FERM AGM1131 без акк. и зу. (без диска) [51/60] Maki ne bi lgi si
![FERM AGM1131 без акк. и зу. (без диска) [51/60] Maki ne bi lgi si](/views2/1889497/page51/bg33.png)
51
TR
için tasarlanmamış çarklar yeterince korunamaz
ve emniyetsizdir.
b) Ortası çukur çarkların taşlama yüzeyi, siper
contası düzleminin altına monte edilmelidir.
Siper contasının düzlemi içinden yansıtma
yapan uygun olmayan bir şekilde monte edilmiş
çark, yeterince korunamaz.
c) Siper, elektrikli alete güvenli bir şekilde
takılı olmalı ve maksimum güvenlik için
konumlandırılmalıdır, böylece operatör
en az miktarda çarka maruz kalır. Siper
operatörü kırık çark parçalarından, giysileri
tutuşturabilecek çark ve kıvılcımlarla kaza
sonucu temastan korumaya yardımcı olur.
d) Çarklar yalnızca önerilen uygulamalar için
kullanılmalıdır. Örneğin: kesme çarkının
kenarıyla taşlama yapmayın. Aşındırıcı
kesme çarkları çevresel taşlama içindir, bu
çarklara uygulanan yan kuvvetler onların
parçalanmasına neden olabilir.
e) Her zaman, seçtiğiniz çark için doğru boyut
ve şekilde hasar görmemiş çark flençlerini
kullanın. Uygun tekerlek flençleri çarkı
destekleyerek çark kırılması olasılığını azaltır.
Kesme çarkları için flençler taşlama çemberi
flençlerinden farklı olabilir.
f)
Daha büyük elektrikli aletlerin aşınmış
çarklarını kullanmayın. Daha büyük elektrikli alet
için amaçlanan çark, daha küçük bir aletin daha
yüksek hızı için uygun değildir ve patlayabilir.
Aşindirici Kesme İşlemleri Için Özel İlave
Güvenlik Uyarilari
Kesme işlemleri yalnızca özel bir koruma
siperi (dahil değildir) ile uygundur şek. E2
- F2
a) Kesme çarkını “sıkıştırmayın” veya aşırı
basınç uygulamayın. Aşırı derinlikte bir kesim
yapmaya kalkışmayın. Çarkı aşırı germe,
yüklemeyi ve kesimdeki çarkın burulmaya ve
bağlanmaya duyarlılığını ve geri tepme veya
çark kırılması olasılığını artırır.
b) Bedeninizi dönen çarkla aynı hizaya ve
arkasına getirmeyin. İşlem noktasında çark
bedeninizden uzaklaşırken, olası geri tepme
dönen çarkı ve elektrikli aleti doğrudan size
doğru itebilir.
c) Çark bağlanırken veya herhangi bir
nedenden ötürü bir kesimi yarıda
bıraktığında, elektrikli aleti kapatın ve
çark tamamen durana kadar elektrikli aleti
hareketsiz tutun. Çark hareket halindeyken
kesme çarkını kesimden ayırmaya asla
kalkışmayın, aksi takdirde geri tepme meydana
gelebilir. Çark bağlanmasının sebebini
gidermek için araştırın ve düzeltici önlem alın.
d) Kesme işlemini işte yeniden başlatmayın.
Çarkın tam hıza ulaşmasına izin verin ve
dikkatlice kesiğe yeniden girin. Elektrikli
alet iş parçasında yeniden başlatılırsa çark
bağlanabilir, yukarı çıkabilir veya geri tepebilir.
e) Çark sıkıştırması ve geri tepme riskini
azaltmak için destek panelleri veya
herhangi bir büyük iş parçası. Büyük iş
parçaları kendi ağırlıklarının altında çökme
eğilimine sahiptir. Destekler iş parçasının
altına, kesim hattının yakınına ve çarkın her iki
tarafı üzerinde iş parçasının kenarının yakınına
yerleştirilmelidir.
f) Mevcut duvarlara veya diğer gölgeli
bölgelere bir “cep kesimi” yaparken
fazladan dikkat gösterin. Çıkıntılı çark gaz
veya su borularını, elektrik kablolarını veya geri
tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.
2. MAKİNE BİLGİSİ
Kullanım amacı
Açılı taşlayıcınız su kullanmadan taş ve çelik
maddeleri taşlamak için tasarlanmıştır. Kesme
için özel bir koruma siperi kullanılmalıdır (dahil
değildir). Şek. F2.
Bu makine hafif işler için uygundur.
Makineyi aşırı yüklemeyin.
