةلاح نيبم 201
- نزع المركم 201
- نوع المركم gba 18v 201
- نوع المركم procore18v 201
- اختيار عدد التأرجح مسبقا 202
- التشغيل 202
- التشغيل والإطفاء 202
- الشفط الخارجي انظر الصورة f 202
- الشفط الذاتي مع استخدام كيس الغبار انظر الصور c e 202
- بدء التشغيل 202
- ليغشتلا 202
- ليغشتلا ءدب 202
- نظرة عامة على الاستخدام 202
- إرشادات العمل 203
- التجليخ الخشن 203
- التجليخ الناعم 203
- التخلص من العدة الكهربائية 203
- الصيانة والتنظيف 203
- الصيانة والخدمة 203
- المراكم البطاريات 203
- النقل 203
- ةمدخلاو ةنايصلا 203
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 203
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت 203
- تجليخ السطوح 203
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 203
- فقط لدول الاتحاد الأوربي 203
- فيظنتلاو ةنايصلا 203
- لقنلا 203
- لمعلا تاداشرإ 203
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 203
- Gex 18v 125 205
- ایمنی الکتریکی 205
- ایمنی محل کار 205
- دستورات ایمنی 205
- رادش 205
- رعایت ایمنی اشخاص 205
- نکات ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی 205
- یسراف 205
- یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن 205
- ینمیا تاروتسد 205
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن 206
- باس هاگتسد یارب ینمیا تاروتسد 206
- دستورات ایمنی برای دستگاه ساب 206
- سرویس 206
- مراقبت و طرز استفاده از ابزارهای شارژی 206
- تصاویر اجزاء دستگاه 207
- توضیحات محصول و کارکرد 207
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 207
- مشخصات فنی 207
- موارد استفاده از دستگاه 207
- هاگتسد ءازجا ریواصت 207
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 207
- ینف تاصخشم 207
- بصن 208
- تعویض کاغذ سنباده رجوع شود به تصویر a 208
- ریوصت a 208
- نحوه برداشتن باتری 208
- نحوه شارژ كردن باتری 208
- نشانگر وضعیت شارژ باتری 208
- نصب 208
- نوع باتری gba 18v 208
- نوع باتری procore18v 208
- هب دوش عوجر هدابنس ذغاک ضیوعت 208
- یرتاب نتشادرب هوحن 208
- یرتاب ندرك ژراش هوحن 208
- یرتاب ژراش تیعضو رگناشن 208
- تعویض صفحه سنباده رجوع شود به تصویر b 209
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 209
- ریوصت b 209
- طرز کار با دستگاه 209
- مکش سایر مواد رجوع کنید به تصویر f 209
- مکش سر خود با کیسه جمع آوری تراشه و گرد و غبار رجوع کنید به تصاویر c e 209
- مکش گرد براده و تراشه 209
- نحوه انتخاب تعداد ضربه دورانی 209
- نحوه انتخاب صفحه سنباده 209
- نحوه روشن و خاموش کردن 209
- هاگتسد اب راک زرط 209
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 209
- هب دوش عوجر هدابنس هحفص ضیوعت 209
- هدابنس هحفص باختنا هوحن 209
- هشارت و هدارب درگ شکم 209
- خدمات و مشاوره با مشتریان 210
- سنباده کاری زمخت درشت 210
- سنباده کاری سطوح 210
- سنباده کاری ظریف 210
- سیورس و تبقارم 210
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 210
- مراقبت و سرویس 210
- مرور کلی کاربردها 210
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 210
- نکات عملی 210
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 210
- یلمع تاکن 210
- آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید 211
- از رده خارج کردن دستگاه 211
- باتری های شارژی قلمی 211
- حمل دستگاه 211
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا 211
- هاگتسد لمح 211
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 211
- Coatings composites 213
- M480 net 213
- Wood paint 213
Похожие устройства
- Bosch GSR 18V-150 без АКБ и ЗУ (06019J5001) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-150 (06019J5005) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-150 без АКБ и ЗУ (06019J5101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-150 (06019J5105) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 2200-230 RSP (06018C1320) Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyDrill 1200 (06039D3002) Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyImpact 1200 (2х1,5А*ч+ЗУ, 06039D3102) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 1800 LI-2 (06039A330L) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A310U Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2900 RE (0603393122) Инструкция по эксплуатации
- Фиолент МШУ13-9-125 (ИДФР298135011) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF902D2-QW 12 В XR Инструкция по эксплуатации
- Калибр РЭ- 650 Инструкция по эксплуатации
- FROSP МП-006 (125) Инструкция по эксплуатации
- Kress KU202.1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-60 С (06019G110D) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-60 С Инструкция по эксплуатации
- Ставр ШС-800 (ст800шс) Инструкция по эксплуатации
- Алюмет MD8202 Инструкция по эксплуатации
- Алюмет MD8203 Инструкция по эксплуатации