Teknik spesifikasyonlar
Model No. AGM1131
Voltaj 20V
Yüksüz hız 8000/dak
Önerilen pil CDA1168 20V ~ 4AH
Taşlama diski Çap: 125 mm
İç çap: 22,2 mm
Mil dişi M14
Ağırlık 1,22 kg
Ses basınç seviyesi LPA 85,5 dB(A), K=3dB(A)
Ses gücü seviyesi LWA 96,5 dB(A), K=3dB(A)
Titreşim
Ana kol 6,162 m/s2, K=1,5 m/s²
İlave kol 5,833 m/s2, K=1,5 m/s²
Содержание
- Agm1131 1
- Angle grinder 1
- The exchangeable battery platform 1
- V cordless 1
- Www ferm com 1
- مادختسلال تاميلعت 41 1
- Angle grinder 5
- General power tool safety warnings 5
- Safety instructions 5
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations 7
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 8
- Machine information 9
- Assembly 10
- Operation 11
- Environment 12
- Maintenance 12
- Warranty 12
- Avisos gerais de segurança sobre a ferramenta eléctrica 13
- Instruções de segurança 13
- Rebarbadora angular 13
- Avisos de segurança comuns para operações de desbaste ou corte abrasivo 16
- Avisos de segurança específicos para operações de desbaste e corte abrasivo 17
- Informações sobre a máquina 18
- Montagem 19
- Funcionamento 20
- Ambiente 21
- Garantia 21
- Manutenção 21
- Kutna brusilica 22
- Opća sigurnosna upozorenja za električne alate 22
- Sigurnosne upute 22
- Sigurnosna upozorenja za brušenje i abrazivno odrezivanje 24
- Upozorenja o povratnom udaru 25
- Sigurnosna upozorenja za brušenje i abrazivno odrezivanje 26
- Podaci o uređaju 27
- Sastavljanje 27
- Upotreba 28
- Jamstvo 29
- Održavanje 29
- Okoliš 29
- Общие указания по технике безопасности 30
- Предупреждения по безопасному использованию 30
- Углошлифовальная машина 30
- Общие предупреждения о соблюдении техники безопасности во время операций по затачиванию или отрезанию с использованием абразивных материалов 33
- Отдача и связанные с ней предупреждения 35
- Особые предупреждения о соблюдении техники безопасности во время операций по затачиванию или отрезанию с использованием абразивных материалов 36
- Сведения об электроинструменте 37
- Сборка 38
- Эксплуатация 38
- Обслуживание 39
- Окружающая среда 39
- Гарантия 40
- ةملاسلا تاميلعت 41
- ةيئابرهكلا ةادلأل ةماعلا ةملاسلا تاريذحت 41
- ةيوازلا ةخلاج 41
- ةلصلا تاذ تاريذحتلاو دادترلاا 43
- عطقلا وأ خيلجتلا تايلمعل ةعئاشلا ةملاسلا تاريذحت ةطشاكلا 43
- ةللآا تامولعم 44
- عطقلا وأ خيلجتلا تايلمعب ةصاخلا ةملاسلا تاريذحت ةطشاكلا 44
- عيمجتلا 45
- ليغشتلا 45
- ةئيبلا 46
- ةنايصلا 46
- نامضلا 46
- Açili taşlayici 47
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 47
- Guvenli k tali matlari 47
- Beklenmedik durumlarda aletin güvenli şekilde taşınmasına ve kontrol edilmesine izin vermez 49
- H kişisel koruyucu donanım takın uygulamaya bağlı olarak yüz siperi 49
- Pilli alet kullanımı ve bakımı a yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj aletiyle şarj edin bir türde pil takımı için uygun bir şarj cihazı başka bir pil takımı ile kullanıldığında yangın riski oluşturabilir 49
- Taşlama veya aşindirici kesme işlemleri için güvenlik uyarilari 49
- Taşlama veya aşindirici kesme i şlemleri için özel güvenlik uyarilari 50
- Maki ne bi lgi si 51
- Montaj 52
- Çaliştirma 53
- Garanti 54
- Çevre 54
- 42 ec 2011 65 eu 2012 19 eu 2014 30 eu 56
- Declaration of conformity agm1131 angle grinder 56
- En 60745 1 en 60745 2 3 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 56
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 56
- Zwolle 01 09 2021 h g f rosberg ceo ferm 56
Похожие устройства
- FERM HDM1052 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM JSM1039 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM CSM1049 без акк.и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM ESM1014 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1033 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM RSM1022 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- FERM OTM1012 без акк. и зу. Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KW712 Инструкция по эксплуатации
- Hammer 7.2-18В NiCd (ZU 18H Universal) Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER EPC18CABK Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KW900E Инструкция по эксплуатации
- Hammer BPL4518A 104-013 Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith WA1-100, 90 мм угловые Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KS701E Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KA330E Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER HVLP200 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BDR26K Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BDCHD12S1 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER Шуруповерт аккумуляторный BDCHD12S1-XJ +Сумка BDST73821-RU Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER GoPak BDCGG12N без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации